1
__FORCETOC__則天皇后則天順聖皇后武氏諱曌,幷州文水人也。 父士彠,官至工部尚書、荊州都督,封應國公。
__FORCETOC__Empress Wu Zetian, posthumously honored as Empress Zetian the Shun Sheng, bore the taboo name Zhao and was of the Wu clan. She came from Wenshui in Bingzhou. His father was Wu Shihuo, who served as minister of works and military governor of Jingzhou and was enfeoffed as Duke of Ying.
2
后年十四,太宗聞其有色,選為才人。 太宗崩,后削髮為比丘尼,居于感業寺。 高宗幸感業寺,見而悅之,復召入宮。 久之,立為昭儀,進號宸妃。 永徽六年,高宗廢皇后王氏,立宸妃為皇后。
When she was fourteen Taizong heard of her beauty and selected her as a court lady of talent. When Taizong died she shaved her head and became a Buddhist nun, dwelling at Ganye Temple. Gaozong visited Ganye Temple, saw her and was pleased, and recalled her to the palace. After some time she was made Lady of Bright Deportment and advanced to the title of Imperial Consort. In the sixth year of Yonghui Gaozong deposed Empress Wang and established Imperial Consort Wu as empress.
3
高宗自顯慶後,多苦風疾,百司奏事,時時令后決之,常稱旨,由是參豫國政。 后既專寵與政,乃數上書言天下利害,務收人心,而高宗春秋高,苦疾,后益用事,遂不能制。 高宗悔,陰欲廢之,而謀洩不果。 上元元年,高宗號天皇,皇后亦號天后,天下之人謂之「二聖」。 弘道元年弘道元年十二月,高宗崩,遺詔皇太子即皇帝位,軍國大務不決者,兼取天后進止。 甲子,皇太子即皇帝位,尊后為皇太后,臨朝稱制。 大赦,賜九品以下勳官一級。 庚午,韓王元嘉為太尉,霍王元軌為司徒,舒王元名為司空。 甲戌,劉仁軌為尚書左僕射,裴炎為中書令,劉齊賢為侍中:同中書門下三品。 戊寅,郭待舉、魏玄同、岑長倩同中書門下三品。 癸未,郭正一罷。 光宅元年光宅元年正月癸未,改元嗣聖。 癸巳,左散騎常侍韋弘敏為太府卿、同中書門下三品。
After Xianqing Gaozong often suffered from wind affliction. When the hundred offices reported affairs he frequently had the empress decide them, and she often matched his intent; thereby she came to participate in state governance. Once the empress held exclusive favor and a share in government, she repeatedly submitted memorials on the benefits and harms under heaven, striving to win hearts. Gaozong's years were advanced and he suffered illness; the empress increasingly handled affairs, and he ultimately could not restrain her. Gaozong regretted it and secretly wished to depose her, but the plot leaked and did not succeed. In the first year of Shangyuan Gaozong styled himself Heavenly Sovereign and the empress styled herself Heavenly Empress. The people of all under heaven called them the "Two Sages." In the twelfth month of the first year of Hongdao Gaozong died. His testament decree ordered the crown prince to ascend the throne immediately; for great military and state matters left undecided, the Heavenly Empress's decisions were to be followed jointly. On the day jiazi the crown prince ascended the throne, honored the empress as empress dowager, and held court to rule by decree. A general amnesty was proclaimed, and officials of merit rank below the ninth grade were granted one rank. On the day gengwu Yuanjia, Prince of Han, was appointed Grand Commandant; Yuan Gui, Prince of Huo, Minister of Education; and Yuanming, Prince of Shu, Minister of Works. On the day jiaxu Liu Ren'gui was appointed left vice director of the Department of State, Pei Yan secretariat director, and Liu Qixian palace attendant, all as associates of the secretariat and chancellery of the third rank. On the day wuyin Guo Daiju, Wei Xuantong, and Cen Changqian were appointed associates of the secretariat and chancellery of the third rank. On the day guiwei Guo Zhengyi was dismissed from office. In the first year of Guangzhai, on the day guiwei in the first month, the era name was changed to Sisheng. On the day guisi Wei Hongmin, left attendant-in-ordinary, was appointed minister of the palace storehouse and associate of the secretariat and chancellery of the third rank.
4
二月戊午,廢皇帝為廬陵王,幽之。 己未,立豫王旦為皇帝,妃劉氏為皇后,立永平郡王成器為皇太子。 大赦,改元為文明。 賜文武官五品以上爵一等、九品以上勳兩轉。 老人版授官,賜粟帛。 職官五品以上舉所知一人。 皇太后仍臨朝稱制。 庚申,廢皇太孫重照為庶人,殺庶人賢于巴州。 甲子,皇帝率羣臣上尊號于武成殿。 丁卯,冊皇帝。 丁丑,太常卿王德真為侍中,中書侍郎劉禕之同中書門下三品。 庚辰,贈玉清觀道士太中大夫王遠知金紫光祿大夫。
On the day wuwu in the second month the emperor was deposed as Prince of Luling and confined. On the day jiwei Dan, Prince of Yu, was established as emperor; his consort Lady Liu of the Liu clan was made empress; and Chengqi, Prince of Yongping, was established as crown prince. A general amnesty was proclaimed and the era name was changed to Wenming. Civil and military officials of the fifth rank and above were granted one degree of nobility, and officials of merit rank of the ninth rank and above were granted two degrees of merit. Offices were conferred on the elderly by age register, and grain and silk were granted. Officials of the fifth rank and above were to recommend one person they knew. The empress dowager continued to hold court and rule by decree. On the day gengshen the imperial grandson Chongzhao was deposed and reduced to commoner status, and the commoner Li Xian was killed at Bazhou. On the day jiazi the emperor led the multitude of officials to offer elevated honorific titles at Wucheng Hall. On the day dingmao the emperor was formally enthroned. On the day dingchou Wang Dezheng, minister of rites, was appointed palace attendant, and Liu Yizhi, secretariat secretary, was appointed associate of the secretariat and chancellery of the third rank. On the day gengchen Wang Yuanzhi, grand master and Daoist priest of the Jade Purity Abbey, was posthumously granted the title grand master of splendid happiness with the golden seal and purple ribbon.
5
三月丁亥,徙封上金為畢王,素節葛王。
On the day dinghai in the third month Shangjin was transferred and enfeoffed as Prince of Bi, and Sujie as Prince of Ge.
6
四月丁巳,滕王元嬰薨。 辛酉,徙封上金為澤王,素節許王。 癸酉,遷廬陵王于房州; 丁丑,又遷于均州。
On the day dingsi in the fourth month Yuan Ying, Prince of Teng, died. On the day xinyou Shangjin was transferred and enfeoffed as Prince of Ze, and Sujie as Prince of Xu. On the day guiyou the Prince of Luling was moved to Fangzhou; On the day dingchou he was moved again to Junzhou.
7
五月癸巳,以大喪禁射獵。
On the day guisi in the fifth month hunting was prohibited because of the great mourning.
8
閏月甲子,禮部尚書武承嗣為太常卿、同中書門下三品。
On the day jiazi in the intercalary month Wu Chengsi, minister of rites, was appointed minister of rites and associate of the secretariat and chancellery of the third rank.
9
七月戊午,廣州崑崙殺其都督路元叡。 乙丑,突厥寇朔州,左武衞大將軍程務挺敗之。 辛未,有彗星出于西方。
On the day wuwu in the seventh month the Kunlun people of Guangzhou killed their military governor Lu Yuanrui. On the day yichou the Turks raided Shuozhou. Cheng Wuting, grand general of the Left Martial Guard, defeated them. On the day xinwei a comet appeared in the west.
10
八月庚寅,葬天皇大帝于乾陵。 丙午,武承嗣罷。
On the day gengyin in the eighth month the Heavenly Sovereign Grand Emperor was buried at Qianling. On the day bingwu Wu Chengsi was dismissed from office.
11
九月甲寅,大赦,改元。 旗幟尚白,易內外官服青者以碧,大易官名,改東都為神都。 追尊老子母為先天太后。 丙辰,左威衞大將軍程務挺為單于道安撫大使,以備突厥。 己巳,追尊武氏五代祖克己為魯國公,妣裴氏為魯國夫人; 高祖居常為太尉、北平郡王,妣劉氏為王妃; 曾祖儉為太尉、金城郡王,妣宋氏為王妃; 祖華為太尉、太原郡王,妣趙氏為王妃; 考士彠為太師、魏王,妣楊氏為王妃。 丁丑,柳州司馬李敬業舉兵于揚州以討亂。 貶韋弘敏為汾州刺史。
On the day jiayin in the ninth month a general amnesty was proclaimed and the era name was changed. Banners and flags honored white; inner and outer official robes that had been green were changed to blue-green; official names were greatly changed; and the Eastern Capital was renamed the Divine Capital. Laozi's mother was posthumously honored as Empress of Prior Heaven. On the day bingchen Cheng Wuting, grand general of the Left Awesome Guard, was appointed pacification commissioner of the Chanyu Route to guard against the Turks. On the day jisi Wu's fifth-generation ancestor Keji was posthumously honored as Duke of Lu, and his mother Lady Pei of the Pei clan as Lady of Lu; the great-great-grandfather Juchang was made Grand Commandant and Prince of Beiping commandery, and his mother Lady Liu of the Liu clan was styled princess consort; the great-grandfather Jian was made Grand Commandant and Prince of Jincheng commandery, and his mother Lady Song of the Song clan was styled princess consort; the grandfather Hua was made Grand Commandant and Prince of Taiyuan commandery, and his mother Lady Zhao of the Zhao clan was styled princess consort; her deceased father Shi Hu was made Grand Preceptor and Prince of Wei, and his mother Lady Yang of the Yang clan was styled princess consort. On the day dingchou Li Jingye, acting prefect of Liuzhou, raised troops at Yangzhou to suppress the rebellion. Wei Hongmin was demoted to prefect of Fenzhou.
12
十月癸未,楚州司馬李崇福以山陽、安宜、鹽城三縣歸于敬業。 甲申,左玉鈐衞大將軍梁郡公孝逸為揚州道行軍大總管,左金吾衞大將軍李知十為副,率兵三十萬以拒李敬業。 丁亥,左肅政臺御史大夫騫味道檢校內史、同鳳閣鸞臺三品,鳳閣舍人李景諶同鳳閣鸞臺平章事。 壬辰,李敬業克潤州。 丙申,殺裴炎。 追謚五代祖魯國公曰靖,高祖北平郡王曰恭肅,曾祖金城郡王曰義康,祖太原郡王曰安成,考魏王曰忠孝。 丁酉,曲赦揚、楚二州。 復敬業姓徐氏。 貶劉齊賢為辰州刺史。 李景諶罷。 右史沈君諒、著作郎崔詧為正諫大夫、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day guiwei in the tenth month Li Chongfu, acting prefect of Chuzhou, surrendered Shanyang, Anyi, and Yancheng counties to Jingye. On the day jiashen Xiaoyi, Duke of Liang commandery and grand general of the Left Jade Seal Guard, was appointed campaign commander-in-chief of the Yangzhou Route, with Li Zhishi, grand general of the Left Golden Wild Goose Guard, as his deputy. They led three hundred thousand troops to resist Li Jingye. On the day dinghai Qian Weidao, censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, was appointed acting secretariat director and associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank; Li Jingchen, secretary of the Phoenix Pavilion, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day renchen Li Jingye captured Runzhou. On the day bingshen Pei Yan was killed. The fifth-generation Duke of Lu was posthumously given the name Jing; the Prince of Beiping commandery Gongs; the Prince of Jincheng commandery Yikang; the Prince of Taiyuan commandery Ancheng; and the Prince of Wei Zhongxiao. On the day dingyou a partial amnesty was proclaimed for Yang and Chu prefectures. Jingye's surname was restored to Xu. Liu Qixian was demoted to prefect of Chenzhou. Li Jingchen was dismissed from office. Shen Junliang, right historian, and Cui Zan, compilation director, were appointed remonstrance grand masters and co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
13
十一月辛亥,左鷹揚衞大將軍黑齒常之為江南道行軍大總管。 庚申,右監門衞將軍蘇孝祥及徐敬業戰于阿谿,死之。 乙丑,徐敬業將王那相殺敬業降。 丁卯,郭待舉罷。 鸞臺侍郎韋方質為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day xinhai in the eleventh month Heichi Changzhi, grand general of the Left Eagle-raising Guard, was appointed campaign commander-in-chief of the Jiangnan Route. On the day gengshen Su Xiaoxiang, right gate guard general, fought Xu Jingye at Axi Creek and was killed. On the day yichou Xu Jingye's general Wang Nashang killed Jingye and surrendered. On the day dingmao Guo Daiju was dismissed from office. Wei Fangzhi, secretary of the Luan Terrace, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
14
十二月戊子,遣御史察風俗。 癸卯,殺程務挺。 垂拱元年垂拱元年正月丁未,大赦,改元。 庚戌,騫味道守內史。 戊辰,劉仁軌薨。
On the day wuzi in the twelfth month censors were dispatched to inspect local customs. On the day guimao Cheng Wuting was killed. In the first year of Chuigong, on the day dingwei in the first month, a general amnesty was proclaimed and the era name was changed. On the day gengxu Qian Weidao served as secretariat director. On the day wuchen Liu Ren'gui died.
15
二月乙巳,春官尚書武承嗣、秋官尚書裴居道、右肅政臺御史大夫韋思謙同鳳閣鸞臺三品。 突厥寇邊,左玉鈐衞中郎將淳于處平為陽曲道行軍總管以擊之。 沈君諒罷。
On the day yisi in the second month Wu Chengsi, minister of the spring office, Pei Judao, minister of the autumn office, and Wei Siqian, censor-in-chief of the Right Rectification Censorate, were appointed associates of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. The Turks raided the frontier. Chunyu Chuping, middle commander of the Left Jade Seal Guard, was appointed campaign commander of the Yangqu Route to attack them. Shen Junliang was dismissed from office.
16
三月,崔詧罷。 丙辰,遷廬陵王于房州。 辛酉,武承嗣罷。 辛未,頒垂拱格。
In the third month Cui Zan was dismissed from office. On the day bingchen the Prince of Luling was moved to Fangzhou. On the day xinyou Wu Chengsi was dismissed from office. On the day xinwei the Chuigong Code was promulgated.
17
四月丙子,貶騫味道為青州刺史。 癸未,淳于處平及突厥戰于忻州,敗績。
On the day bingzi in the fourth month Qian Weidao was demoted to prefect of Qingzhou. On the day guiwei Chunyu Chuping fought the Turks at Xinzhou and was defeated.
