1
五行一
Five Elements, Part One
2
人與天地,參為三極,災祥之興,各以類至。 天之五運,地之五材,其用不窮,其初一陰陽耳,陰陽一太極耳。 而人之生也,全付畀有之,具為五性,著為五事,又著為五德,修之則吉,不修則凶,吉則致福焉,不吉則致極焉。 征之於天,吉則休征之所應也,不吉則咎征之所應也。 天地之氣,無感不應,天地之氣應,亦無物不感,而況天子建中和之極,身為神人之主,而心範圍天地之妙,其精神常與造化相流通,若桴鼓然。 故軒轅氏治五氣,高陽氏建五官,夏後氏修六府,自身而推之於國,莫不有政焉。 其後箕子因之,以衍九疇,其言天人之際備矣。 漢儒不明其大要,如夏侯勝、劉向父子,競以災異言之,班固以來采為《五行志》,又不考求向之論著本於伏生。 生之《大傳》言:「六沴作見,若是共禦,五福乃降; 若不共禦,六極其下。 禹乃共辟厥德,爰用五事,建用王極。」 後世君不建極,臣不加省,顧乃執其類而求之,惑矣。 否則判而二焉,如宋儒王安石之論,亦過也。 天人感應之機,豈易言哉! 故無變而無不修省者,上也; 因變而克自修省者,次之; 災變既形,修之而莫知所以修,省之而莫知所以省,又次之; 其下者,災變並至,敗亡隨之,訖莫修省者,刑戮之民是已。 歷考往古存亡之故,不越是數者。
Humanity, Heaven, and Earth together form the three ultimates; when disaster or good fortune appears, each comes in accord with its proper category. The five revolutions of Heaven and the five resources of Earth have inexhaustible applications, yet in essence they reduce to yin and yang alone, and yin and yang in turn are nothing but the Great Ultimate. In human life, all of this is fully bestowed: the five natures are embodied, the five affairs are displayed, and the five virtues are made manifest. To cultivate them is fortunate; to neglect them is disastrous. Fortune brings blessings, while misfortune brings ruin to the extreme. When tested against Heaven, good conduct draws corresponding signs of favor, while bad conduct draws corresponding signs of calamity. The vital forces of Heaven and Earth respond to every stimulus and stir every thing in turn. How much more is this true of the Son of Heaven, who establishes the supreme standard of central harmony, stands as lord of spirits and humanity, and whose mind embraces the subtle workings of Heaven and Earth—his spirit constantly communes with creation itself, as intimately as drumstick and drumhead. Thus the Yellow Emperor regulated the five vital forces, Emperor Zhuanxu established the five offices, and the Xia rulers maintained the six treasuries—extending governance from the person to the state, so that government pervaded every sphere. Later Jizi built upon this tradition to elaborate the Nine Categories, and his account of the relationship between Heaven and humanity was comprehensive. Han scholars failed to grasp the essential doctrine. Men such as Xiahou Sheng and Liu Xiang and his son vied to explain everything through portents and anomalies; from Ban Gu onward these were compiled into the Treatise on the Five Elements, yet no one traced Liu Xiang's theories back to their source in Fu Sheng. Fu Sheng's Great Tradition states: "When the six aberrations manifest, if all join in warding them off, the five blessings will descend; if they are not jointly warded off, the six extremities will fall upon you. Yu thereupon jointly cultivated his virtue, applied the five affairs, and established the royal pinnacle." Later rulers failed to establish the pinnacle, and ministers offered no self-examination, yet instead clung to categories in their search—how misguided! Or they split Heaven and humanity into two separate realms, as in the discourse of the Song scholar Wang Anshi—this too went too far. The mechanism by which Heaven and humanity respond to one another—how easily can that be put into words! Those who cultivate themselves and reflect even when no portent appears rank highest; those who, when portents appear, are able to reform themselves rank next; when disasters and portents have already manifested, yet one cultivates without knowing how, or reflects without knowing how—this ranks lower still; Lowest of all are those upon whom disasters and portents descend together and ruin follows, yet who never cultivate or reflect to the end—such are the people destined for punishment and death. A survey of the causes of rise and fall throughout antiquity shows that none fall outside these few categories.
3
元起朔漠,方太祖西征,角端見於東印度,為人語云「汝主宜早還」,意者天告之以止殺也。 憲宗討八赤蠻於寬田吉思海,會大風,吹海水盡涸,濟師大捷,憲宗以為「天導我也」。 以此見五方不殊性,其於畏天,有不待教而能者。 世祖兼有天下,方地既廣,郡邑災變,蓋不絕書,而妖孽禍眚,非有司言狀,則亦不得具見。
The Yuan dynasty rose from the northern steppe. While the Taizu was campaigning westward, the jiaoduan beast appeared in eastern India and spoke in a human voice: "Your lord should return at once"—presumably Heaven was warning him to halt the slaughter. When Emperor Xianzong campaigned against the Badai Bachi at Lake Kuanting Jisi, a great wind arose and blew the seawater dry. His army crossed and won a great victory, and the emperor declared, "Heaven is guiding me." From this one sees that the peoples of the five directions share the same nature: in reverence for Heaven, some need no teaching to know what to do. After Emperor Shizu united the realm, the empire's territory had grown vast. Calamities and portents in commanderies and districts were recorded without cease, yet demonic anomalies and disasters could not be fully documented unless the responsible offices reported them in detail.
4
昔孔子作《春秋》,所紀災異多矣,然不著其事應; 聖人之知猶天也,故不妄意天,欲人深自謹焉。 乃本《洪範》,仿《春秋》之意,考次當時之災祥,作《五行志》。
When Confucius composed the Spring and Autumn Annals, he recorded many calamities and portents, yet he did not spell out what events they foretold; the sage's knowledge was like that of Heaven itself, and so he did not presume to interpret Heaven's will, wishing instead that people would examine themselves with the utmost care. Accordingly, taking the Great Plan as foundation and following the spirit of the Spring and Autumn Annals, I have arranged the calamities and auspices of our own age in chronological order and composed this Treatise on the Five Elements.
5
五行,一曰水。 潤下,水之性也。 失其性為沴,時則霧水暴出,百川逆溢,壞鄉邑,溺人民,及凡霜雹之變,是為水不潤下。 其征恒寒,其色黑,是為黑眚黑祥。
Of the Five Elements, the first is Water. To moisten and descend is the nature of Water. When Water loses its nature, aberration follows: mists and floods burst forth, rivers reverse their course and overflow, villages are destroyed and people drowned, and frost and hail appear—all signs that Water is no longer moistening and descending. Its portent is unrelenting cold, its color black—these are the black calamities and black auspices.
6
至元元年,真定、順天、河間、順德、大名、東平、濟南等郡大水。 四年五月,應州大水。 五年八月,亳州大水。 六年十二月,獻、莫、清、滄四州及豐州、渾源縣大水。 九年九月,南陽、懷孟、衛輝、順天等郡,洺、磁、泰安、通、灤等州淫雨,河水並溢,圮田廬,害稼。 十三年十二月,濟寧及高麗沈州水。 十四年六月,濟寧路雨水,平地丈餘,損稼。 曹州定陶、武清二縣,濮州、堂邑縣雨水,沒禾稼。 十二月,冠州、永年縣水。 十六年十二月,保定等路水。 十七年正月,磁州、永平縣水。 八月,大都、北京、懷孟、保定、東平、濟寧等路水。 十八年二月,遼陽懿州、蓋州水。 十一月,保定清苑縣水。 二十年六月,太原、懷孟、河南等路沁河水湧溢,壞民田一千六百七十餘頃。 衛輝路清河溢,損稼。 南陽府唐、鄧、裕、嵩四州河水溢,損稼。 十月,涿州巨馬河溢。 二十一年六月,保定、河間、濱、棣大水。 二十二年秋,南京、彰德、大名、河間、順德、濟南等路河水壞田三千餘頃。 高郵、慶元大水,傷人民七百九十五戶,壞廬舍三千九十區。 二十三年六月,安西路華州華陰縣大雨,潼谷水湧,平地三丈餘。 杭州、平江二路屬縣水,壞民田一萬七千二百頃。 大都涿、漷、檀、順、薊五州,汴梁、歸德七縣水。 二十四年六月,霸州益津縣雨水。 九月,東京義、靜、威遠、婆娑等處水。 二十五年七月,膠州大水,民采橡為食。 十二月,太原、汴梁二路河溢,害稼。 二十六年二月,紹興大水。 十月,平灤路水,壞田稼一千一百頃。 二十七年正月,甘州、無為路大水。 五月,江陰州大水。 六月,河溢太康縣,沒民田三十一萬九千畝。 八月,沁水溢。 廣州清遠縣大水。 十一月,河決祥符義唐灣,太康、通許二縣,陳、潁二州,大被其患。 二十八年二月,常德路水。 八月,浙東婺州水。 九月,平灤、保定、河間三路大水。 二十九年五月,龍興路南昌、新建、進賢三縣水。 六月,鎮江、常州、平江、嘉興、湖州、松江、紹興等路府水。 揚州、寧國、太平三郡大水。 岳州華容縣水。 三十年五月,深州靜安縣大水。 十月,平灤路水。 三十一年八月,趙州寧晉縣水。 十月,遼陽路水。
In the first year of the Zhiyuan reign period, great floods struck the commanderies of Zhending, Shuntian, Hejian, Shunde, Daming, Dongping, Jinan, and others. In the fifth month of the fourth year, Yingzhou was inundated. In the eighth month of the fifth year, Bozhou was inundated. In the twelfth month of the sixth year, great floods struck the four prefectures of Xian, Mo, Qing, and Cang, along with Fengzhou and Hunyuan County. In the ninth month of the ninth year, excessive rains fell on the commanderies of Nanyang, Huaimeng, Weihui, and Shuntian and on the prefectures of Ming, Ci, Tai'an, Tong, and Luan. Rivers overflowed everywhere, fields and houses were destroyed, and crops were ruined. In the twelfth month of the thirteenth year, Jining and Shenzhou in Korea were flooded. In the sixth month of the fourteenth year, rain flooded Jining Circuit to a depth of more than ten feet on level ground, destroying the crops. Rain and flooding submerged the grain crops in Dingtao and Wuqing counties of Caozhou, in Puzhou, and in Tangyi County. In the twelfth month, Guanzhou and Yongnian County were flooded. In the twelfth month of the sixteenth year, Baoding and other circuits were flooded. In the first month of the seventeenth year, Cizhou and Yongping County were flooded. In the eighth month, Dadu, Beiping, Huaimeng, Baoding, Dongping, Jinan, and other circuits were flooded. In the second month of the eighteenth year, Yizhou and Gaizhou in Liaoyang were flooded. In the eleventh month, Qingyuan County in Baoding was flooded. In the sixth month of the twentieth year, the Qin River surged and overflowed in Taiyuan, Huaimeng, Henan, and other circuits, destroying more than 1,670 qing of farmland. The Qing River overflowed in Weihui Circuit and ruined the crops. Rivers overflowed in the four prefectures of Tang, Deng, Yu, and Song under Nanyang Prefecture, ruining the crops. In the tenth month, the Juma River overflowed at Zhuozhou. In the sixth month of the twenty-first year, great floods struck Baoding, Hejian, Bin, and Di. In the autumn of the twenty-second year, flooding destroyed more than 3,000 qing of fields in Nanjing, Zhangde, Daming, Hejian, Shunde, Jinan, and other circuits. Great floods at Gaoyou and Qingyuan affected 795 households and destroyed 3,090 dwellings. In the sixth month of the twenty-third year, heavy rain fell on Huayin County in Huazhou, Anxi Circuit, and the Tonggu River surged to more than thirty feet on level ground. Flooding in the counties subordinate to Hangzhou and Pingjiang circuits destroyed 17,200 qing of farmland. Floods struck the five prefectures of Zhuo, Huo, Tan, Shun, and Ji in the Dadu region and seven counties in