18
五月丙午,裴居道為納言。 丁未,流王德真于象州。 己酉,冬官尚書蘇良嗣守納言。 封皇帝子成義為恆王。 壬戌,以旱慮囚。 壬申,韋方質同鳳閣鸞臺三品。
On the day bingwu in the fifth month Pei Judao was appointed chancellery director. On the day dingwei Wang Dezheng was exiled to Xiangzhou. On the day jiyou Su Liangsi, minister of the winter office, served as acting chancellery director. The emperor's son Chengyi was enfeoffed as Prince of Heng. On the day renxu, because of drought, prisoners were reviewed. On the day renshen Wei Fangzhi was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
19
六月,天官尚書韋待價同鳳閣鸞臺三品。
In the sixth month Wei Daijia, minister of the celestial office, was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
20
九月丁卯,揚州地生毛。
On the day dingmao in the ninth month hair grew from the ground in Yangzhou.
21
十一月癸卯,韋待價為燕然道行軍大總管,以擊突厥。 垂拱二年二年正月辛酉,大赦,賜酺三日,內外官勳一轉。
On the day guimao in the eleventh month Wei Daijia was appointed campaign commander-in-chief of the Yanran Route to attack the Turks. In the second year of Chuigong, on the day xinyou in the first month, a general amnesty was proclaimed, three days of festive drinking were granted, and inner and outer officials were granted one degree of merit.
22
二月辛未朔,日有蝕之。
On the day xinwei, the first day of the second month, there was an eclipse of the sun.
23
三月戊申,作銅匭。
On the day wushen in the third month bronze suggestion boxes were made.
24
四月庚辰,岑長倩為內史。
On the day gengchen in the fourth month Cen Changqian was appointed secretariat director.
25
五月丙午,裴居道為內史。
On the day bingwu in the fifth month Pei Judao was appointed secretariat director.
26
六月辛未,蘇良嗣同鳳閣鸞臺三品。 己卯,韋思謙守納言。
On the day xinwei in the sixth month Su Liangsi was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. On the day jimao Wei Siqian served as acting chancellery director.
27
十月己巳,有山出于新豐縣,改新豐為慶山,赦囚,給復一年,賜酺三日。
On the day jisi in the tenth month a mountain emerged in Xinfeng county. The county was renamed Qingshan, prisoners were pardoned, corvée and tax levies were remitted for one year, and a three-day drinking feast was granted.
28
十二月,免幷州百姓庸、調,終其身。
In the twelfth month corvée and tax levies for the people of Bingzhou were remitted for the rest of their lives.
29
是冬,無雪。 垂拱三年三年閏正月丁卯,封皇帝子隆基為楚王,隆範衞王,隆業趙王。
That winter there was no snow. On the day dingmao in the intercalary first month of the third year of Chuigong the emperor's sons were enfeoffed: Longji as Prince of Chu, Longfan as Prince of Wei, and Longye as Prince of Zhao.
30
二月己亥,以旱避正殿,減膳。 丙辰,突厥寇昌平,黑齒常之擊之。
On the day jihai in the second month, because of drought, the emperor vacated the main hall and reduced the imperial diet. On the day bingchen the Turks raided Changping, and Heichi Changzhi attacked them.
31
三月乙丑,韋思謙罷。
On the day yichou in the third month Wei Siqian was dismissed from office.
32
四月辛丑,追號孝敬皇帝妃裴氏曰哀皇后,葬于恭陵。 癸丑,以旱慮囚,命京官九品以上言事。 壬戌,裴居道為納言。
On the day xinchou in the fourth month the consort Pei of Emperor Xiaojing was posthumously titled Empress Ai and buried at Gongling. On the day guichou, because of drought, prisoners were reviewed and capital officials of the ninth rank and above were ordered to submit memorials. On the day renxu Pei Judao was appointed chancellery director.
33
五月丙寅,夏官侍郎張光輔為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 庚午,殺劉禕之。
On the day bingyin in the fifth month Zhang Guangfu, vice minister of the summer office, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day gengwu Liu Yizhi was killed.
34
七月丁卯,冀州雌雞化為雄。 乙亥,京師地震,雨金于廣州。
On the day dingmao in the seventh month a hen in Jizhou transformed into a rooster. On the day yihai the capital was shaken by an earthquake, and gold rained down at Guangzhou.
35
八月壬子,魏玄同兼檢校納言。 交趾人李嗣仙殺安南都護劉延祐,據交州,桂州司馬曹玄靜敗之。 是月,突厥寇朔州,燕然道行軍大總管黑齒常之敗之。
On the day renzi in the eighth month Wei Xuantong additionally served as supervisory chancellery director. Li Sixian of Jiaozhi killed Protector-General of Annan Liu Yanyou and seized Jiaozhou, but was defeated by Cao Xuanjing, military aide of Guizhou. That month the Turks raided Shuozhou, and Heichi Changzhi, campaign commander-in-chief of the Yanran Route, defeated them.
36
九月己卯,虢州人楊初成自稱郎將,募州人迎廬陵王于房州,不果,見殺。
On the day jimao in the ninth month Yang Chucheng of Guozhou styled himself a commandant and recruited men of the prefecture to welcome the Prince of Luling from Fangzhou. The plot failed and he was killed.
37
十月庚子,右監門衞中郎將爨寶璧及突厥戰,敗績。
On the day gengzi in the tenth month Cuan Baobi, middle commander of the Right Gate Guard, fought the Turks and was defeated.
38
十二月壬辰,韋待價為安息道行軍大總管,安西大都護閻溫古副之,以擊吐蕃。
On the day renchen in the twelfth month Wei Daigu was appointed campaign commander-in-chief of the Anxi Route, with Protector-General of Anxi Yan Wengu as his deputy, to attack the Tibetans.
39
是歲,大饑。 垂拱四年四年正月甲子,增七廟,立高祖、太宗、高宗廟于神都。 庚午,毀乾元殿,作明堂。
That year there was a great famine. On the day jiazi in the first month of the fourth year of Chuigong the ancestral temples were increased to seven, and temples to Gaozu, Taizong, and Gaozong were established at Shendu. On the day gengwu the Qianyuan Hall was demolished and the Bright Hall was built.
40
三月壬戌,殺麟臺少監周思茂。
On the day renxu in the third month Zhou Simao, deputy director of the Forest Terrace, was killed.
41
四月戊戌,殺太子通事舍人郝象賢。
On the day wuxu in the fourth month Hao Xiangxian, palace attendant of the crown prince, was killed.
42
五月庚申,得「寶圖」于洛水。 乙亥,加尊號為聖母神皇。
On the day gengshen in the fifth month the "Treasure Chart" was obtained from the Luo River. On the day yihai the honorific title Holy Mother Divine Emperor was added.
43
六月丁亥朔,日有食之。 得瑞石于汜水。
On the first day dinghai in the sixth month there was a solar eclipse. An auspicious stone was obtained at Sishui.
44
七月丁巳,大赦,改「寶圖」為「天授聖圖」,洛水為永昌洛水,封其神為顯聖侯,加特進,禁漁釣。 改嵩山為神岳,封其神為天中王、太師、使持節、大都督。 賜酺五日。 戊午,京師地震。
On the day dingsi in the seventh month a general amnesty was proclaimed. The "Treasure Chart" was renamed "Heaven-Bestowed Sacred Chart," the Luo River was renamed the Yongchang Luo River, its spirit was enfeoffed as Marquis of Manifest Holiness with the additional rank of special advancement, and fishing was forbidden. Mount Song was renamed the Divine Peak, and its spirit was enfeoffed as King of the Central Heaven, Grand Preceptor, commissioner with full credentials, and grand governor-general. A five-day drinking feast was granted. On the day wuwu the capital was shaken by an earthquake.
45
八月戊戌,神都地震。 丙午,博州刺史琅邪郡王沖舉兵以討亂,遣左金吾衞大將軍丘神勣拒之。 戊申,沖死之。 庚戌,越王貞舉兵于豫州以討亂。 辛亥,曲赦博州。
On the day wuxu in the eighth month Shendu was shaken by an earthquake. On the day bingwu Chong, Prince of Langye commandery and prefect of Bozhou, raised troops to suppress rebellion, and Qiu Shenji, grand general of the Left Golden Wild Goose Guard, was dispatched to resist him. On the day wushen Chong was killed. On the day gengxu Zhen, Prince of Yue, raised troops at Yuzhou to suppress rebellion. On the day xinhai a partial amnesty was proclaimed for Bozhou.
46
九月丙辰,左豹韜衞大將軍麴崇裕為中軍大總管,岑長倩為後軍大總管,以拒越王貞; 張光輔為諸軍節度。 削越王貞及琅邪郡王沖屬籍,改其姓為虺氏。 貞死之。 丙寅,赦豫州。 殺韓王元嘉、魯王靈夔、范陽郡王靄、黃國公譔、東莞郡公融及常樂公主,皆改其姓為虺氏。 丁卯,左肅政臺御史大夫騫味道、夏官侍郎王本立同鳳閣鸞臺平章事。
On the day bingchen in the ninth month Qu Chongyu, grand general of the Left Leopard Bow Guard, was appointed commander-in-chief of the center army, and Cen Changqian was appointed commander-in-chief of the rear army to resist the Prince of Yue Zhen; Zhang Guangfu was appointed overall commander of the armies. The Prince of Yue Zhen and the Prince of Langye commandery Chong were struck from the imperial clan register, and their surnames were changed to the Hui clan. Zhen was killed. On the day bingyin Yuzhou was granted amnesty. The Prince of Han Yuanjia, the Prince of Lu Lingkui, the Prince of Fanyang commandery Ai, the Duke of Huangguo Zuan, the Duke of Dongguan commandery Rong, and the Princess of Changle were killed, and all their surnames were changed to the Hui clan. On the day dingmao Qian Weidao, censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, and Wang Benli, vice minister of the summer office, were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
47
十月辛亥,大風拔木。
On the day xinhai in the tenth month a great wind uprooted trees.
48
十一月辛酉,殺濟州刺史薛顗及其弟駙馬都尉紹。
On the day xinyou in the eleventh month Xue Yan, prefect of Jizhou, and his younger brother Shao, commander of the imperial son-in-law guard, were killed.
49
十二月乙酉,殺霍王元軌、江都郡王緒及殿中監裴承光。 大殺唐宗室,流其幼者于嶺南。 己亥,殺騫味道。 己酉,拜洛受圖。 辛亥,改明堂為萬象神宮,大赦。 永昌元年永昌元年正月乙卯,享于萬象神宮,大赦,改元,賜酺七日。 丁巳,舒王元名為司徒。 戊午,布政于萬象神宮,頒九條以訓百官。 己未,朗州雌雞化為雄。
On the day yiyou in the twelfth month the Prince of Huo Yuankui, the Prince of Jiangdu commandery Xu, and Palace Supervisor Pei Chengguang were killed. Many members of the Tang imperial clan were killed, and the young among them were exiled to Lingnan. On the day jihai Qian Weidao was killed. On the day jiyou the chart was received with obeisance at the Luo River. On the day xinhai the Bright Hall was renamed the Palace of Myriad Forms and the Divine Palace, and a general amnesty was proclaimed. On the day yimao in the first month of the first year of Yongchang sacrifices were offered at the Palace of Myriad Forms and the Divine Palace. A general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a seven-day drinking feast was granted. On the day dingsi Yuanming, Prince of Shu, was appointed minister of education. On the day wuwu government was proclaimed at the Palace of Myriad Forms and the Divine Palace, and nine injunctions were issued to instruct the hundred officials. On the day jiwei a hen in Langzhou transformed into a rooster.
50
二月丁酉,尊考太師魏忠孝王曰周忠孝太皇。 置崇先府官。 戊戌,追謚妣楊氏曰周忠孝太后; 太原郡王曰周安成王,妃趙氏為王妃; 金城郡王曰魏義康王,妃宋氏為王妃; 北平郡王曰趙肅恭王,妃劉氏為王妃; 五代祖魯國公曰太原靖王,夫人裴氏為王妃。
On the day dingyou in the second month the deceased father, Grand Preceptor and Prince of Wei Zhongxiao, was honored as Grand Imperial Ancestor Zhongxiao of Zhou. Officials of the Hall of Venerating the Ancestors were appointed. On the day wuxu the deceased mother, Lady Yang, was posthumously given the title Empress Dowager Zhongxiao of Zhou; the Prince of Taiyuan commandery was titled Prince Ancheng of Zhou, and Lady Zhao was made his consort; the Prince of Jincheng commandery was titled Prince Yikang of Wei, and Lady Song was made his consort; the Prince of Beiping commandery was titled Prince Sugong of Zhao, and Lady Liu was made his consort; the fifth-generation Duke of Lu was titled Prince Jing of Taiyuan, and Lady Pei was made his consort.
51
三月甲子,張光輔守納言。 癸酉,天官尚書武承嗣為納言,張光輔守內史。
On the day jiazi in the third month Zhang Guangfu served as acting chancellery director. On the day guiyou Wu Chengsi, minister of the heaven office, was appointed chancellery director, and Zhang Guangfu served as acting secretariat director.
52
四月甲辰,殺汝南郡王瑋、鄱陽郡公諲、廣漢郡公謐、汶山郡公蓁、零陵郡王俊、廣都郡公璹,徙其家于巂州。 己酉,殺天官侍郎鄧玄挺。
On the day jiachen in the fourth month the Prince of Runan commandery Wei, the Duke of Poyang commandery Shen, the Duke of Guanghan commandery Mi, the Duke of Wenshan commandery Zhen, the Duke of Lingling commandery Jun, and the Duke of Guangdu commandery Shu were killed, and their families were relocated to Xizhou. On the day jiyou Deng Xuanting, vice minister of the heaven office, was killed.
53
五月丙辰,韋待價及吐蕃戰于寅識迦河,敗績。 己巳,白馬寺僧薛懷義為新平道行軍大總管,以擊突厥。
On the day bingchen in the fifth month Wei Daigu fought the Tibetans at the Yanshijia River and was defeated. On the day jisi the monk Xue Huaiyi of White Horse Temple was appointed campaign commander-in-chief of the Xinping Route to attack the Turks.
54
七月丁巳,流紀王慎于巴州,改其姓為虺氏。 丙子,流韋待價于繡州,殺閻溫古。 戊寅,王本立同鳳閣鸞臺三品。
On the day dingsi in the seventh month Shen, Prince of Ji, was exiled to Bazhou, and his surname was changed to the Hui clan. On the day bingzi Wei Daigu was exiled to Xiuzhou, and Yan Wengu was killed. On the day wuyin Wang Benli was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
55
八月癸未,薛懷義為新平道中軍大總管,以擊突厥。 甲申,殺張光輔、洛州司馬弓嗣業、洛陽令弓嗣明、陝州參軍弓嗣古、流人徐敬真。 乙未,松州雌雞化為雄。 辛丑,殺陝州刺史郭正一。 丁未,殺相州刺史弓志元、蒲州刺史弓彭祖、尚方監王令基。
On the day guiwei in the eighth month Xue Huaiyi was appointed commander-in-chief of the center army on the Xinping Route to attack the Turks. On the day jiashen Zhang Guangfu, Gong Siye, military aide of Luozhou, Gong Siming, magistrate of Luoyang, Gong Sigu, staff officer of Shaanzhou, and the exile Xu Jingzhen were killed. On the day yiwei a hen in Songzhou transformed into a rooster. On the day xinchou Guo Zhengyi, prefect of Shaanzhou, was killed. On the day dingwei Gong Zhiyuan, prefect of Xiangzhou, Gong Pengzu, prefect of Puzhou, and Wang Lingji, director of the imperial workshops, were killed.