Bianliang and Guide. In the sixth month of the twenty-fourth year, Yijin County in Bazhou was inundated by rain. In the ninth month, Yi, Jing, Weiyuan, Popo, and other districts of the Eastern Capital were flooded. In the seventh month of the twenty-fifth year, a great flood struck Jiaozhou, and the people gathered acorns to eat. In the twelfth month, rivers overflowed in Taiyuan and Bianliang circuits and ruined the crops. In the second month of the twenty-sixth year, Shaoxing was inundated. In the tenth month, flooding in Pingluan Circuit destroyed 1,100 qing of fields and crops. In the first month of the twenty-seventh year, great floods struck Ganzhou and Wuwei Circuit. In the fifth month, Jiangyin Prefecture was inundated. In the sixth month, the Yellow River overflowed at Taikang County and submerged 319,000 mu of farmland. In the eighth month, the Qin River overflowed. Qingyuan County in Guangzhou was inundated. In the eleventh month, the Yellow River burst its banks at Yitang Bay in Xiangfu. Taikang and Tongxu counties and the prefectures of Chen and Ying were devastated. In the second month of the twenty-eighth year, Changde Circuit was flooded. In the eighth month, Wuzhou in eastern Zhejiang was flooded. In the ninth month, great floods struck the three circuits of Pingluan, Baoding, and Hejian. In the fifth month of the twenty-ninth year, Nanchang, Xinjian, and Jinxian counties in Longxing Circuit were flooded. In the sixth month, flooding struck Zhenjiang, Changzhou, Pingjiang, Jiaxing, Huzhou, Songjiang, Shaoxing, and other circuits and prefectures. Great floods struck the three commanderies of Yangzhou, Ningguo, and Taiping. Huarong County in Yuezhou was flooded. In the fifth month of the thirtieth year, Jing'an County in Shenzhou was inundated. In the tenth month, Pingluan Circuit was flooded. In the eighth month of the thirty-first year, Ningjin County in Zhaozhou was flooded. In the tenth month, Liaoyang Circuit was flooded.
7
元貞元年五月,建康溧陽州,太平當塗縣,鎮江金檀、丹徒等縣,常州無錫州,平江長洲縣,湖州烏程縣,鄱陽余幹州,常德沅江、澧州安鄉等縣水。 六月,泰安州奉符、曹州濟陰、兗州嵫陽等縣水。 歷城縣大清河水溢,壞民居。 七月,遼東和州、大都武衛屯田水。 九月,廬州、平江二郡大水。 二年五月,太原平晉縣,獻州交河、樂壽二縣,莫州任丘、莫亭等縣,湖南醴陵州水。 六月,大都路益津、保定、大興三縣水,損田稼七千餘頃。 真定鼓城、獲鹿、槁城等縣,保定葛城、歸信、新安、束鹿等縣,汝寧潁州,濟寧沛縣,揚、廬、嶽、澧四郡,建康、太平、鎮江、常州、紹興五郡水。 八月,棣州、曹州水。 九月,河決河南杞、封丘、祥符、寧陵、襄邑五縣。 十月,河決開封縣。 十二月,江陵潛江縣,沔陽玉沙縣,淮安海寧朐山、鹽城等縣水。
In the fifth month of the first year of the Yuanzhen reign period, flooding struck Liyang Prefecture in Jiankang, Dangtu County in Taiping, Jintan and Dantu counties in Zhenjiang, Wuxi Prefecture in Changzhou, Changzhou County in Pingjiang, Wucheng County in Huzhou, Yugan Prefecture in Poyang, Yuanjiang in Changde, and Anxiang County in Lizhou. In the sixth month, Fengfu in Tai'an Prefecture, Jiyin in Caozhou, Ziyang in Yanzhou, and other counties were flooded. The Daqing River overflowed at Licheng County and destroyed civilian dwellings. In the seventh month, Hezhou in Liaodong and the Wuwei military colony fields in Dadu were flooded. In the ninth month, great floods struck the commanderies of Luzhou and Pingjiang. In the fifth month of the second year, flooding struck Pingjin County in Taiyuan, Jiaohe and Leshou counties in Xianzhou, Renqiu and Moting counties in Mozhou, and Liling Prefecture in Hunan. In the sixth month, Yijin, Baoding, and Daxing counties in Dadu Circuit were flooded, destroying more than 7,000 qing of fields and crops. Flooding struck Gucheng, Huolu, Gaocheng, and other counties in Zhending; Gecheng, Guixin, Xin'an, Shulu, and other counties in Baoding; Yingzhou in Runing; Pei County in Jining; the four commanderies of Yang, Lu, Yue, and Li; and the five commanderies of Jiankang, Taiping, Zhenjiang, Changzhou, and Shaoxing. In the eighth month, Dizhou and Caozhou were flooded. In the ninth month, the Yellow River burst its banks in the five counties of Qi, Fengqiu, Xiangfu, Ningling, and Xiangyi in Henan. In the tenth month, the Yellow River burst its banks at Kaifeng County. In the twelfth month, Qianjiang County in Jiangling, Yusha County in Mianyang, and Qushan, Yancheng, and other counties in Haining, Huai'an, were flooded.
8
大德元年三月,歸德徐州,邳州宿遷、睢寧,鹿邑三縣,河南許州臨潁、郾城等縣,睢州襄邑,太康、扶溝、陳留、開封、杞等縣,河水大溢,漂沒田廬。 五月,河決汴梁,發民夫三萬五千塞之。 漳水溢,害稼。 龍興、南康、澧州、南雄、饒州五郡水。 六月,和州歷陽縣江水溢,漂廬舍一萬八千五百區。 七月,郴州耒陽縣、衡州酃縣大水,溺死三百餘人。 九月,溫州平陽、瑞安二州水,溺死六千八百餘人。 十一月,常德武陵縣大水。 二年六月,河決蒲口,凡九十六所,泛溢汴梁、歸德二郡。 大名、東昌、平灤等路水。 三年八月,河間郡水。 四年五月,保定、真定二郡,通、薊二州水。 六月,歸德睢州大水。 五年五月,宣德、保定、河間屬州水。 寧海州水。 六月,濟寧、般陽、益都、東平、濟南、襄陽、平江七郡水。 七月,江水暴風大溢,高四五丈,連崇明、通、泰、真州定江之地,漂沒廬舍,被災者三萬四千八百餘戶。 遼陽大寧路水。 八月,平灤郡雨,灤河溢。 順德路水。 六年四月,上都大水。 五月,濟南路大水。 歸德府徐州、邳州睢寧縣雨五十日,沂、武二河合流,大水溢。 東安州渾河溢,壞民田一千八十餘頃。 六月,廣平路大水。 七年五月,濟南、河間等路水。 六月,遼陽、大寧、平灤、昌國、沈陽、開元六郡雨水,壞田廬,男女死者百十有九人。 修武、河陽、新野、蘭陽等縣趙河、湍河、白河、七里河、沁河、潦河皆溢。 臺州風水大作,寧海、臨海二縣死者五百五十人。 八年五月,太原陽武縣、衛輝獲嘉縣、汴梁祥符縣河溢。 大名滑州、濬州雨水,壞民田六百八十餘頃。 八月,潮陽颶風海溢,漂民廬舍。 九年六月,汴梁陽武縣思齊口河決。 東昌博平、堂邑二縣雨水。 潼川郪縣雨,綿江、中江溢,水決入城。 龍興、撫州、臨川三郡水。 七月,沔陽玉沙縣江溢。 嶧州水。 揚州泰興縣,淮安山陽縣水。 八月,歸德府寧陵,陳留、通許、扶溝、太康、杞縣河溢。 大名元城縣大水。 十年五月,雄州、漷州水。 平江、嘉興二郡水,害稼。 六月,保定滿城、清苑二縣雨水。 大名、益都、定興等路大水。 七月,平江路大風,海溢。 吳江州大水。 十一年六月,靖海、容城、束鹿、隆平、新城等縣水。 七月,冀寧文水縣汾水溢。 十一月,盧龍、灤河、遷安、昌黎、撫寧等縣水。
In the third month of the first year of the Dade reign period, the rivers overflowed greatly at Xuzhou in Guide, Suqian and Suining in Pizhou, the three counties of Luyi, Linying and Yancheng in Xuzhou, Henan, Xiangyi in Suizhou, and Taikang, Fugou, Chenliu, Kaifeng, Qi, and other counties, sweeping away fields and dwellings. In the fifth month, the Yellow River burst its banks at Bianliang, and 35,000 corvée laborers were mobilized to seal the breach. The Zhang River overflowed and ruined the crops. Flooding struck the five commanderies of Longxing, Nankang, Lizhou, Nanxiong, and Raozhou. In the sixth month, the Yangzi River overflowed at Liyang County in Hezhou, sweeping away 18,500 dwellings. In the seventh month, great floods at Leiyang County in Chenzhou and Ling County in Hengzhou drowned more than three hundred people. In the ninth month, flooding at Pingyang and Ruian prefectures in Wenzhou drowned more than 6,800 people. In the eleventh month, Wuling County in Changde was inundated. In the sixth month of the second year, the Yellow River burst at Pukou in ninety-six places and inundated the commanderies of Bianliang and Guide. Flooding struck Daming, Dongchang, Pingluan, and other circuits. In the eighth month of the third year, Hejian Commandery was flooded. In the fifth month of the fourth year, Baoding and Zhending commanderies and Tong and Ji prefectures were flooded. In the sixth month, Suizhou in Guide was inundated. In the fifth month of the fifth year, the subordinate prefectures of Xuande, Baoding, and Hejian were flooded. Ninghai Prefecture was flooded. In the sixth month, the seven commanderies of Jining, Panyang, Yidu, Dongping, Jinan, Xiangyang, and Pingjiang were flooded. In the seventh month, storm winds drove the river to surge more than forty feet high, inundating the lands of Chongming, Tongzhou, Taizhou, and Dingjiang in Zhenzhou; dwellings were swept away, and more than 34,800 households were affected. Flooding struck Liaoyang Daning Circuit. In the eighth month, heavy rains fell on Pingluan Commandery, and the Luan River overflowed. Shunde Circuit was flooded. In the fourth month of the sixth year, Shangdu was inundated. In the fifth month, Jinan Circuit was inundated. At Xuzhou in Guide Prefecture and Suining County in Pizhou, rain fell for fifty days; the Yi and Wu Rivers merged and overflowed in a catastrophic flood. The Hun River overflowed at Dong'an Prefecture, destroying more than 1,080 qing of farmland. In the sixth month, Guangping Circuit was inundated. In the fifth month of the seventh year, Jinan, Hejian, and other circuits were flooded. In the sixth month, rain flooding struck the six commanderies of Liaoyang, Daning, Pingluan, Changguo, Shenyang, and Kaiyuan, destroying fields and dwellings; 119 men and women perished. In Xiuwu, Heyang, Xinye, Lanyang, and other counties, the Zhao, Tuan, Bai, Qili, Qin, and Lao Rivers all overflowed. A violent storm and flood struck Taizhou; 550 people perished in Ninghai and Linhai counties. In the fifth month of the eighth year, the Yellow River overflowed at Yangwu County in Taiyuan, Huojia County in Weihui, and Xiangfu County in Bianliang. Heavy rains flooded Huazhou and Xunzhou in Daming, destroying more than 680 qing of farmland. In the eighth month, a hurricane drove the sea inland at Chaoyang, sweeping away dwellings. In the sixth month of the ninth year, the Yellow River burst its banks at Siqi Mouth in Yangwu County, Bianliang. Heavy rains flooded Boping and Tangyi counties in Dongchang. Rain at Qi County in Tongchuan caused the Mian and Zhong Rivers to overflow and flood the city. Flooding struck the three commanderies of Longxing, Fuzhou, and Linchuan. In the seventh month, the river overflowed at Yusha County in Mianyang. Yizhou was flooded. Taixing County in Yangzhou and Shanyang County in Huai'an were flooded. In the eighth month, the Yellow River overflowed at Ningling in Guide Prefecture and Chenliu, Tongxu, Fugou, Taikang, and Qi counties. Yuancheng County in Daming was inundated. In the fifth month of the tenth year, Xiongzhou and Huozhou were flooded. Flooding at Pingjiang and Jiaxing commanderies ruined the crops. In the sixth month, heavy rains flooded Mancheng and Qingyuan counties in Baoding. Major flooding struck Daming, Yidu, Dingxing, and other circuits. In the seventh month, a great gale drove the sea inland at Pingjiang Circuit. Wujiang Prefecture was inundated. In the sixth month of the eleventh year, Jinghai, Rongcheng, Shulu, Longping, Xincheng, and other counties were flooded. In the seventh month, the Fen River overflowed at Wenshui County in Ji'ning Circuit. In the eleventh month, Lulong, Luanhe, Qian'an, Changli, Funing, and other counties were flooded.