56
九月庚戌,殺恆山郡王承乾之子厥。
On the day gengxu in the ninth month Jue, son of the Prince of Hengshan commandery Chengqian, was killed.
57
閏月甲午,殺魏玄同、夏官侍郎崔詧。 戊申,殺彭州長史劉易從。
On the day jiawu in the intercalary month Wei Xuantong and Cui Zan, vice minister of the summer office, were killed. On the day wushen Liu Yicong, chief administrator of Pengzhou, was killed.
58
十月癸丑,殺涼州都督李光誼。 丁巳,殺陝州刺史劉延景。 戊午,殺右武威衞大將軍黑齒常之、右鷹揚衞將軍趙懷節。 己未,殺嗣鄭王璥。 丁卯,春官尚書范履冰、鳳閣侍郎邢文偉同鳳閣鸞臺平章事。 天授元年天授元年正月庚辰,大赦,改元曰載初,以十一月為正月,十二月為臘月,來歲正月為一月。 以周、漢之後為二王後,封舜、禹、湯之裔為三恪,周、隋同列國,封其嗣。 乙未,除唐宗室屬籍。
On the day guichou in the tenth month Li Guangyi, military governor of Liangzhou, was killed. On the day dingsi Liu Yanjing, prefect of Shaanzhou, was killed. On the day wuwu Heichi Changzhi, grand general of the Right Martial Prestige Guard, and Zhao Huaijie, general of the Right Eagle-raising Guard, were killed. On the day jiwei Jin, Prince of Zheng, was killed. On the day dingmao Fan Lubing, minister of the spring office, and Xing Wenwei, secretary of the Phoenix Pavilion, were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day gengchen in the first month of the first year of Tianshou a general amnesty was proclaimed. The era name was changed to Zaichu. The eleventh month was made the first month, the twelfth month was made the twelfth month of the year, and the first month of the coming year was made the first month. Descendants of Zhou and Han were made the two honored successors, descendants of Shun, Yu, and Tang were enfeoffed as the three reverent ones, Zhou and Sui were ranked as feudal states, and their heirs were enfeoffed. On the day yiwei the Tang imperial clan register was abolished.
59
臘月丙寅,殺劉齊賢。
On the day bingyin in the twelfth month Liu Qixian was killed.
60
一月戊子,王本立罷。 邢文偉為內史,岑長倩、武承嗣同鳳閣鸞臺三品,鳳閣侍郎武攸寧為納言。 甲午,流韋方質于儋州。
On the day wuzi in the first month Wang Benli was dismissed from office. Xing Wenwei was appointed secretariat director. Cen Changqian and Wu Chengsi were appointed associates of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. Wu Youning, secretary of the Phoenix Pavilion, was appointed chancellery director. On the day jiawu Wei Fangzhi was exiled to Danzhou.
61
二月丁卯,殺地官尚書王本立。
On the day dingmao in the second month Wang Benli, minister of the earth office, was killed.
62
三月乙酉,以旱減膳。 丁亥,蘇良嗣薨。
On the day yiyou in the third month, because of drought, the imperial diet was reduced. On the day dinghai Su Liangsi died.
63
五月戊子,殺范履冰。 己亥,殺梁郡公孝逸。
On the day wuzi in the fifth month Fan Lubing was killed. On the day jihai Xiaoyi, Duke of Liang commandery, was killed.
64
六月戊申,殺汴州刺史柳明肅。
On the day wushen in the sixth month Liu Mingsu, prefect of Bianzhou, was killed.
65
七月辛巳,流舒王元名于和州。 頒大雲經于天下。 壬午,殺豫章郡王亶。 丁亥,殺澤王上金、許王素節。 甲午,赦永昌縣。 癸卯,殺太常丞蘇踐言。
On the day xinsi in the seventh month Yuanming, Prince of Shu, was exiled to Hezhou. The Great Cloud Sutra was promulgated throughout the realm. On the day renwu Dan, Prince of Yuzhang commandery, was killed. On the day dinghai Shangjin, Prince of Ze, and Sujie, Prince of Xu, were killed. On the day jiawu Yongchang county was granted amnesty. On the day guimao Su Jianyan, assistant director of the court of imperial sacrifices, was killed.
66
八月辛亥,殺許王素節之子璟、曾江縣令白令言。 甲寅,殺裴居道。 壬戌,殺將軍阿史那惠、右司郎中喬知之。 癸亥,殺尚書右丞張行廉、太州刺史杜儒童。 甲子,殺流人張楚金。 戊辰,殺流人元萬頃、苗神客。 辛未,殺南安郡王潁、鄅國公昭及諸宗室李直、李敞、李然、李勳、李策、李越、李黯、李玄、李英、李志業、李知言、李玄貞。
On the day xinhai in the eighth month Jing, son of the Prince of Xu Sujie, and Bai Lingyan, former magistrate of Zengjiang county, were killed. On the day jiayin Pei Judao was killed. On the day renxu General Ashina Hui and Qiao Zhizhi, director of the right bureau, were killed. On the day guihai Zhang Xinglian, vice director of the right department of the ministry of revenue, and Du Rutong, prefect of Taizhou, were killed. On the day jiazi the exile Zhang Chujin was killed. On the day wuchen the exiles Yuan Wanqing and Miao Shenke were killed. On the day xinwei Ying, Prince of Nan'an commandery, Zhao, Duke of Yugu, and the imperial clansmen Li Zhi, Li Chang, Li Ran, Li Xun, Li Ce, Li Yue, Li An, Li Xuan, Li Ying, Li Zhiye, Li Zhiyan, and Li Xuanzhen were killed.
67
九月乙亥,殺鉅鹿郡公晃、麟臺郎裴望及其弟司膳丞璉。 壬午,改國號周。 大赦,改元,賜酺七日。 乙酉,加尊號曰聖神皇帝,降皇帝為皇嗣,賜姓武氏,皇太子為皇孫。 丙戌,立武氏七廟于神都。 追尊周文王曰始祖文皇帝,妣姒氏曰文定皇后; 四十代祖平王少子武曰睿祖康皇帝,妣姜氏曰康惠皇后; 太原靖王曰嚴祖成皇帝,妣曰成莊皇后; 趙肅恭王曰肅祖章敬皇帝,妣曰章敬皇后; 魏義康王曰烈祖昭安皇帝,妣曰昭安皇后; 周安成王曰顯祖文穆皇帝,妣曰文穆皇后; 忠孝太皇曰太祖孝明高皇帝,妣曰孝明高皇后。 追封伯父及兄弟之子為王,堂兄為郡王,諸姑姊為長公主,堂姊妹為郡主。 司賓卿史務滋守納言,鳳閣侍郎宗秦客檢校內史,給事中傅游藝為鸞臺侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day yihai in the ninth month Huang, Duke of Julu commandery, Pei Wang, secretary of the Forest Terrace, and his younger brother Lian, assistant director of the imperial kitchen, were killed. On the day renwu the dynastic name was changed to Zhou. A general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a seven-day drinking feast was granted. On the day yiyou the honorific title Holy Divine Emperor was added. The emperor was demoted to imperial heir, given the surname Wu, and the crown prince was made imperial grandson. On the day bingxu the seven ancestral temples of the Wu clan were established at Shendu. King Wen of Zhou was posthumously honored as Founding Ancestor Emperor Wen, and his mother Lady Si was titled Empress Wending; Wu, younger son of King Ping of the fortieth generation, was titled Sagacious Ancestor Emperor Kang, and his mother Lady Jiang was titled Empress Kanghui; the Prince Jing of Taiyuan was titled Stern Ancestor Emperor Cheng, and his mother was titled Empress Chengzhuang; the Prince Sugong of Zhao was titled Reverent Ancestor Emperor Zhangjing, and his mother was titled Empress Zhangjing; the Prince Yikang of Wei was titled Illustrious Ancestor Emperor Zhao'an, and his mother was titled Empress Zhao'an; the Prince Ancheng of Zhou was titled Manifest Ancestor Emperor Wenmu, and his mother was titled Empress Wenmu; the Grand Imperial Ancestor Zhongxiao was titled Great Ancestor Emperor Xiaoming Gao, and his mother was titled Empress Xiaoming Gao. Paternal uncles and sons of brothers were posthumously enfeoffed as princes, cousins as commandery princes, paternal aunts as grand princesses, and female cousins as commandery princesses. Shi Wuzi, director of the office of guests, served as acting chancellery director. Zong Qinke, secretary of the Phoenix Pavilion, served as supervisory secretariat director. Fu Youyi, palace attendant, was appointed secretary of the Luan Terrace and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
68
十月丁巳,給復幷州武興縣百姓,子孫相承如漢豐、沛。 甲子,貶宗秦客為遵化尉。 丁卯,殺流人韋方質。 己巳,殺許王素節之子瑛、琪、琬、瓚、瑒、瑗、琛、唐臣。 辛未,貶邢文偉為珍州刺史。 置大雲寺。 封周公為褒德王,孔子為隆道公。 改唐太廟為享德廟,以武氏七廟為太廟。 天授二年二年正月甲戌,改置社稷,旗幟尚赤。 戊寅,殺雅州刺史劉行實及其弟渠州刺史行瑜、尚衣奉御行感、兄子左鷹揚衞將軍虔通。 戊子,武承嗣為文昌左相。 庚寅,賜酺。 乙未,殺丘神勣、左豹韜衞將軍衞蒲山。 庚子,殺史務滋。
On the day dingsi in the tenth month corvée and tax levies for the people of Wuxing county in Bingzhou were remitted in perpetuity, to be inherited by their descendants as at Han Feng and Pei. On the day jiazi Zong Qinke was demoted to commandant of Dunhua. On the day dingmao the exile Wei Fangzhi was killed. On the day jisi Ying, Qi, Wan, Zan, Yang, Yuan, Chen, and Tangchen, sons of the Prince of Xu Sujie, were killed. On the day xinwei Xing Wenwei was demoted to prefect of Zhenzhou. The Great Cloud Temple was established. The Duke of Zhou was enfeoffed as Prince of Baode, and Confucius as Duke of Longdao. The Tang ancestral temple was renamed the Hall of Honoring Virtue, and the seven temples of the Wu clan were made the imperial ancestral temple. On the day jiaxu in the first month of the second year of Tianshou the altars of soil and grain were reestablished, and banners and flags honored red. On the day wuyin Liu Xingshi, prefect of Yazhou, his younger brother Xingyu, prefect of Quzhou, Xinggan, director of imperial robes, and his nephew's son Qiantong, general of the Left Eagle-raising Guard, were killed. On the day wuzi Wu Chengsi was appointed left chancellor of the Wenchang. On the day gengyin a drinking feast was granted. On the day yiwei Qiu Shenji and Wei Pushan, general of the Left Leopard Bow Guard, were killed. On the day gengzi Shi Wuzi was killed.
69
臘月己未,始用周臘。
On the day jiwei in the twelfth month the Zhou twelfth-month observance was first adopted.
70
四月壬寅朔,日有蝕之。 丙午,大赦。
On the first day renyin in the fourth month there was a solar eclipse. On the day bingwu a general amnesty was proclaimed.
71
五月丁亥,大風折木。 岑長倩為武威道行軍大總管,以擊吐蕃。
On the day dinghai in the fifth month a great wind broke trees. Cen Changqian was appointed campaign commander-in-chief of the Wuwei Route to attack the Tibetans.
72
六月庚戌,左肅政臺御史大夫格輔元為地官尚書,鸞臺侍郎樂思晦,鳳閣侍郎任知古:同鳳閣鸞臺平章事。
On the day gengxu in the sixth month Ge Fuyuan, censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, was appointed minister of the earth office. Yue Sihui, secretary of the Luan Terrace, and Ren Zhigu, secretary of the Phoenix Pavilion, were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
73
七月庚午,徙關內七州戶以實神都。
On the day gengwu in the seventh month households from seven prefectures within the passes were relocated to populate Shendu.
74
八月戊申,武攸寧罷。 夏官尚書歐陽通為司禮卿兼判納言事。 庚申,殺右玉鈐衞大將軍張虔勗。
On the day wushen in the eighth month Wu Youning was dismissed from office. Ouyang Tong, minister of the summer office, was appointed director of the court of imperial ceremonies and additionally charged with chancellery director affairs. On the day gengshen Zhang Qianxu, grand general of the Right Jade Seal Guard, was killed.
75
九月乙亥,殺岐州刺史雲弘嗣。 壬辰,殺傅游藝。 癸巳,左羽林衞大將軍武攸寧守納言,冬官侍郎裴行本,洛州司馬狄仁傑為地官侍郎:同鳳閣鸞臺平章事。
On the day yihai in the ninth month Yun Hongsi, prefect of Qizhou, was killed. On the day renchen Fu Youyi was killed. On the day guisi Wu Youning, grand general of the Left Forest of Feathers Guard, served as acting chancellery director. Pei Xingben, vice minister of the winter office, and Di Renjie, military aide of Luozhou, were appointed vice ministers of the earth office and co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
76
十月己酉,殺岑長倩、歐陽通、格輔元。 壬戌,殺樂思晦、左衞將軍李安靜。 長壽元年長壽元年一月戊辰,夏官尚書楊執柔同鳳閣鸞臺平章事。 庚午,貶任知古為江夏令,狄仁傑彭澤令。 流裴行本于嶺南。 乙亥,殺右衞大將軍泉獻誠。 庚辰,司刑卿李遊道為冬官尚書、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day jiyou in the tenth month Cen Changqian, Ouyang Tong, and Ge Fuyuan were killed. On the day renxu Yue Sihui and Li Anjing, general of the Left Guard, were killed. On the day wuchen in the first month of the first year of Changshou Yang Zhirou, minister of the summer office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day gengwu Ren Zhigu was demoted to magistrate of Jiangxia, and Di Renjie to magistrate of Pengze. Pei Xingben was exiled to Lingnan. On the day yihai Quan Xiancheng, grand general of the Right Guard, was killed. On the day gengchen Li Youdao, director of the court of judicial review, was appointed minister of the winter office and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
77
二月戊午,秋官尚書袁智弘同鳳閣鸞臺平章事。
On the day wuwu in the second month Yuan Zhihong, minister of the autumn office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
78
四月丙申朔,日有食之。 大赦,改元如意。
On the first day bingshen in the fourth month there was a solar eclipse. A general amnesty was proclaimed, and the era name was changed to Ruyi.
79
五月,洛水溢。 七月,又溢。
In the fifth month the Luo River overflowed. In the seventh month it overflowed again.
80
八月甲戌,河溢,壞河陽縣。 戊寅,武承嗣、武攸寧、楊執柔罷; 秋官侍郎崔元綜為鸞臺侍郎,夏官侍郎李昭德為鳳閣侍郎,權檢校天官侍郎姚璹為文昌左丞,檢校地官侍郎李元素為文昌右丞,營繕大匠王璿為夏官尚書,司賓卿崔神基:同鳳閣鸞臺平章事。
On the day jiaxu in the eighth month the Yellow River overflowed and destroyed Heyang county. On the day wuyin Wu Chengsi, Wu Youning, and Yang Zhirou were dismissed from office; Cui Yuanzong, vice minister of the autumn office, was appointed secretary of the Luan Terrace. Li Zhaode, vice minister of the summer office, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion. Yao Shuang, acting supervisory vice minister of the heaven office, was appointed left vice director of the Wenchang. Li Yuansu, supervisory vice minister of the earth office, was appointed right vice director of the Wenchang. Wang Xuan, master craftsman of construction, was appointed minister of the summer office. Cui Shenji, director of the office of guests, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
81
九月戊戌,大霧。 庚子,大赦,改元。 改用九月社,賜酺七日。 癸卯,以幷州為北都。 癸丑,流李遊道、袁智弘、王璿、崔神基、李元素于嶺南。
On the day wuxu in the ninth month there was a great fog. On the day gengzi a general amnesty was proclaimed and the era name was changed. The autumn sacrifice was changed to the ninth month, and a seven-day drinking feast was granted. On the day guimao Bingzhou was made the Northern Capital. On the day guichou Li Youdao, Yuan Zhihong, Wang Xuan, Cui Shenji, and Li Yuansu were exiled to Lingnan.
82
十月丙戌,武威道行軍總管王孝傑敗吐蕃,克四鎮。 長壽二年二年臘月癸亥,殺皇嗣妃劉氏、德妃竇氏。 丁卯,降封皇孫成器為壽春郡王,恆王成義衡陽郡王,楚王隆基臨淄郡王,衞王隆範巴陵郡王,趙王隆業彭城郡王。
On the day bingxu in the tenth month Wang Xiaojie, campaign commander of the Wuwei Route, defeated the Tibetans and captured the Four Garrisons. On the day guihai in the twelfth month of the second year of Changshou the imperial heir's consort Lady Liu and virtuous consort Lady Dou were killed. On the day dingmao the imperial grandsons were demoted and enfeoffed: Chengi as Prince of Shouchun commandery, Chengyi, Prince of Heng, as Prince of Hengyang commandery, Longji, Prince of Chu, as Prince of Linzi commandery, Longfan, Prince of Wei, as Prince of Baling commandery, and Longye, Prince of Zhao, as Prince of Pengcheng commandery.
83
一月庚子,夏官侍郎婁師德同鳳閣鸞臺平章事。 甲寅,殺尚方監裴匪躬、內常侍范雲仙。
On the day gengzi in the first month Lou Shide, vice minister of the summer office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day jiayin Pei Feigong, director of the imperial workshops, and Fan Yunxian, inner palace attendant, were killed.
84
三月己卯,殺左衞員外大將軍阿史那元慶、白潤府果毅薛大信。
On the day jimao in the third month Ashina Yuanqing, acting grand general of the Left Guard, and Xue Daxin, stalwart officer of Bairun prefecture, were killed.
85
五月乙未,殺冬官尚書蘇幹、相州刺史來同敏。 癸丑,河溢棣州。
On the day yiwei in the fifth month Su Gan, minister of the winter office, and Lai Tongmin, prefect of Xiangzhou, were killed. On the day guichou the Yellow River overflowed at Dizhou.
86
九月丁亥朔,日有蝕之。 乙未,加號金輪聖神皇帝,大赦,賜酺七日,作七寶。 庚子,追尊烈祖昭安皇帝曰渾元昭安皇帝,顯祖文穆皇帝曰立極文穆皇帝,太祖孝明高皇帝曰無上孝明高皇帝。 辛丑,姚璹罷。 文昌右丞韋巨源同鳳閣鸞臺平章事,秋官侍郎陸元方為鸞臺侍郎、同鳳閣鸞臺平章事,司賓卿豆盧欽望守內史。 延載元年延載元年臘月甲戌,突厥默啜寇靈州。 右鷹揚衞大將軍李多祚敗之。
On the first day dinghai in the ninth month there was a solar eclipse. On the day yiwei the title Golden Wheel Holy Divine Emperor was added. A general amnesty was proclaimed, a seven-day drinking feast was granted, and the seven treasures were made. On the day gengzi Illustrious Ancestor Emperor Zhao'an was posthumously honored as Primordial Emperor Zhao'an, Manifest Ancestor Emperor Wenmu as Supreme Pole Emperor Wenmu, and Great Ancestor Emperor Xiaoming Gao as Unsurpassed Emperor Xiaoming Gao. On the day xinchou Yao Shuang was dismissed from office. Wei Juyuan, right vice director of the Wenchang, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Lu Yuanfang, vice minister of the autumn office, was appointed secretary of the Luan Terrace and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Dou Lu Qinwang, director of the office of guests, served as acting secretariat director. On the day jiaxu in the twelfth month of the first year of Yanzai the Turk Mo-chuo raided Lingzhou. Li Duozuo, grand general of the Right Eagle-raising Guard, defeated him.
87
一月甲午,婁師德為河源、積石、懷遠等軍營田大使。
On the day jiawu in the first month Lou Shide was appointed commissioner for military colonies of the Heyuan, Jishi, Huaiyuan, and other armies.
88
二月庚午,薛懷義為伐逆道行軍大總管,領十八將軍以擊默啜。 乙亥,以旱慮囚。 己卯,武威道大總管王孝傑及吐蕃戰于冷泉,敗之。
On the day gengwu in the second month Xue Huaiyi was appointed campaign commander-in-chief of the Pacification Route, leading eighteen generals to attack Mo-chuo. On the day yihai, because of drought, prisoners were reviewed. On the day jimao Wang Xiaojie, campaign commander-in-chief of the Wuwei Route, fought the Tibetans at Lengquan and defeated them.
89
三月甲申,鳳閣舍人蘇味道為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事,李昭德檢校內史。 薛懷義為朔方道行軍大總管,擊默啜。 昭德為朔方道行軍長史,味道為司馬。
On the day jiashen in the third month Su Weidao, secretary of the Phoenix Pavilion, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Li Zhaode served as supervisory secretariat director. Xue Huaiyi was appointed campaign commander-in-chief of the Shuofang Route to attack Mo-chuo. Zhaode was appointed chief administrator of the Shuofang Route campaign, and Weidao was appointed military aide.
90
四月壬戌,常州地震。
On the day renxu in the fourth month Changzhou was shaken by an earthquake.
91
五月甲午,加號越古金輪聖神皇帝,大赦,改元,賜酺七日。
On the day jiawu in the fifth month the title Transcendent Ancient Golden Wheel Holy Divine Emperor was added. A general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a seven-day drinking feast was granted.
92
七月癸未,嵩嶽山人武什方為正諫大夫、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day guiwei in the seventh month Wu Shifang, mountain recluse of Mount Song, was appointed remonstrance grand master and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
93
八月,什方罷。 戊辰,王孝傑為瀚海道行軍總管。 己巳,司賓少卿姚璹守納言; 左肅政臺御史大夫楊再思為鸞臺侍郎,洛州司馬杜景佺檢校鳳閣侍郎:同鳳閣鸞臺平章事。 戊寅,流崔元綜于振州。
In the eighth month Shifang was dismissed from office. On the day wuchen Wang Xiaojie was appointed campaign commander of the Hanhai Route. On the day jisi Yao Shuang, deputy director of the office of guests, served as acting chancellery director; Yang Zaisi, censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, was appointed secretary of the Luan Terrace. Du Jingqian, military aide of Luozhou, served as supervisory secretary of the Phoenix Pavilion. Both were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day wuyin Cui Yuanzong was exiled to Zhenzhou.
94
九月壬午朔,日有蝕之。 壬寅,貶李昭德為南賓尉。
On the first day renwu in the ninth month there was a solar eclipse. On the day renyin Li Zhaode was demoted to commandant of Nanbin.
95
十月壬申,文昌右丞李元素為鳳閣侍郎,右肅政臺御史中丞周允元檢校鳳閣侍郎:同鳳閣鸞臺平章事。 嶺南獠寇邊,容州都督張玄遇為桂、永等州經略大使。 癸酉,雨木冰。 天冊萬歲元年天冊萬歲元年正月辛巳,加號慈氏越古金輪聖神皇帝,改元證聖。 大赦,賜酺三日。 戊子,貶豆盧欽望為趙州刺史,韋巨源鄜州刺史,杜景佺溱州刺史,蘇味道集州刺史,陸元方綏州刺史。 丙申,萬象神宮火。 丙午,王孝傑為朔方行軍總管,以擊突厥。
On the day renshen in the tenth month Li Yuansu, right vice director of the Wenchang, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion. Zhou Yunyu, vice censor-in-chief of the Right Rectification Censorate, served as supervisory secretary of the Phoenix Pavilion. Both were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Liao tribesmen in Lingnan raided the frontier, and Zhang Xuanyu, military governor of Rongzhou, was appointed commissioner for the Gu, Yong, and other prefectures. On the day guiyou trees were coated with ice. On the day xinsi in the first month of the first year of Tiancè Wansui the title Maitreya Transcendent Ancient Golden Wheel Holy Divine Emperor was added, and the era name was changed to Zhengsheng. A general amnesty was proclaimed, and a three-day drinking feast was granted. On the day wuzi Dou Lu Qinwang was demoted to prefect of Zhaozhou, Wei Juyuan to prefect of Fuzhou, Du Jingqian to prefect of Qinzhou, Su Weidao to prefect of Jizhou, and Lu Yuanfang to prefect of Suizhou. On the day bingshen the Palace of Myriad Forms and the Divine Palace caught fire. On the day bingwu Wang Xiaojie was appointed campaign commander of the Shuofang Route to attack the Turks.
96
二月己酉朔,日有蝕之。 壬子,殺薛懷義。 甲子,罷「慈氏越古」號。
On the first day jiyou in the second month there was a solar eclipse. On the day renzi Xue Huaiyi was killed. On the day jiazi the title "Maitreya Transcendent Ancient" was removed.
97
三月丙辰,周允元薨。
On the day bingchen in the third month Zhou Yunyu died.
98
四月戊寅,建大周萬國頌德天樞。
On the day wuyin in the fourth month the Great Zhou Celestial Axis for Praising Virtue of All Nations was erected.
99
七月辛酉,吐蕃寇臨洮,王孝傑為肅邊道行軍大總管以擊之。
On the day xinyou in the seventh month the Tibetans raided Lintao, and Wang Xiaojie was appointed campaign commander-in-chief of the Subjugating the Frontier Route to attack them.
100
九月甲寅,祀南郊。 加號天冊金輪大聖皇帝。 大赦,改元,賜酺九日。 以崇先廟為崇尊廟。 萬歲通天元年萬歲通天元年臘月甲戌,如神岳。 甲申,封于神岳。 改元曰萬歲登封。 大赦,免今歲租稅,賜酺十日。 丁亥,禪于少室山。 己丑,給復洛州二年,登封、告成縣三年。 癸巳,復于神都。
On the day jiayin in the ninth month sacrifices were offered at the southern suburb. The title Tiancè Golden Wheel Great Sage Emperor was added. A general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a nine-day drinking feast was granted. The Hall of Venerating the Ancestors was renamed the Hall of Supreme Veneration. On the day jiaxu in the twelfth month of the first year of Wansui Tongtian the emperor proceeded to the Divine Peak. On the day jiashen the feng sacrifice was performed at the Divine Peak. The era name was changed to Wansui Dengfeng. A general amnesty was proclaimed, this year's land tax and levies were remitted, and a ten-day drinking feast was granted. On the day dinghai the shan sacrifice was performed at Mount Shaoshi. On the day jichou corvée and tax levies for Luozhou were remitted for two years, and for Dengfeng and Gaocheng counties for three years. On the day guisi the emperor returned to Shendu.
101
一月甲寅,婁師德為肅邊道行軍副總管,以擊吐蕃。 己巳,改崇尊廟為太廟。
On the day jiayin in the first month Lou Shide was appointed deputy campaign commander-in-chief of the Subjugating the Frontier Route to attack the Tibetans. On the day jisi the Hall of Supreme Veneration was renamed the Imperial Ancestral Temple.
102
二月辛巳,尊神岳天中王為神岳天中黃帝,天靈妃為天中黃后。
On the day xinsi in the second month the King of the Central Heaven of the Divine Peak was honored as Yellow Emperor of the Central Heaven of the Divine Peak, and the Celestial Spirit Consort was honored as Yellow Empress of the Central Heaven.
103
三月壬寅,王孝傑、婁師德及吐蕃戰于素羅汗山,敗績。 丁巳,復作明堂,改曰通天宮。 大赦,改元,賜酺七日。
On the day renyin in the third month Wang Xiaojie and Lou Shide fought the Tibetans at Mount Suluohan and were defeated. On the day dingsi the Bright Hall was rebuilt and renamed the Palace of Universal Penetration. A general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a seven-day drinking feast was granted.
104
四月癸酉,檢校夏官侍郎孫元亨同鳳閣鸞臺平章事。 庚子,貶婁師德為原州都督府司馬。
On the day guiyou in the fourth month Sun Yuanheng, supervisory vice minister of the summer office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day gengzi Lou Shide was demoted to military aide of the military governor's headquarters at Yuanzhou.
105
五月壬子,契丹首領松漠都督李盡忠、歸誠州刺史孫萬榮陷營州,殺都督趙文翽。 乙丑,左鷹揚衞將軍曹仁師、右金吾衞大將軍張玄遇、左威衞大將軍李多祚、司農少卿麻仁節等擊之。
On the day renzi in the fifth month Li Jinzhong, Khitan leader and military governor of Songmo, and Sun Wanrong, prefect of Guicheng, captured Yingzhou and killed Military Governor Zhao Wenbi. On the day yichou Cao Renshi, general of the Left Eagle-raising Guard, Zhang Xuanyu, grand general of the Right Golden Wild Goose Guard, Li Duozuo, grand general of the Left Martial Prestige Guard, Ma Renjie, deputy minister of the court of imperial granaries, and others attacked them.
106
七月辛亥,春官尚書武三思為榆關道安撫大使,納言姚璹為副,以備契丹。
On the day xinhai in the seventh month Wu Sansi, minister of the spring office, was appointed pacification commissioner of the Yuguan Route, with Yao Shuang, chancellery director, as his deputy, to guard against the Khitan.