9
延祐元年五月,常德路武陵縣雨水,壞廬舍,溺死者五百人。 六月,涿州范陽、房山二縣渾河溢,壞民田四百九十餘頃。 七月,沅陵、盧溪二縣水。 八月,肇慶、武昌、建康、杭州、建德、南康、江州、臨江、袁州、建昌、贛州、安豐、撫州等路水。 二年六月,河決鄭州,壞汜水縣治。 七月,京師大雨。 漷州、昌平、香河、寶坻等縣水。 全州、永州江水溢,害稼。 三年四月,潁州太和縣河溢。 七月,婺源州雨水,溺死者五千三百餘人。 四年正月,解州鹽池水。 五年四月,廬州合肥縣大雨水。 六年六月,河間路漳河水溢,壞民田二千七百餘頃。 益都、般陽、濟南、東昌、東平、濟寧等路,曹、濮、泰安、高唐等州大雨水害稼。 遼陽、廣寧、沈陽、永平、開元等路水。 大名路屬縣水,壞民田一萬八千頃。 汴梁、歸德、汝寧、彰德、真定、保定、衛輝、南陽等郡大雨水。 七年四月,安豐、廬州淮水溢,損禾麥一萬頃。 城父縣水。 五月,江陵縣水。 六月棣州、德州大雨水,壞田四千六百餘頃。 七月,上蔡、汝陽、西平等縣水。 八月,霸州文安、文成二縣滹沱河溢,害稼。 汾州平遙縣水。 是歲,河決汴梁原武縣。
In the fifth month of the first year of the Yanyou reign period, heavy rains at Wuling County in Changde Circuit destroyed dwellings and drowned 500 people. In the sixth month, the Hun River overflowed at Fanyang and Fangshan counties in Zhuozhou, destroying more than 490 qing of farmland. In the seventh month, Yuanling and Luxi counties were flooded. In the eighth month, Zhaoqing, Wuchang, Jiankang, Hangzhou, Jiande, Nankang, Jiangzhou, Linjiang, Yuanzhou, Jianchang, Ganzhou, Anfeng, Fuzhou, and other circuits were flooded. In the sixth month of the second year, the Yellow River burst its banks at Zhengzhou and destroyed the county seat of Sishui. In the seventh month, the capital was deluged by heavy rain. Huozhou, Changping, Xianghe, Baodi, and other counties were flooded. The rivers overflowed at Quanzhou and Yongzhou, ruining the crops. In the fourth month of the third year, the Yellow River overflowed at Taihe County in Yingzhou. In the seventh month, heavy rains at Wuyuan Prefecture drowned more than 5,300 people. In the first month of the fourth year, the salt ponds at Jiezhou were flooded. In the fourth month of the fifth year, torrential rains flooded Hefei County in Luzhou. In the sixth month of the sixth year, the Zhang River overflowed in Hejian Circuit, destroying more than 2,700 qing of farmland. Torrential rains flooded the circuits of Yidu, Panyang, Jinan, Dongchang, Dongping, and Jining and the prefectures of Cao, Pu, Tai'an, and Gaotang, ruining the crops. Flooding struck Liaoyang, Guangning, Shenyang, Yongping, Kaiyuan, and other circuits. Flooding in the subordinate counties of Daming Circuit destroyed 18,000 qing of farmland. Torrential rains flooded the commanderies of Bianliang, Guide, Runing, Zhangde, Zhending, Baoding, Weihui, Nanyang, and others. In the fourth month of the seventh year, the Huai River overflowed at Anfeng and Luzhou, destroying 10,000 qing of grain and wheat crops. Chengfu County was flooded. In the fifth month, Jiangling County was flooded. In the sixth month, torrential rains at Dizhou and Dezhou destroyed more than 4,600 qing of fields. In the seventh month, Shangcai, Ruyang, Xiping, and other counties were flooded. In the eighth month, the Hutuo River overflowed at Wen'an and Wencheng counties in Bazhou, ruining the crops. Pingyao County in Fenzhou was flooded. That year, the Yellow River burst its banks at Yuanwu County in Bianliang.