107
八月丁酉,張玄遇、曹仁師、麻仁節等及契丹戰于黃麞谷,敗績,執玄遇、仁節。
On the day dingyou in the eighth month Zhang Xuanyu, Cao Renshi, Ma Renjie, and others fought the Khitan at Huangzhang Valley and were defeated. Xuanyu and Renjie were captured.
108
九月庚子,同州刺史武攸宜為清邊道行軍大總管,以擊契丹。 丁巳,吐蕃寇涼州,都督許欽明死之。 庚申,幷州長史王方慶為鸞臺侍郎,殿中監李道廣:同鳳閣鸞臺平章事。
On the day gengzi in the ninth month Wu Youyi, prefect of Tongzhou, was appointed campaign commander-in-chief of the Clearing the Frontier Route to attack the Khitan. On the day dingsi the Tibetans raided Liangzhou, and Military Governor Xu Qinming was killed. On the day gengshen Wang Fangqing, chief administrator of Bingzhou, was appointed secretary of the Luan Terrace. Li Daoguang, palace supervisor, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
109
十月辛卯,契丹寇冀州,刺史陸寶積死之。 甲午,慮囚。 神功元年神功元年正月壬戌,殺李元素、孫元亨、洛州錄事參軍綦連耀、箕州刺史劉思禮、知天官侍郎事石抱忠劉奇、給事中周譒、鳳閣舍人王勮、前涇州刺史王勔、太子司議郎路敬淳、司門員外郎劉順之、右司員外郎宇文全志、來庭縣主簿柳璆。 癸亥,突厥默啜寇勝州,平狄軍副使安道買敗之。 甲子,婁師德守鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day xinmao in the tenth month the Khitan raided Jizhou, and Prefect Lu Baoji was killed. On the day jiawu prisoners were reviewed. On the day renxu in the first month of the first year of Shengong Li Yuansu, Sun Yuanheng, Qi Lianyao, staff officer of Luozhou, Liu Sili, prefect of Jizhou, Shi Baozhong and Liu Qi, acting vice ministers of the heaven office, Zhou Bo, palace attendant, Wang Xu, secretary of the Phoenix Pavilion, Wang Le, former prefect of Jingzhou, Lu Jingchun, secretary of the crown prince, Liu Shunzhi, outer section director of the ministry of justice, Yuwen Quanzhi, outer section director of the right bureau, and Liu Qiu, chief clerk of Laiting county, were killed. On the day guihai the Turk Mo-chuo raided Shengzhou, and An Daomai, deputy commissioner of the Pingdi Army, defeated him. On the day jiazi Lou Shide served as acting secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
110
一月乙巳,慮囚。
On the day yisi in the first month prisoners were reviewed.
111
三月庚子,王孝傑及孫萬斬戰于東硤石谷,敗績,孝傑死之。 戊申,赦河南、北。
On the day gengzi in the third month Wang Xiaojie fought Sun Wanzhan at East Xiashi Valley and was defeated. Xiaojie was killed. On the day wushen amnesty was granted to the regions north and south of the Yellow River.
112
四月戊辰,置九鼎于通天宮。 癸酉,前益州大都督府長史王及善為內史。 癸未,右金吾衞大將軍武懿宗為神兵道行軍大總管,及右豹韜衞將軍何迦密以擊契丹。
On the day wuchen in the fourth month the Nine Cauldrons were placed in the Palace of Universal Penetration. On the day guiyou Wang Jishan, former chief administrator of the Protector-General's headquarters at Yizhou, was appointed secretariat director. On the day guiwei Wu Yizong, grand general of the Right Golden Wild Goose Guard, was appointed campaign commander-in-chief of the Divine Army Route, and He Jiami, general of the Right Leopard Bow Guard, to attack the Khitan.
113
五月癸卯,婁師德為清邊道行軍副大總管,右武衞將軍沙吒忠義為清邊中道前軍總管,以擊契丹。
On the day guimao in the fifth month Lou Shide was appointed deputy campaign commander-in-chief of the Clearing the Frontier Route, and Shazha Zhongyi, general of the Right Martial Guard, was appointed commander of the vanguard of the center route of the Clearing the Frontier to attack the Khitan.
114
六月丁卯,殺監察御史李昭德、司僕少卿來俊臣。 己卯,尚方少監宗楚客同鳳閣鸞臺平章事。 戊子,特進武承嗣、春官尚書武三思同鳳閣鸞臺三品。 辛卯,婁師德安撫河北。
On the day dingmao in the sixth month Li Zhaode, investigating censor, and Lai Junchen, deputy minister of the court of imperial stud, were killed. On the day jimao Zong Chuke, deputy director of the imperial workshops, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day wuzi Wu Chengsi, special advancement, and Wu Sansi, minister of the spring office, were appointed associates of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. On the day xinmao Lou Shide pacified Hebei.
115
七月丁酉,武承嗣、武三思罷。
On the day dingyou in the seventh month Wu Chengsi and Wu Sansi were dismissed from office.
116
八月丙戌,姚璹罷。
On the day bingxu in the eighth month Yao Shuang was dismissed from office.
117
九月壬寅,大赦,改元,賜酺七日。 庚戌,婁師德守納言。
On the day renyin in the ninth month a general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a seven-day drinking feast was granted. On the day gengxu Lou Shide served as acting chancellery director.
118
十月甲子,給復徇忠、立節二縣一年。
On the day jiazi in the tenth month corvée and tax levies for Xunzhong and Lijie counties were remitted for one year.
119
閏月甲寅,檢校司刑卿、幽州都督狄仁傑為鸞臺侍郎,司刑卿杜景佺為鳳閣侍郎:同鳳閣鸞臺平章事。 聖曆元年聖曆元年正月甲子,大赦,改元,賜酺九日。 丙寅,宗楚客罷。 丁亥,李道廣罷。
On the day jiayin in the intercalary month Di Renjie, supervisory director of the court of judicial review and military governor of Youzhou, was appointed secretary of the Luan Terrace. Du Jingqian, director of the court of judicial review, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion. Both were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day jiazi in the first month of the first year of Shengli a general amnesty was proclaimed, the era name was changed, and a nine-day drinking feast was granted. On the day bingyin Zong Chuke was dismissed from office. On the day dinghai Li Daoguang was dismissed from office.
120
三月己巳,召廬陵王于房州。 戊子,廬陵王至自房州。
On the day jisi in the third month the Prince of Luling was summoned from Fangzhou. On the day wuzi the Prince of Luling arrived from Fangzhou.
121
四月庚寅,赦神都及河北。 辛丑,婁師德為隴右諸軍大使,檢校河西營田事。
On the day gengyin in the fourth month amnesty was granted to Shendu and Hebei. On the day xinchou Lou Shide was appointed commissioner of the armies of Longyou and supervisory commissioner for military colonies west of the Yellow River.
122
五月庚午,禁屠。
On the day gengwu in the fifth month slaughter was forbidden.
123
六月乙卯,大風拔木。
On the day yimao in the sixth month a great wind uprooted trees.
124
七月辛未,杜景佺罷。
On the day xinwei in the seventh month Du Jingqian was dismissed from office.
125
八月,突厥寇邊。 戊子,左豹韜衞將軍閻知微降于突厥,寇邊。 甲午,王方慶罷。 庚子,春官尚書武三思檢校內史,狄仁傑兼納言。 司屬卿武重規為天兵中道大總管,沙吒忠義為天兵西道前軍總管,幽州都督張仁亶為天兵東道總管,左羽林衞大將軍李多祚、右羽林衞大將軍閻敬容為天兵西道後軍總管,以擊突厥。 癸丑,突厥寇蔚州。 乙卯,寇定州,刺史孫彥高死之。
In the eighth month the Turks raided the frontier. On the day wuzi Yan Zhiwei, general of the Left Leopard Bow Guard, surrendered to the Turks and raided the frontier. On the day jiawu Wang Fangqing was dismissed from office. On the day gengzi Wu Sansi, minister of the spring office, served as supervisory secretariat director, and Di Renjie additionally served as chancellery director. Wu Chonggui, director of the court of imperial clansmen, was appointed commander-in-chief of the center route of the Celestial Army. Shazha Zhongyi was appointed commander of the vanguard of the western route of the Celestial Army. Zhang Renyuan, military governor of Youzhou, was appointed commander of the eastern route of the Celestial Army. Li Duozuo, grand general of the Left Forest of Feathers Guard, and Yan Jingrong, grand general of the Right Forest of Feathers Guard, were appointed commanders of the rear army of the western route of the Celestial Army, to attack the Turks. On the day guichou the Turks raided Weizhou. On the day yimao they raided Dingzhou, and Prefect Sun Yangao was killed.
126
九月甲子,夏官尚書武攸寧同鳳閣鸞臺三品。 戊辰,突厥寇趙州,長史唐波若降于突厥,刺史高叡死之。 突厥寇相州,沙吒忠義為河北道前軍總管,將軍陽基副之,李多祚為後軍總管,大將軍富福信為奇兵總管,以禦之。 壬申,立廬陵王顯為皇太子,大赦,賜酺五日。 甲戌,皇太子為河北道行軍元帥,以擊突厥。 戊寅,狄仁傑為河北道行軍副元帥、檢校納言。 辛巳,試天官侍郎蘇味道為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day jiazi in the ninth month Wu Youning, minister of the summer office, was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. On the day wuchen the Turks raided Zhaozhou. Chief Administrator Tang Boro surrendered to the Turks, and Prefect Gao Rui was killed. The Turks raided Xiangzhou. Shazha Zhongyi was appointed commander of the vanguard of the Hebei Route, with General Yang Ji as his deputy. Li Duozuo was appointed commander of the rear army. Grand General Fu Fuxin was appointed commander of the special force, to resist them. On the day renshen Xian, Prince of Luling, was established as crown prince. A general amnesty was proclaimed, and a five-day drinking feast was granted. On the day jiaxu the crown prince was appointed campaign marshal of the Hebei Route to attack the Turks. On the day wuyin Di Renjie was appointed deputy campaign marshal of the Hebei Route and supervisory chancellery director. On the day xinsi Su Weidao, acting vice minister of the heaven office, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
127
十月癸卯,狄仁傑為河北道安撫大使。 夏官侍郎姚元崇、麟臺少監李嶠同鳳閣鸞臺平章事。 族閻知微。 聖曆二年二年正月壬戌,封皇嗣旦為相王。
On the day guimao in the tenth month Di Renjie was appointed pacification commissioner of the Hebei Route. Yao Yuanchong, vice minister of the summer office, and Li Jiao, deputy director of the Forest Terrace, were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. The clan of Yan Zhiwei was exterminated. On the day renxu in the first month of the second year of Shengli Dan, the imperial heir, was enfeoffed as Prince of Xiang.
128
臘月戊子,左肅政臺御史中丞吉頊為天官侍郎,檢校右肅政臺御史中丞魏元忠為鳳閣侍郎:同鳳閣鸞臺平章事。 辛亥,賜皇太子姓武氏,大赦。
On the day wuzi in the twelfth month Ji Xu, vice censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, was appointed vice minister of the heaven office. Wei Yuanzhong, supervisory vice censor-in-chief of the Right Rectification Censorate, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion. Both were appointed co-signatories of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day xinhai the crown prince was given the surname Wu. A general amnesty was proclaimed.
129
一月庚申,武攸寧罷。
On the day gengshen in the first month Wu Youning was dismissed from office.
130
二月己丑,如緱氏。 辛卯,如嵩陽。 丁酉,復于神都。
On the day jichou in the second month the emperor proceeded to Gou's. On the day xinmao the emperor proceeded to Songyang. On the day dingyou the emperor returned to Shendu.
131
三月甲戌,以隋、唐為二王後。 婁師德為納言。
On the day jiaxu in the third month Sui and Tang were made the two honored successors. Lou Shide was appointed chancellery director.
132
四月壬辰,魏元忠檢校并州大都督府長史、天兵軍大總管,婁師德副之,以備突厥。 辛丑,婁師德為隴右諸軍大使。 甲辰,慮囚。
On the day renchen in the fourth month Wei Yuanzhong served as supervisory chief administrator of the Protector-General's headquarters at Bingzhou and commander-in-chief of the Celestial Army, with Lou Shide as his deputy, to guard against the Turks. On the day xinchou Lou Shide was appointed commissioner of the armies of Longyou. On the day jiachen prisoners were reviewed.
133
七月丙辰,神都大雨,洛水溢。
On the day bingchen in the seventh month Shendu was deluged by heavy rain and the Luo River overflowed.
134
八月庚子,王及善為文昌左相、同鳳閣鸞臺平章事,太子宮尹豆盧欽望為文昌右相、同鳳閣鸞臺三品。 楊再思罷。 丁未,試天官侍郎陸元方為鸞臺侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 婁師德薨。 戊申,武三思為內史。
On the day gengzi in the eighth month Wang Jishan was appointed left chancellor of the Wenchang and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Dou Lu Qinwang, director of the crown prince's palace, was appointed right chancellor of the Wenchang and associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. Yang Zaisi was dismissed from office. On the day dingwei Lu Yuanfang, acting vice minister of the heaven office, was appointed secretary of the Luan Terrace and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Lou Shide died. On the day wushen Wu Sansi was appointed secretariat director.
135
九月乙亥,如福昌縣,曲赦。 戊寅,復于神都。 庚辰,王及善薨。
On the day yihai in the ninth month the emperor proceeded to Fuchang county and proclaimed a partial amnesty. On the day wuyin the emperor returned to Shendu. On the day gengchen Wang Jishan died.
136
是秋,黃河溢。
That autumn the Yellow River overflowed.
137
十月丁亥,吐蕃首領贊婆來。 久視元年久視元年正月戊午,貶吉頊為琰川尉。 壬申,武三思罷。
On the day dinghai in the tenth month Zanpo, Tibetan leader, arrived. On the day wuwu in the first month of the first year of Jiushi Ji Xu was demoted to commandant of Yanchuan. On the day renshen Wu Sansi was dismissed from office.
138
臘月辛巳,封皇太子之子重潤為邵王。 庚寅,陸元方罷司禮卿。 阿史那斛瑟羅為平西軍大總管。 丁酉,狄仁傑為內史。 庚子,文昌左相韋巨源為納言。 乙巳,如嵩山。
On the day xinsi in the twelfth month Chongrun, son of the crown prince, was enfeoffed as Prince of Shao. On the day gengyin Lu Yuanfang was dismissed as director of the court of imperial ceremonies. Ashina Queshe was appointed commander-in-chief of the Pacifying the West Army. On the day dingyou Di Renjie was appointed secretariat director. On the day gengzi Wei Juyuan, left chancellor of the Wenchang, was appointed chancellery director. On the day yisi the emperor proceeded to Mount Song.