10
至治元年六月,霸州大水,渾河溢,被災者三萬餘戶。 七月,薊州平谷、漁陽二縣,順州邢臺、沙河二縣,大名魏縣,永平石城縣大水。 彰德臨漳縣漳水溢。 大都固安州,真定元氏縣,東安,寶坻縣,淮安清河、山陽等縣水。 東平、東昌二路,高唐、曹、濮等州雨水害稼。 乞裏吉思部江水溢。 八月,安陸府雨七日,江水大溢,被災者三千五百戶。 雷州海康、遂溪二縣海水溢,壞民田四千頃。 九月,京山、長壽二縣漢水溢。 十月,遼陽、肇慶等郡水。 二年正月,儀封縣河溢。 二月,濮州大水。 閏五月,睢陽縣亳社屯大水。 六月,奉元郿縣,邠州新平、上蔡二縣水。 八月,廬州六安、舒城二縣水。 十一月,平江路大水,損民田四萬九千六百頃。 三年五月,東安州水,壞民田一千五百餘頃。 真定武邑縣水害稼。 六月,大都永清縣雨水,損田四百頃。 七月,漷州雨水害稼。 九月,漳州、建昌、南康等郡水。
In the sixth month of the first year of the Zhizhi reign period, Bazhou was inundated and the Hun River overflowed, affecting more than 30,000 households. In the seventh month, major flooding struck Pinggu and Yuyang counties in Jizhou, Xingtai and Shahe counties in Shunzhou, Wei County in Daming, and Shicheng County in Yongping. The Zhang River overflowed at Linzhang County in Zhangde. Flooding struck Gu'an Prefecture in Dadu, Yuanshi County in Zhending, Dong'an, Baodi County, and Qinghe, Shanyang, and other counties in Huai'an. Rain flooding in Dongping and Dongchang circuits and the prefectures of Gaotang, Cao, and Pu ruined the crops. The rivers overflowed in the Kirghiz Territory. In the eighth month, rain fell on Anlu Prefecture for seven days, driving the rivers to surge and affecting 3,500 households. The sea overflowed at Haikang and Suixi counties in Leizhou, destroying 4,000 qing of farmland. In the ninth month, the Han River overflowed at Jingshan and Changshou counties. In the tenth month, Liaoyang, Zhaoqing, and other commanderies were flooded. In the first month of the second year, the Yellow River overflowed at Yifeng County. In the second month, Puzhou was inundated. In the intercalary fifth month, the Boshe military colony in Suiyang County was inundated. In the sixth month, Mei County in Fengyuan and Xinping and Shangcai counties in Binzhou were flooded. In the eighth month, Lu'an and Shucheng counties in Luzhou were flooded. In the eleventh month, a great flood at Pingjiang Circuit destroyed 49,600 qing of farmland. In the fifth month of the third year, flooding at Dong'an Prefecture destroyed more than 1,500 qing of farmland. Flooding at Wuyi County in Zhending ruined the crops. In the sixth month, heavy rains at Yongqing County in Dadu destroyed 400 qing of fields. In the seventh month, heavy rains at Huozhou ruined the crops. In the ninth month, Zhangzhou, Jianchang, Nankang, and other commanderies were flooded.
11
泰定元年五月,漷州、固安州水。 隴西縣大雨水,漂死者五百餘家。 龍慶路雨水傷稼。 六月,益都、濟南、般陽、東昌、東平、濟寧等郡二十有二縣,曹、濮、高唐、德州等處十縣淫雨,水深丈餘,漂沒田廬。 大同渾源河溢。 陳、汾、順、晉、恩、深六州雨水害稼。 真定滹沱河溢,漂民廬舍。 陜西大雨,渭水及黑水河溢,損民廬舍。 渠州江水溢。 七月,真定、河間、保定、廣平等郡三十有七縣大雨水五十餘日,害稼。 大都路固安州清河溢。 順德路任縣沙、灃、洺水溢。 奉元朝邑縣、曹州楚丘縣、開州濮陽縣河溢。 九月,延安路洛水溢。 奉元長安縣大雨,灃水溢。 濮州館陶縣水。 十二月,杭州鹽官州海水大溢,壞堤塹,侵城郭,有司以石囤木櫃捍之不止。 二年正月,大都寶坻縣、肇慶高要縣雨水。 鞏昌路水。
In the fifth month of the first year of the Taiding reign period, Huozhou and Gu'an Prefecture were flooded. Torrential rains at Longxi County swept away and drowned more than five hundred families. Heavy rains in Longqing Circuit damaged the crops. In the sixth month, incessant rains flooded twenty-two counties in the circuits of Yidu, Jinan, Panyang, Dongchang, Dongping, and Jining and ten counties in Cao, Pu, Gaotang, Dezhou, and elsewhere; the water stood more than ten feet deep and swept away fields and dwellings. The Hunyuan River overflowed at Datong. Heavy rains in the six prefectures of Chen, Fen, Shun, Jin, En, and Shen ruined the crops. The Hutuo River overflowed in Zhending, sweeping away dwellings. Heavy rains in Shaanxi drove the Wei and Heishui Rivers to overflow, destroying dwellings. The rivers overflowed at Quzhou. In the seventh month, torrential rains lasting more than fifty days flooded thirty-seven counties in the commanderies of Zhending, Hejian, Baoding, and Guangping, ruining the crops. The Qing River overflowed at Gu'an Prefecture in Dadu Circuit. The Sha, Feng, and Ming Rivers overflowed at Ren County in Shunde Circuit. The Yellow River overflowed at Chaoyi County in Fengyuan, Chuqiu County in Caozhou, and Puyang County in Kaizhou. In the ninth month, the Luo River overflowed in Yan'an Circuit. Heavy rains at Chang'an County in Fengyuan drove the Feng River over its banks. Guantao County in Puzhou was flooded. In the twelfth month, the sea surged at Yanguan Prefecture in Hangzhou, breaching dikes and encroaching on the city; officials piled stone cribs and timber cages against it, but the waters would not be held back. In the first month of the second year of the Taiding reign period, Baodi County in Dadu and Gaoyao County in Zhaoqing were inundated by rain. Gongchang Circuit was flooded.
12
閏正月,雄州歸信縣大水。 二月,甘州路大雨水,漂沒行帳孳畜。 三月,咸平府清、寇二河合流,失故道,隳堤堰。 四月,涿州房山、范陽二縣水。 岷、洮、文、階四州雨水。 五月,檀州大水,平地深丈有五尺。 高郵興化、江陵公安二縣水。 河溢汴梁,被災者十有五縣。 六月,冀寧路汾河溢。 潼川府綿江、中江水溢入城,深丈餘。 衛輝汲縣、歸德宿州雨水。 濟寧路虞城、碭山、單父、豐、沛五縣水。 七月,睢州河決。 八月,霸州,涿州,永清、香河二縣大水,傷稼九千五十餘頃。 九月,開元路三河溢,沒民田,壞廬舍。 十月,寧夏鳴沙州大雨水。 三年正月,恩州水。 二月,歸德府河決。 六月,大同縣大水。 汝寧光州水。 七月,河決鄭州,漂沒陽武等縣民一萬六千五百餘家。 東安、檀、順、漷四州雨,渾河決,溫榆水溢,傷稼。 延安路膚施縣水,漂民居九十餘戶。 八月,鹽官州大風,海溢,捍海堤崩,廣三十餘里,袤二十里,徙居民千二百五十家以避之。 真定蠡州,奉元蒲城縣,無為州,歷陽、含山等縣水。 九月,平遙縣汾水溢。 十一月,崇明州三沙鎮海溢,漂民居五百家。 十二月,遼陽大水。 大寧路瑞州大水,壞民田五千五百頃,廬舍八百九十所,溺死者百五十人。 四年正月,鹽官州潮水大溢,捍海堤崩二千餘步。 四月,復崩十九里,發丁夫二萬餘人,以木柵竹落磚石塞之,不止。 六月,大都東安、固安、通、順、薊、檀、漷七州,永清、良鄉等縣雨水。 七月,上都雲州大雨。 北山黑水河溢。 雲安縣水。 八月,汴梁扶溝、蘭陽二縣河溢,漂民居一千九百餘家。 濟寧虞城縣河溢,傷稼。 十二月,夏邑縣河溢。 汴梁中牟、開封、陳留三縣,歸德邳、宿二州雨水。
In the intercalary first month, Guixin County in Xiongzhou was inundated. In the second month, torrential rains at Ganzhou Circuit washed away tents and livestock. In the third month, the Qing and Kou Rivers merged at Xianping Prefecture, abandoned their old channel, and tore through dikes and weirs. In the fourth month, Fangshan and Fanyang counties in Zhuozhou were flooded. Heavy rains flooded the four prefectures of Min, Tao, Wen, and Jie. In the fifth month, Tanzhou was inundated; on flat ground the water stood fifteen feet deep. Xinghua County in Gaoyou and Gong'an County in Jiangling were flooded. The Yellow River overflowed in the Bianliang region, affecting fifteen counties. In the sixth month, the Fen River overflowed in Jining Circuit. The Mian and Zhong Rivers overflowed into Tongchuan city, standing more than ten feet deep. Ji County in Weihui and Suzhou in Guide were inundated by rain. Yucheng, Dangshan, Shanfu, Feng, and Pei counties in Jining Circuit were flooded. In the seventh month, the Yellow River burst its banks at Suizhou. In the eighth month, major flooding struck Bazhou, Zhuozhou, and Yongqing and Xianghe counties, destroying crops on more than 9,050 qing of land. In the ninth month, three rivers overflowed in Kaiyuan Circuit, drowning farmland and wrecking dwellings. In the tenth month, torrential rains inundated Mingsha Prefecture in Ningxia. In the first month of the third year of the Taiding reign period, Enzhou was flooded. In the second month, the Yellow River burst its banks at Guide Prefecture. In the sixth month, Datong County was inundated. Guangzhou in Runing was flooded. In the seventh month, the Yellow River burst its banks at Zhengzhou, washing away more than 16,500 households in Yangwu and neighboring counties. Rains in the prefectures of Dong'an, Tan, Shun, and Huo drove the Hun River to burst its banks and the Wenyu River to overflow, ruining the crops. Flooding at Fushi County in Yan'an Circuit washed away more than ninety dwellings. In the eighth month, fierce winds at Yanguan Prefecture drove the sea inland; the sea-defense dike collapsed across a breach more than thirty li wide and twenty li long, and 1,250 households were relocated to safety. Flooding struck Lixian in Zhending, Pucheng County in Fengyuan, Wuwei Prefecture, and Liyang, Hanshan, and other counties. In the ninth month, the Fen River overflowed at Pingyao County. In the eleventh month, the sea surged at Sansha Town in Chongming Prefecture, washing away five hundred dwellings. In the twelfth month, Liaoyang was inundated. A great flood at Ruizhou in Daining Circuit destroyed 5,500 qing of farmland and 890 dwellings; 150 people drowned. In the first month of the fourth year of the Taiding reign period, the tide surged at Yanguan Prefecture, breaching more than 2,000 paces of the sea-defense dike. In the fourth month, the dike collapsed again across nineteen li; more than twenty thousand corvée laborers were conscripted to plug the breach with timber palisades, bamboo cages, and masonry, but the sea would not be contained. In the sixth month, rain flooding struck the seven prefectures of Dong'an, Gu'an, Tong, Shun, Ji, Tan, and Huo in Dadu and Yongqing, Liangxiang, and other counties. In the seventh month, heavy rains fell on Yunzhou at Shangdu. The Heishui River overflowed at Beishan. Yun'an County was flooded. In the eighth month, the Yellow River overflowed at Fugou and Lanyang counties in Bianliang, washing away more than 1,900 dwellings. The Yellow River overflowed at Yucheng County in Jining, ruining the crops. In the twelfth month, the Yellow River overflowed at Xiayi County. Zhongmou, Kaifeng, and Chenliu counties in Bianliang and Pi and Su prefectures in Guide were inundated by rain.