139
一月丁卯,如汝州溫湯。 戊寅,復于神都。 作三陽宮。
On the day dingmao in the first month the emperor proceeded to the hot springs at Ruzhou. On the day wuyin the emperor returned to Shendu. The Sanyang Palace was built.
140
二月乙未,豆盧欽望罷。
On the day yiwei in the second month Dou Lu Qinwang was dismissed from office.
141
三月癸丑,夏官尚書唐奉一為天兵中軍大總管,以備突厥。
On the day guichou in the third month Tang Fengyi, minister of the summer office, was appointed commander-in-chief of the center army of the Celestial Army to guard against the Turks.
142
四月戊申,如三陽宮。
On the day wushen in the fourth month the emperor proceeded to the Sanyang Palace.
143
五月己酉朔,日有蝕之。 癸丑,大赦,改元,罷「天冊金輪大聖」號,賜酺五日,給復告成縣一年。
On the first day jiyou in the fifth month there was a solar eclipse. On the day guichou a general amnesty was proclaimed, the era name was changed, the title "Tiancè Golden Wheel Great Sage" was removed, a five-day drinking feast was granted, and corvée and tax levies for Gaocheng county were remitted for one year.
144
閏七月戊寅,復于神都。 己丑,天官侍郎張錫為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 李嶠罷。 丁酉,吐蕃寇涼州,隴右諸軍州大使唐休璟敗之于洪源谷。
On the day wuyin in the intercalary seventh month the emperor returned to Shendu. On the day jichou Zhang Xi, vice minister of the heaven office, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Li Jiao was dismissed from office. On the day dingyou the Tibetans raided Liangzhou, and Tang Xiujing, commissioner of the armies and prefectures of Longyou, defeated them at Hongyuan Valley.
145
八月庚戌,魏元忠為隴右諸軍州大總管,以擊吐蕃。 庚申,斂天下僧錢作大像。
On the day gengxu in the eighth month Wei Yuanzhong was appointed grand commander of the armies and prefectures of Longyou to attack the Tibetans. On the day gengshen money was collected from monks throughout the realm to make a great statue.
146
九月辛丑,狄仁傑薨。
On the day xinchou in the ninth month Di Renjie died.
147
十月辛亥,魏元忠為蕭關道行軍大總管,以備突厥。 甲寅,復唐正月,大赦。 丁巳,韋巨源罷。 文昌右丞韋安石為鸞臺侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 丁卯,如新安隴澗山,曲赦。 壬申,復于神都。
On the day xinhai in the tenth month Wei Yuanzhong was appointed campaign commander-in-chief of the Xiaoguan Route to guard against the Turks. On the day jiayin the Tang first month was restored and a general amnesty was proclaimed. On the day dingsi Wei Juyuan was dismissed from office. Wei Anshi, right vice director of the Wenchang, was appointed secretary of the Luan Terrace and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day dingmao the emperor proceeded to Longjian Mountain in Xin'an and proclaimed a partial amnesty. On the day renshen the emperor returned to Shendu.
148
十二月甲寅,突厥寇隴右。 長安元年長安元年正月丁丑,改元大足。
On the day jiayin in the twelfth month the Turks raided Longyou. On the day dingchou in the first month of the first year of Chang'an the era name was changed to Dazu.
149
二月己酉,鸞臺侍郎李懷遠同鳳閣鸞臺平章事。
On the day jiyou in the second month Li Huaiyuan, secretary of the Luan Terrace, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
150
三月丙申,流張錫于循州。
On the day bingshen in the third month Zhang Xi was exiled to Xunzhou.
151
四月丙午,大赦。 癸丑,姚元崇檢校幷州以北諸軍州兵馬。
On the day bingwu in the fourth month a general amnesty was proclaimed. On the day guichou Yao Yuanchong served as supervisory commissioner for the armies and horses of the military prefectures north of Bingzhou.
152
五月乙亥,如三陽宮。 丁丑,魏元忠為靈武道行軍大總管,以備突厥。 丙申,天官侍郎顧琮同鳳閣鸞臺平章事。
On the day yihai in the fifth month the emperor proceeded to the Sanyang Palace. On the day dingchou Wei Yuanzhong was appointed campaign commander-in-chief of the Lingwu Route to guard against the Turks. On the day bingshen Gu Cong, vice minister of the heaven office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
153
六月庚申,夏官侍郎李迥秀同鳳閣鸞臺平章事。 辛未,赦告成縣。
On the day gengshen in the sixth month Li Jiongxiu, vice minister of the summer office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day xinwei Gaocheng county was granted amnesty.
154
七月甲戌,復于神都。 乙亥,揚、楚、常、潤、蘇五州地震。 壬午,蘇味道按察幽、平等州兵馬。 甲申,李懷遠罷。
On the day jiaxu in the seventh month the emperor returned to Shendu. On the day yihai Yang, Chu, Chang, Run, and Su prefectures were shaken by an earthquake. On the day renwu Su Weidao inspected the armies and horses of You, Ping, and other prefectures. On the day jiashen Li Huaiyuan was dismissed from office.
155
九月壬申,殺邵王重潤及永泰郡主、主壻武延基。
On the day renshen in the ninth month Chongrun, Prince of Shao, the Princess of Yongtai, and her husband Wu Yanji were killed.
156
十月壬寅,如京師。 辛酉,大赦,改元。 給復關內三年,賜酺三日。 丙寅,魏元忠同鳳閣鸞臺三品。
On the day renyin in the tenth month the emperor proceeded to the capital. On the day xinyou a general amnesty was proclaimed and the era name was changed. Corvée and tax levies within the passes were remitted for three years, and a three-day drinking feast was granted. On the day bingyin Wei Yuanzhong was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
157
十一月壬申,武三思罷。 戊寅,改含元宮為大明宮。 長安二年二年正月,突厥寇鹽州。
On the day renshen in the eleventh month Wu Sansi was dismissed from office. On the day wuyin the Hanyuan Palace was renamed the Daming Palace. In the first month of the second year of Chang'an the Turks raided Yanzhou.
158
三月丙戌,李迥秀安置山東軍馬,檢校武騎兵。 庚寅,突厥寇幷州,雍州長史薛季昶持節山東防禦大使以備之。
On the day bingxu in the third month Li Jiongxiu deployed the armies and horses of Shandong and served as supervisory commissioner of the martial cavalry. On the day gengyin the Turks raided Bingzhou, and Xue Jichang, chief administrator of Yongzhou, served as commissioner with full credentials and defense commissioner of Shandong to guard against them.
159
七月甲午,突厥寇代州。
On the day jiawu in the seventh month the Turks raided Daizhou.
160
八月辛亥,劍南六州地震。
On the day xinhai in the eighth month six prefectures in Jiannan were shaken by an earthquake.
161
九月乙丑朔,日有蝕之。 壬申,突厥寇忻州。 己卯,吐蕃請和。
On the first day yichou in the ninth month there was a solar eclipse. On the day renshen the Turks raided Xinzhou. On the day jimao the Tibetans requested peace.
162
十月甲辰,顧琮薨。 戊申,吐蕃寇悉州,茂州都督陳大慈敗之。 甲寅,姚元崇同鳳閣鸞臺平章事,蘇味道、韋安石、李迥秀同鳳閣鸞臺三品。
On the day jiachen in the tenth month Gu Cong died. On the day wushen the Tibetans raided Xizhou, and Chen Daci, military governor of Maozhou, defeated them. On the day jiayin Yao Yuanchong was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Su Weidao, Wei Anshi, and Li Jiongxiu were appointed associates of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
163
十一月甲子,相王旦為司徒。 戊子,祀南郊,大赦,賜酺三日。
On the day jiazi in the eleventh month Dan, Prince of Xiang, was appointed minister of education. On the day wuzi sacrifices were offered at the southern suburb. A general amnesty was proclaimed, and a three-day drinking feast was granted.
164
十二月甲午,魏元忠為安東道安撫使。 長安三年三年三月壬戌朔,日有蝕之。
On the day jiawu in the twelfth month Wei Yuanzhong was appointed pacification commissioner of the Andong Route. On the first day renxu in the third month of the third year of Chang'an there was a solar eclipse.
165
四月庚子,相王旦罷。 吐蕃來求婚。 乙巳,以旱避正殿。
On the day gengzi in the fourth month Dan, Prince of Xiang, was dismissed from office. The Tibetans came to request a marriage alliance. On the day yisi, because of drought, the emperor vacated the main hall.
166
閏月庚午,成均祭酒李嶠同鳳閣鸞臺平章事。 己卯,李嶠知納言事。
On the day gengwu in the intercalary month Li Jiao, rector of the Imperial Academy, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day jimao Li Jiao was charged with chancellery director affairs.
167
七月壬寅,正諫大夫朱敬則同鳳閣鸞臺平章事。 庚戌,檢校涼州都督唐休璟為夏官尚書、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day renyin in the seventh month Zhu Jingze, remonstrance grand master, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day gengxu Tang Xiujing, supervisory military governor of Liangzhou, was appointed minister of the summer office and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
168
八月乙酉,京師大雨雹。
On the day yiyou in the eighth month the capital was struck by heavy rain and hail.
169
九月庚寅朔,日有蝕之。 丁酉,貶魏元忠為高要尉。
On the first day gengyin in the ninth month there was a solar eclipse. On the day dingyou Wei Yuanzhong was demoted to commandant of Gaoyao.
170
十月丙寅,如神都。
On the day bingyin in the tenth month the emperor proceeded to Shendu.
171
十二月丙戌,天下置關三十。 長安四年四年正月丁未,作興泰宮。 壬子,天官侍郎韋嗣立為鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺三品。
On the day bingxu in the twelfth month thirty passes were established throughout the realm. On the day dingwei in the first month of the fourth year of Chang'an the Xingtai Palace was built. On the day renzi Wei Sili, vice minister of the heaven office, was appointed secretary of the Phoenix Pavilion and associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
172
二月癸亥,貶李迥秀為廬州刺史。 壬申,朱敬則罷。
On the day guihai in the second month Li Jiongxiu was demoted to prefect of Luzhou. On the day renshen Zhu Jingze was dismissed from office.
173
三月丁亥,進封皇孫平恩郡王重福為譙王。 己亥,夏官侍郎宗楚客同鳳閣鸞臺平章事。 貶蘇味道為坊州刺史。
On the day dinghai in the third month Chongfu, Prince of Ping'en commandery and imperial grandson, was promoted and enfeoffed as Prince of Qiao. On the day jihai Zong Chuke, vice minister of the summer office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Su Weidao was demoted to prefect of Fangzhou.
174
四月壬戌,韋安石知納言事,李嶠知內史事。 丙子,如興泰宮,赦壽安縣,給復一年。
On the day renxu in the fourth month Wei Anshi was charged with chancellery director affairs, and Li Jiao was charged with secretariat director affairs. On the day bingzi the emperor proceeded to the Xingtai Palace, granted amnesty to Shou'an county, and remitted corvée and tax levies for one year.
175
五月丁亥,大風拔木。
On the day dinghai in the fifth month a great wind uprooted trees.
176
六月辛酉,姚元之罷。 乙丑,天官侍郎崔玄暐為鸞臺侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 丁丑,李嶠同鳳閣鸞臺三品。 壬午,相王府長史姚元之兼知夏官尚書、同鳳閣鸞臺三品。
On the day xinyou in the sixth month Yao Yuanzhi was dismissed from office. On the day yichou Cui Xuanwei, vice minister of the heaven office, was appointed secretary of the Luan Terrace and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day dingchou Li Jiao was appointed associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. On the day renwu Yao Yuanzhi, chief administrator of the Prince of Xiang's household, additionally served as minister of the summer office and associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank.
177
七月丙戌,左肅政臺御史大夫楊再思守內史。 甲午,復于神都。 貶宗楚客為原州都督。
On the day bingxu in the seventh month Yang Zaisi, censor-in-chief of the Left Rectification Censorate, served as acting secretariat director. On the day jiawu the emperor returned to Shendu. Zong Chuke was demoted to military governor of Yuanzhou.
178
八月庚申,唐休璟兼幽營二州都督、安東都護。
On the day gengshen in the eighth month Tang Xiujing additionally served as military governor of You and Ying prefectures and protector-general of Andong.
179
九月壬子,姚元之為靈武道行軍大總管。
On the day renzi in the ninth month Yao Yuanzhi was appointed campaign commander-in-chief of the Lingwu Route.
180
十月辛酉,元之為靈武道安撫大使。 甲戌,判秋官侍郎張柬之同鳳閣鸞臺平章事。 壬午,懷州長史房融為正諫大夫、同鳳閣鸞臺平章事。
On the day xinyou in the tenth month Yuanzhi was appointed pacification commissioner of the Lingwu Route. On the day jiaxu Zhang Jianzhi, acting vice minister of the autumn office, was appointed co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. On the day renwu Fang Rong, chief administrator of Huaizhou, was appointed remonstrance grand master and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs.
181
十一月丁亥,天官侍郎韋承慶行鳳閣侍郎、同鳳閣鸞臺平章事。 李嶠罷。
On the day dinghai in the eleventh month Wei Chengqing, vice minister of the heaven office, served as acting secretary of the Phoenix Pavilion and co-signatory of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace affairs. Li Jiao was dismissed from office.
182
十二月丙辰,韋嗣立罷。 神龍元年五年正月壬午,大赦。 庚寅,禁屠。 癸卯,張柬之、崔玄暐及左羽林衞將軍敬暉、檢校左羽林衞將軍桓彥範、司刑少卿袁恕己、左羽林衞將軍李湛薛思行趙承恩、右羽林衞將軍楊元琰、左羽林衞大將軍李多祚、職方郎中崔泰之、庫部員外郎朱敬則、司刑評事冀仲甫、檢校司農少卿兼知總監翟世言、內直郎王同皎率左右羽林兵以討亂; 麟臺監張易之、春官侍郎張昌宗、汴州刺史張昌期、司禮少卿張同休、通事舍人張景雄伏誅。 丙午,皇帝復于位。 丁未,徙后于上陽宮。 戊申,上后號曰則天大聖皇帝。
On the day bingchen in the twelfth month Wei Sili was dismissed from office. On the day renwu in the first month of the fifth year of the first year of Shenlong a general amnesty was proclaimed. On the day gengyin slaughter was forbidden. On the day guimao Zhang Jianzhi, Cui Xuanwei, Jing Hui, general of the Left Forest of Feathers Guard, Huan Yanfan, supervisory general of the Left Forest of Feathers Guard, Yuan Shuji, deputy director of the court of judicial review, Li Zhan, Xue Sixing, Zhao Chengen, generals of the Left Forest of Feathers Guard, Yang Yuanyan, general of the Right Forest of Feathers Guard, Li Duozuo, grand general of the Left Forest of Feathers Guard, Cui Taizhi, director of the bureau of appointments, Zhu Jingze, outer section director of the ministry of revenue, Ji Zhongfu, judicial reviewer of the court of judicial review, Zhai Shiyan, supervisory deputy minister of the court of imperial granaries and acting director-general, and Wang Tongjiao, inner palace attendant, led the left and right Forest of Feathers troops to suppress rebellion; Zhang Yizhi, director of the Forest Terrace, Zhang Changzong, vice minister of the spring office, Zhang Changqi, prefect of Bianzhou, Zhang Tongxiu, deputy director of the court of imperial ceremonies, and Zhang Jingxiong, palace attendant, were executed. On the day bingwu the emperor was restored to the throne. On the day dingwei the empress was moved to the Shangyang Palace. On the day wushen the empress was given the title Emperor Zetian the Great Sage.
183
十一月,崩,謚曰大聖則天皇后。 唐隆元年,改為天后; 景雲元年,改為大聖天后; 延和元年,改為天后聖帝,未幾,改為聖后; 開元四年,改為則天皇后; 天寶八載,加謚則天順聖皇后。 中宗中宗大和大聖大昭孝皇帝諱顯,高宗第七子也。 母曰則天順聖皇后武氏。 高宗崩,以皇太子即皇帝位,而皇太后臨朝稱制。 嗣聖元年正月,廢居于均州,又遷于房州。 聖曆二年,復為皇太子。 太后老且病。 神龍元年神龍元年正月,張柬之等以羽林兵討亂。 甲辰,皇太子監國,大赦,改元。 丙午,復于位,大赦,賜文武官階、爵,民酺五日,免今歲租賦,給復房州三年,放宮女三千人。 相王旦為安國相王、太尉、同鳳閣鸞臺三品。 庚戌,張柬之、袁恕己同鳳閣鸞臺三品,崔玄暐守內史,敬暉為納言,桓彥範守納言。
In the eleventh month she died and was given the posthumous title Empress Zetian the Great Sage. In the first year of Tanglong the title was changed to Heavenly Empress; in the first year of Jingyun it was changed to Great Sage Heavenly Empress; in the first year of Yanhe it was changed to Heavenly Empress the Sage Emperor, and soon after was changed to Sage Empress; in the fourth year of Kaiyuan it was changed to Empress Zetian; in the eighth year of Tianbao the posthumous title was augmented to Empress Zetian the Shun Sheng. Emperor Zhongzong, Emperor Dahe Dasheng Dazhao Xia, taboo name Xian, was the seventh son of Gaozong. His mother was Empress Zetian the Shun Sheng of the Wu clan. When Gaozong died he ascended the throne as crown prince, and the empress dowager held court and exercised imperial authority. In the first month of the first year of Sisheng he was deposed and lived in retirement at Junzhou, and was later moved to Fangzhou. In the second year of Shengli he was restored as crown prince. The empress dowager was old and ill. In the first month of the first year of Shenlong Zhang Jianzhi and others used Forest of Feathers troops to suppress rebellion. On the day jiachen the crown prince supervised the state. A general amnesty was proclaimed, and the era name was changed. On the day bingwu he was restored to the throne. A general amnesty was proclaimed. Civil and military officials were granted ranks and titles. The people were granted a five-day drinking feast. This year's land tax and levies were remitted. Corvée and tax levies for Fangzhou were remitted for three years. Three thousand palace women were released. Dan, Prince of Xiang, was made Prince of Xiang of the Pacifying State, grand commandant, and associate of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. On the day gengxu Zhang Jianzhi and Yuan Shuji were appointed associates of the Phoenix Pavilion and Luan Terrace of the third rank. Cui Xuanwei served as acting secretariat director. Jing Hui was appointed chancellery director. Huan Yanfan served as acting chancellery director.
184
二月甲寅,復國號唐。 貶韋承慶為高要尉,流房融于高州。 楊再思同中書門下三品。 姚元之罷。 甲子,皇后韋氏復于位,大赦,賜酺三日,復宗室死于周者官爵。 丙寅,太子賓客武三思為司空、同中書門下三品。 貶譙王重福為濮州刺史。 丁卯,右散騎常侍、駙馬都尉武攸暨為司徒。 辛未,安國相王旦罷。 甲戌,太子少詹事祝欽明同中書門下三品。 韋安石罷。 進封子義興郡王重俊為衞王,北海郡王重茂溫王。 丁丑,武三思、武攸暨罷。
On the day jiayin in the second month the dynastic name Tang was restored. Wei Chengqing was demoted to commandant of Gaoyao, and Fang Rong was exiled to Gaozhou. Yang Zaisi was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Yao Yuanzhi was dismissed from office. On the day jiazi Empress Wei was restored to her position. A general amnesty was proclaimed, a three-day drinking feast was granted, and official ranks and titles were restored to imperial clansmen who had died under Zhou. On the day bingyin Wu Sansi, guest of the crown prince, was appointed minister of works and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Chongfu, Prince of Qiao, was demoted to prefect of Puzhou. On the day dingmao Wu Youji, right attendant cavalier and commander of the imperial son-in-law guard, was appointed minister of education. On the day xinwei Dan, Prince of Xiang of the Pacifying State, was dismissed from office. On the day jiaxu Zhu Qinming, junior steward of the crown prince, was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Wei Anshi was dismissed from office. The sons were promoted and enfeoffed: Chongjun, Prince of Yixing commandery, as Prince of Wei, and Chongmao, Prince of Beihai commandery, as Prince of Wen. On the day dingchou Wu Sansi and Wu Youji were dismissed from office.
185
三月甲申,詔文明後破家者昭洗之,還其子孫蔭。 己丑,袁恕己守中書令。
On the day jiashen in the third month an edict proclaimed the rehabilitation of those whose families had been destroyed after the Wenming era and restored hereditary privileges to their descendants. On the day jichou Yuan Shuji served as acting director of the secretariat.
186
四月辛亥,桓彥範為侍中,袁恕己為中書令。 丁卯,高要尉魏元忠為衞尉卿、同中書門下平章事。 辛未,敬暉為侍中。 甲戌,魏元忠、崔玄暐,刑部尚書韋安石為吏部尚書,太子右庶子李懷遠為左散騎常侍,涼州都督唐休璟為輔國大將軍:同中書門下三品。 乙亥,張柬之為中書令。
On the day xinhai in the fourth month Huan Yanfan was appointed palace attendant, and Yuan Shuji was appointed director of the secretariat. On the day dingmao Wei Yuanzhong, commandant of Gaoyao, was appointed director of the court of imperial guards and co-signatory of the Secretariat and Chancellery affairs. On the day xinwei Jing Hui was appointed palace attendant. On the day jiaxu Wei Yuanzhong and Cui Xuanwei were made associates of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Wei Anshi, minister of justice, was appointed minister of civil office. Li Huaiyuan, right assistant to the crown prince, was appointed left attendant cavalier. Tang Xiujing, military governor of Liangzhou, was appointed grand general for assisting the state, all as associates of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day yihai Zhang Jianzhi was appointed director of the secretariat.
187
五月壬午,遷武氏神主于崇恩廟。 乙酉,立太廟、社稷于東都。 戊子,復周、隋二王後。 壬辰,進封兄成紀郡王千里為成王。 甲午,敬暉、桓彥範、張柬之、袁恕己、崔玄暐罷。 韋安石兼檢校中書令,魏元忠兼侍中。 甲辰,唐休璟為尚書左僕射,特進豆盧欽望為尚書右僕射:同中書門下三品。
On the day renwu in the fifth month the spirit tablets of the Wu clan were moved to the Hall of Honoring Grace. On the day yiyou the imperial ancestral temple and altars of soil and grain were established at the Eastern Capital. On the day wuzi the two honored successors of Zhou and Sui were restored. On the day renchen the elder brother Qianli, Prince of Chengji commandery, was promoted and enfeoffed as Prince of Cheng. On the day jiawu Jing Hui, Huan Yanfan, Zhang Jianzhi, Yuan Shuji, and Cui Xuanwei were dismissed from office. Wei Anshi additionally served as supervisory director of the secretariat, and Wei Yuanzhong additionally served as palace attendant. On the day jiachen Tang Xiujing was appointed left vice director of the department of state affairs, and Dou Lu Qinwang, special advancement, was appointed right vice director of the department of state affairs, both as associates of the Secretariat and Chancellery of the third rank.
188
六月壬子,左驍衞大將軍裴思諒為靈武道行軍大總管,以備突厥。 癸亥,韋安石為中書令,魏元忠為侍中,楊再思檢校中書令,豆盧欽望平章軍國重事。
On the day renzi in the sixth month Pei Silang, grand general of the Left Martial Courage Guard, was appointed campaign commander-in-chief of the Lingwu Route to guard against the Turks. On the day guihai Wei Anshi was appointed director of the secretariat, Wei Yuanzhong was appointed palace attendant, Yang Zaisi served as supervisory director of the secretariat, and Dou Lu Qinwang was appointed co-signatory of important state and military affairs.
189
七月辛巳,太子賓客韋巨源同中書門下三品。 甲辰,洛水溢。
On the day xinsi in the seventh month Wei Juyuan, guest of the crown prince, was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day jiachen the Luo River overflowed.
190
八月戊申,給復河南、洛陽二縣一年。 壬戌,追冊妃趙氏為皇后。 乙亥,祔孝敬皇帝于東都太廟。 皇后見于廟。 丁丑,幸洛城南門,觀鬬象。
On the day wushen in the eighth month corvée and tax levies for Henan and Luoyang counties were remitted for one year. On the day renxu Consort Zhao was posthumously enfeoffed as empress. On the day yihai Emperor Xiaojing was enshrined in the imperial ancestral temple at the Eastern Capital. The empress was presented at the temple. On the day dingchou the emperor visited the south gate of Luoyang to watch elephant fights.
191
九月壬午,祀天地于明堂。 大赦,賜文武官勳、爵,民為父後者古爵一級,酺三日。 癸巳,韋巨源罷。
On the day renwu in the ninth month Heaven and Earth were sacrificed to at the Bright Hall. A general amnesty was proclaimed. Civil and military officials were granted honors and titles. Commoners who were heads of households were granted one ancient rank. A three-day drinking feast was granted. On the day guisi Wei Juyuan was dismissed from office.
192
十月癸亥,幸龍門。 乙丑,獵于新安。 辛未,魏元忠為中書令,楊再思為侍中。
On the day guihai in the tenth month the emperor visited Longmen. On the day yichou the emperor hunted at Xin'an. On the day xinwei Wei Yuanzhong was appointed director of the secretariat, and Yang Zaisi was appointed palace attendant.
193
十一月戊寅,上尊號曰應天皇帝,皇后曰順天皇后。 壬午,及皇后享于太廟,大赦,賜文武官階、勳、爵,民酺三日。 己丑,幸洛城南門,觀潑寒胡戲。 壬寅,皇太后崩,廢崇恩廟。 神龍二年二年正月戊戌,吏部尚書李嶠同中書門下三品,中書侍郎于惟謙同中書門下平章事。
On the day wuyin in the eleventh month the honorific title Responsive-to-Heaven Emperor was bestowed, and the empress was titled Responsive-to-Heaven Empress. On the day renwu the emperor and empress offered sacrifices at the imperial ancestral temple. A general amnesty was proclaimed. Civil and military officials were granted ranks, honors, and titles. The people were granted a three-day drinking feast. On the day jichou the emperor visited the south gate of Luoyang to watch the splashing cold Hu performance. On the day renyin the empress dowager died, and the Hall of Honoring Grace was abolished. On the day wuxu in the first month of the second year of Shenlong Li Jiao, minister of civil office, was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Yu Weiqian, vice director of the secretariat, was appointed co-signatory of the Secretariat and Chancellery affairs.
194
閏月丙午,公主開府置官屬。
On the day bingwu in the intercalary month princesses were permitted to establish offices and appoint staff.
195
二月乙未,禮部尚書韋巨源為刑部尚書、同中書門下三品。 丙申,遣十道巡察使。
On the day yiwei in the second month Wei Juyuan, minister of rites, was appointed minister of justice and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day bingshen inspection commissioners for the ten circuits were dispatched.
196
三月甲辰,韋安石罷。 戶部尚書蘇瓌守侍中。 戊申,唐休璟罷。 庚戌,殺光祿卿、駙馬都尉王同皎。 是月,置員外官。
On the day jiachen in the third month Wei Anshi was dismissed from office. Su Gui, minister of revenue, served as acting palace attendant. On the day wushen Tang Xiujing was dismissed from office. On the day gengxu Wang Tongjiao, director of the court of imperial entertainments and commander of the imperial son-in-law guard, was killed. That month supernumerary officials were established.
197
四月己丑,李懷遠罷。 己亥,雨毛于鄮縣。 辛丑,洛水溢。
On the day jichou in the fourth month Li Huaiyuan was dismissed from office. On the day jihai hair rained down at Mao county. On the day xinchou the Luo River overflowed.
198
五月庚申,葬則天大聖皇后。
On the day gengshen in the fifth month Empress Zetian the Great Sage was buried.
199
六月戊寅,貶敬暉為崖州司馬,桓彥範瀧州司馬,袁恕己竇州司馬,崔玄暐白州司馬,張柬之新州司馬。
On the day wuyin in the sixth month Jing Hui was demoted to military aide of Yazhou, Huan Yanfan to military aide of Longzhou, Yuan Shuji to military aide of Douzhou, Cui Xuanwei to military aide of Baizhou, and Zhang Jianzhi to military aide of Xinzhou.
200
七月戊申,立衞王重俊為皇太子。 丙寅,魏元忠為尚書右僕射、兼中書令,李嶠守中書令。 辛未,左散騎常侍致仕李懷遠同中書門下三品。 流敬暉于嘉州,桓彥範于瀼州,袁恕己于環州,崔玄暐于古州,張柬之于瀧州。
On the day wushen in the seventh month Chongjun, Prince of Wei, was established as crown prince. On the day bingyin Wei Yuanzhong was appointed right vice director of the department of state affairs and additionally director of the secretariat. Li Jiao served as acting director of the secretariat. On the day xinwei Li Huaiyuan, retired left attendant cavalier, was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Jing Hui was exiled to Jiazhou, Huan Yanfan to Rangzhou, Yuan Shuji to Huanzhou, Cui Xuanwei to Guzhou, and Zhang Jianzhi to Longzhou.
201
八月丙子,貶祝欽明為申州刺史。
On the day bingzi in the eighth month Zhu Qinming was demoted to prefect of Shenzhou.
202
九月戊午,李懷遠薨。
On the day wuwu in the ninth month Li Huaiyuan died.
203
十月癸巳,蘇瓌為侍中。 戊戌,至自東都。
On the day guisi in the tenth month Su Gui was appointed palace attendant. On the day wuxu the emperor returned from the Eastern Capital.
204
十一月乙巳,大赦,賜行從官勳一轉。
On the day yisi in the eleventh month a general amnesty was proclaimed, and accompanying officials were granted one rotation of honors.
205
十二月己卯,靈武軍大總管沙吒忠義及突厥戰于鳴沙,敗績。 丙戌,以突厥寇邊、京師旱、河北水,減膳,罷土木工。 蘇瓌存撫河北。 丙申,魏元忠為尚書左僕射。 景龍元年景龍元年正月丙辰,以旱慮囚。
On the day jimao in the twelfth month Shazha Zhongyi, commander-in-chief of the Lingwu Army, fought the Turks at Mingsha and was defeated. On the day bingxu, because the Turks raided the frontier, the capital suffered drought, and Hebei was flooded, the imperial diet was reduced and construction work was halted. Su Gui pacified and comforted Hebei. On the day bingshen Wei Yuanzhong was appointed left vice director of the department of state affairs. On the day bingchen in the first month of the first year of Jinglong, because of drought, prisoners were reviewed.
206
二月丙戌,復武氏廟、陵,置令、丞、守戶如昭陵。 甲午,褒德廟、榮先陵置令、丞。
On the day bingxu in the second month the Wu clan temples and tombs were restored, and directors, assistants, and custodial households were appointed as at Zhaoling. On the day jiawu directors and assistants were appointed for the Hall of Praising Virtue and the Tomb of Honoring the Ancestors.
207
四月庚寅,赦雍州。
On the day gengyin in the fourth month Yongzhou was granted amnesty.
208
五月戊戌,右屯衞大將軍張仁亶為朔方道行軍大總管,以備突厥。 丙午,假鴻臚卿臧思言使于突厥,死之。 以旱避正殿,減膳。
On the day wuxu in the fifth month Zhang Renyuan, grand general of the Right Garrison Guard, was appointed campaign commander-in-chief of the Shuofang Route to guard against the Turks. On the day bingwu Zang Siyan, acting director of the court of imperial entertainments, was sent as envoy to the Turks and died. Because of drought the emperor vacated the main hall and reduced the imperial diet.
209
六月丁卯朔,日有食之。 庚午,雨土于陝州。 戊子,吐蕃及姚州蠻寇邊,姚巂道討擊使唐九徵敗之。
On the first day dingmao in the sixth month there was a solar eclipse. On the day gengwu earth rained down at Shaanzhou. On the day wuzi the Tibetans and the barbarians of Yaozhou raided the frontier, and Tang Jiuzheng, punitive commissioner of the Yao-Yi Route, defeated them.
210
七月辛丑,皇太子以羽林千騎兵誅武三思,不克,死之。 癸卯,大赦。 壬戌,李嶠為中書令。
On the day xinchou in the seventh month the crown prince used a thousand Forest of Feathers cavalry to execute Wu Sansi, failed, and was killed. On the day guimao a general amnesty was proclaimed. On the day renxu Li Jiao was appointed director of the secretariat.
211
八月丙戌,上尊號曰應天神龍皇帝,皇后曰順天翊聖皇后。 魏元忠罷。
On the day bingxu in the eighth month the honorific title Responsive-to-Heaven Divine Dragon Emperor was bestowed, and the empress was titled Responsive-to-Heaven Assisting Sage Empress. Wei Yuanzhong was dismissed from office.
212
九月丁酉,吏部侍郎蕭至忠為黃門侍郎,兵部尚書宗楚客,左衞將軍兼太府卿紀處訥:同中書門下三品。 于惟謙罷。 庚子,大赦,改元。 賜文武官階、勳、爵。 辛亥,楊再思為中書令,韋巨源、紀處訥為侍中。 蘇瓌罷。
On the day dingyou in the ninth month Xiao Zhizhong, vice minister of civil office, was appointed vice director of the gate guard. Zong Chuke, minister of war, and Ji Chune, general of the Left Guard and director of the grand treasury, were appointed associates of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Yu Weiqian was dismissed from office. On the day gengzi a general amnesty was proclaimed and the era name was changed. Civil and military officials were granted ranks, honors, and titles. On the day xinhai Yang Zaisi was appointed director of the secretariat, and Wei Juyuan and Ji Chune were appointed palace attendants. Su Gui was dismissed from office.
213
十月戊寅,殺習藝館內教蘇安恆。 壬午,有彗星出于西方。
On the day wuyin in the tenth month Su Anheng, inner instructor of the Practice Arts Hall, was killed. On the day renwu a comet appeared in the west.
214
十二月乙丑朔,日有食之。 丁丑,雨土。 景龍二年二年二月癸未,有星隕于西南。 庚寅,大赦,進五品以上母、妻封號一等,無妻者授其女,婦人八十以上版授郡、縣、鄉君。
On the first day yichou in the twelfth month there was a solar eclipse. On the day dingchou earth rained down. On the day guiwei in the second month of the second year of Jinglong a star fell in the southwest. On the day gengyin a general amnesty was proclaimed. The mothers and wives of officials of the fifth rank and above were promoted one rank in enfeoffment. Those without wives had the title granted to their daughters. Women over eighty were granted official patents as commandery, county, or township lords.
215
七月癸巳,朔方道行軍大總管張仁亶同中書門下三品。 丁酉,有星孛于胃、昴。
On the day guisi in the seventh month Zhang Renyuan, campaign commander-in-chief of the Shuofang Route, was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day dingyou a broom star appeared in the Stomach and Hairy Head constellations.
216
十一月庚申,西突厥寇邊,御史中丞馮嘉賓使于突厥,死之。 己卯,大赦,賜酺三日。 癸未,安西都護牛師奬及西突厥戰于火燒城,死之。
On the day gengshen in the eleventh month the Western Turks raided the frontier. Feng Jiabin, vice censor-in-chief, was sent as envoy to the Turks and died. On the day jimao a general amnesty was proclaimed, and a three-day drinking feast was granted. On the day guiwei Niu Shijiang, protector-general of Anxi, fought the Western Turks at Huoshao city and was killed.
217
是歲,皇后、妃、主、昭容賣官,行墨敕斜封。 景龍三年三年二月己丑,及皇后幸玄武門,觀宮女拔河,為宮市以嬉。 壬寅,韋巨源為尚書左僕射,楊再思為右僕射:同中書門下三品。 壬子,及皇后幸太常寺。
That year the empress, consorts, princesses, and court ladies sold offices and issued black-edged imperial orders with diagonal seals. On the day jichou in the second month of the third year of Jinglong the emperor and empress visited the Xuanwu Gate to watch palace women tug-of-war, and set up a palace market for amusement. On the day renyin Wei Juyuan was appointed left vice director of the department of state affairs, and Yang Zaisi was appointed right vice director, both as associates of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day renzi the emperor and empress visited the Court of Imperial Sacrifices.
218
三月戊午,宗楚客為中書令,蕭至忠守侍中,太府卿韋嗣立守兵部尚書、同中書門下三品。 中書侍郎兼檢校吏部侍郎崔湜,守兵部侍郎趙彥昭為中書侍郎:同中書門下平章事。 戊寅,禮部尚書韋溫為太子少保、同中書門下三品。 太常少卿鄭愔守吏部侍郎、同中書門下平章事。
On the day wuwu in the third month Zong Chuke was appointed director of the secretariat. Xiao Zhizhong served as acting palace attendant. Wei Sili, director of the grand treasury, served as acting minister of war and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Cui Shi, vice director of the secretariat and supervisory vice minister of civil office, and Zhao Yanzhao, acting vice minister of war, were appointed vice directors of the secretariat and co-signatories of the Secretariat and Chancellery affairs. On the day wuyin Wei Wen, minister of rites, was appointed junior tutor of the crown prince and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. Zheng Yin, deputy director of the court of imperial sacrifices, served as acting vice minister of civil office and co-signatory of the Secretariat and Chancellery affairs.
219
五月丙戌,貶崔湜為襄州刺吏,鄭愔江州司馬。
On the day bingxu in the fifth month Cui Shi was demoted to prefect of Xiangzhou, and Zheng Yin to military aide of Jiangzhou.
220
六月癸巳,太白晝見。 庚子,以旱避正殿,減膳,撤樂。 詔括天下圖籍。 壬寅,慮囚。 癸卯,楊再思薨。
On the day guisi in the sixth month Venus was visible during the day. On the day gengzi, because of drought, the emperor vacated the main hall, reduced the imperial diet, and suspended music. An edict ordered the collection of maps and books throughout the realm. On the day renyin prisoners were reviewed. On the day guimao Yang Zaisi died.
221
七月丙辰,西突厥娑葛降。 辛酉,許婦人非緣夫、子封者蔭其子孫。 癸亥,慮囚。 庚辰,澧水溢。
On the day bingchen in the seventh month Suoge of the Western Turks surrendered. On the day xinyou women who had received enfeoffment not through their husbands or sons were permitted to extend hereditary privileges to their descendants. On the day guihai prisoners were reviewed. On the day gengchen the Li River overflowed.
222
八月乙酉,李嶠同中書門下三品,特進韋安石為侍中。 壬辰,有星孛于紫宮。
On the day yiyou in the eighth month Li Jiao was appointed associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank, and Wei Anshi, special advancement, was appointed palace attendant. On the day renchen a broom star appeared in the Purple Palace constellation.
223
九月戊辰,吏部尚書蘇瓌為尚書左僕射、同中書門下三品。
On the day wuchen in the ninth month Su Gui, minister of civil office, was appointed left vice director of the department of state affairs and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank.
224
十一月乙丑,有事于南郊,以皇后為亞獻,大赦,賜文武官階、爵,入品者減考,免關內今歲賦,賜酺三日。 甲戌,豆盧欽望薨。
On the day yichou in the eleventh month sacrifices were performed at the southern suburb, with the empress as secondary offerer. A general amnesty was proclaimed. Civil and military officials were granted ranks and titles. Those who had entered the ranks had their evaluations reduced. This year's levies within the passes were remitted, and a three-day drinking feast was granted. On the day jiaxu Dou Lu Qinwang died.
225
十二月壬辰,前宋國公致仕唐休璟為太子少師、同中書門下三品。 甲午,如新豐溫湯。 甲辰,赦新豐,給復一年,賜從官勳一轉。 乙巳,至自新豐。 景龍四年四年正月丙寅,及皇后微行以觀燈,遂幸蕭至忠第。 丁卯,微行以觀燈,幸韋安石、長寧公主第。 己卯,如始平。
On the day renchen in the twelfth month Tang Xiujing, retired former Duke of Song, was appointed junior preceptor of the crown prince and associate of the Secretariat and Chancellery of the third rank. On the day jiawu the emperor proceeded to the hot springs at Xinfeng. On the day jiachen Xinfeng was granted amnesty, corvée and tax levies were remitted for one year, and accompanying officials were granted one rotation of honors. On the day yisi the emperor returned from Xinfeng. On the day bingyin in the first month of the fourth year of Jinglong the emperor and empress went incognito to view the lanterns and then visited the residence of Xiao Zhizhong. On the day dingmao the emperor went incognito to view the lanterns and visited the residences of Wei Anshi and the Princess of Changning. On the day jimao the emperor proceeded to Shiping.
226
二月壬午,赦咸陽、始平,給復一年。 癸未,至自始平。 庚戌,及后、妃、公主觀三品以上拔河。
On the day renwu in the second month Xianyang and Shiping were granted amnesty, and corvée and tax levies were remitted for one year. On the day guiwei the emperor returned from Shiping. On the day gengxu the emperor, empress, consorts, and princesses watched officials of the third rank and above tug-of-war.
227
三月,以河源九曲予吐蕃。 庚申,雨木冰,井溢。
In the third month the nine bends of the Heyuan were granted to the Tibetans. On the day gengshen trees were coated with ice and wells overflowed.
228
五月辛酉,封嗣虢王邕為汴王。 丁卯,殺許州司兵參軍燕欽融。 丁丑,剡縣地震。
On the day xinyou in the fifth month Yong, Prince of Guo, was enfeoffed as Prince of Bian. On the day dingmao Yan Qinrong, military staff officer of Xuzhou, was killed. On the day dingchou Shan county was shaken by an earthquake.
229
六月,皇后及安樂公主、散騎常侍馬秦客反。 壬午,皇帝崩,年五十五,謚曰孝和皇帝。 天寶十三載,加謚大和大聖大昭孝皇帝。 【贊】贊曰:昔者孔子作春秋而亂臣賊子懼,其於弒君篡國之主,皆不黜絕之,豈以其盜而有之者,莫大之罪也,不沒其實,所以著其大惡而不隱歟? 自司馬遷、班固皆作高后紀,呂氏雖非篡漢,而盜執其國政,遂不敢沒其實,豈其得聖人之意歟? 抑亦偶合於春秋之法也。 唐之舊史因之,列武后于本紀,蓋其所從來遠矣。
In the sixth month the empress, the Princess of Anle, and Ma Qinke, attendant cavalier, rebelled. On the day renwu the emperor died at the age of fifty-five. He was given the posthumous title Emperor Xiaohe. In the thirteenth year of Tianbao the posthumous title was augmented to Emperor Dahe Dasheng Dazhao Xiao. [Commentary] The commentary says: In antiquity when Confucius composed the Spring and Autumn Annals, rebellious ministers and wicked sons were filled with fear. Regarding rulers who murdered their sovereigns and usurped the state, he did not expunge or cut them off. Was this not because those who seized possession of the realm had committed the greatest of crimes, and by not suppressing the facts he made their great wickedness known without concealment? From Sima Qian and Ban Gu onward, all wrote annals for Empress Gao. Although the Lü clan did not usurp Han, they seized control of state affairs, and so the historians did not dare suppress the facts. Did they not grasp the intent of the sage? Perhaps this also happened to accord with the method of the Spring and Autumn Annals. The old histories of Tang followed this precedent, listing Empress Wu in the basic annals. The practice surely reaches back to a distant origin.
230
夫吉凶之於人,猶影響也,而為善者得吉常多,其不幸而罹於凶者有矣; 為惡者未始不及於凶,其幸而免者亦時有焉。 而小人之慮,遂以為天道難知,為善未必福,而為惡未必禍也。 武后之惡,不及於大戮,所謂幸免者也。 至中宗韋氏,則禍不旋踵矣。 然其親遭母后之難,而躬自蹈之,所謂下愚之不移者歟!
Fortune and misfortune for a person are like shadow and echo, and those who do good usually receive fortune, though there are those who are unlucky and meet with misfortune; those who do evil never fail to encounter misfortune, though there are times when the fortunate escape it. Yet the thinking of petty men concludes that the way of Heaven is hard to know, that doing good does not necessarily bring blessing, and that doing evil does not necessarily bring calamity. The wickedness of Empress Wu did not reach the point of great execution. This is what is called a narrow escape. As for Zhongzong and the Wei clan, calamity followed without delay. Yet he personally suffered the disaster of his empress mother, and then trod the same path himself. Is this not what is called the immovable folly of the lowest?
231
校勘記0.85em|columns=2
Collation notes, 0.85em, two columns.