13
致和元年三月,鹽官州海堤崩,遣使禱祀,造浮圖二百十六,用西僧法壓之。 河決碭山、虞城二縣。 四月,鹽官州海溢,益發軍民塞之,置石囤二十九里。 六月,南寧、開元、永平等路水。 河間臨邑縣雨水。 益都、濟南、般陽、濟寧、東平等郡三十縣,濮、德、泰安等州九縣雨水害稼。 七月,廣西兩江諸州水。
In the third month of the first year of the Zhihe reign period, the sea dike collapsed at Yanguan Prefecture; envoys were dispatched to perform rites of prayer and sacrifice, two hundred sixteen stupas were erected, and Tibetan Buddhist rites were performed to subdue the waters. The Yellow River burst its banks at Dangshan and Yucheng counties. In the fourth month, the sea overflowed at Yanguan Prefecture; additional troops and civilians were mobilized to stem it, and stone cribs were laid along twenty-nine li of coastline. In the sixth month, Nanning, Kaiyuan, Yongping, and other circuits were flooded. Linyi County in Hejian was inundated by rain. Heavy rains ruined the crops in thirty counties across the commanderies of Yidu, Jinan, Panyang, Jining, and Dongping and nine counties in the prefectures of Pu, De, and Tai'an. In the seventh month, prefectures throughout the Two Rivers region of Guangxi were flooded.
14
天歷元年八月,杭州、嘉興、平江、湖州、建德、鎮江、池州、太平、廣德九郡水,沒民田萬四千餘頃。 二年六月,大都東安、通、薊、霸四州,河間靖海縣雨水害稼。 永平昌國諸屯水。
In the eighth month of the first year of the Tianli reign period, flooding in the nine commanderies of Hangzhou, Jiaxing, Pingjiang, Huzhou, Jiande, Zhenjiang, Chizhou, Taiping, and Guangde drowned more than 14,000 qing of farmland. In the sixth month of the second year of the Tianli reign period, heavy rains in the four prefectures of Dong'an, Tong, Ji, and Ba in Dadu and Jinghai County in Hejian ruined the crops. Military colonies in Changguo, Yongping, were flooded.
15
七月,海潮溢,漂沒河間運司鹽二萬六千七百引。 閏七月,平江、嘉興、湖州、松江三路一州大水,壞民田三萬六千六百餘頃,被災者四十萬五千五百餘戶。 杭州、常州、慶元、紹興、鎮江、寧國等路,望江、銅陵、長林、寶應、興化等縣水,沒民田一萬三千五百餘頃。 大都、保定、大寧、益都屬州縣水。 二年四月,潞州潞城縣大雨水。 五月,河間莫亭縣、寧夏河渠縣、紹慶彭水縣及德安屯田水。 六月,彰德屬縣漳水決。 十月,吳江州大風,太湖水溢,漂民居一千九百七十餘家。 十二月,深州、晉州水。 三年三月,奉元朝邑縣洛水溢。 五月,汴梁河水溢。 江都、泰興、雲夢、應城等縣水。 六月,汾州大水。
In the seventh month of the first year of the Zhishun reign period, the tide surged inland and washed away 26,700 yin of salt belonging to the Hejian transport office. In the intercalary seventh month, a great flood struck the circuits of Pingjiang, Jiaxing, Huzhou, and Songjiang and one prefecture, destroying more than 36,600 qing of farmland and affecting more than 405,500 households. Flooding in the circuits of Hangzhou, Changzhou, Qingyuan, Shaoxing, Zhenjiang, and Ningguo and in Wangjiang, Tongling, Changlin, Baoying, Xinghua, and other counties drowned more than 13,500 qing of farmland. Subordinate prefectures and counties of Dadu, Baoding, Daining, and Yidu were flooded. In the fourth month of the second year of the Zhishun reign period, torrential rains inundated Lucheng County in Luzhou. In the fifth month, Moting County in Hejian, Hequ County in Ningxia, Pengshui County in Shaoqing, and military colony lands in De'an were flooded. In the sixth month, the Zhang River burst its banks in counties under Zhangde. In the tenth month, fierce winds at Wujiang Prefecture drove Tai Lake over its banks, washing away more than 1,970 dwellings. In the twelfth month, Shenzhou and Jinzhou were flooded. In the third month of the third year of the Zhishun reign period, the Luo River overflowed at Chaoyi County in Fengyuan. In the fifth month, the Yellow River overflowed in Bianliang. Jiangdu, Taixing, Yunmeng, Yingcheng, and other counties were flooded. In the sixth month, Fenzhou was inundated.
16
至元十四年九月,湖州長興縣金沙泉,自唐、宋以來,用以造茶,其泉不常有,今瀵然湧出,溉田可數百頃。 有司以聞,錫名瑞應泉。 十五年十二月,河水清,自孟津東柏谷至汜水縣蓼子谷,上下八十餘里,澄瑩見底,數月始如故。
In the ninth month of the fourteenth year of the Zhiyuan reign period, the Jinsha Spring at Changxing County in Huzhou—used for tea production since the Tang and Song dynasties but ordinarily intermittent—gushed forth abundantly, sufficient to irrigate several hundred qing of fields. The local authorities reported the event, and the spring was granted the name Spring of Auspicious Response. In the twelfth month of the fifteenth year, the Yellow River ran clear from Baigu east of Mengjin to Liaozigu in Sishui County—a stretch of more than eighty li where the water turned crystalline and the riverbed could be seen; months passed before it returned to its normal state.
17
元貞元年閏四月,蘭州上下三百餘里,河清三日。
In the intercalary fourth month of the first year of the Yuanzhen reign period, the Yellow River ran clear for three days along a stretch of more than three hundred li at Lanzhou.
18
中統二年五月,西京隕霜殺禾。 三年五月,宣德、威寧等路隕霜。 八月,河間、平灤等路隕霜害稼。 四年四月,武州隕霜殺麥禾。
In the fifth month of the second year of the Zhongtong reign period, frost at Xijing killed the grain crop. In the fifth month of the third year of the Zhongtong reign period, frost fell in Xuande, Weining, and other circuits. In the eighth month, frost in Hejian, Pingluan, and other circuits damaged the crops. In the fourth month of the fourth year of the Zhongtong reign period, frost at Wuzhou killed the wheat and grain crops.
19
至元二年八月,太原隕霜。 七年四月,檀州隕霜。 八年七月,鞏昌會、蘭等州霜殺稼。 十七年四月,益都隕霜。 二十一年三月,山東隕霜殺桑,蠶盡死,被災者三萬餘家。 二十七年七月,大同、平陽、太原隕霜殺禾。 二十九年三月,濟南、般陽等郡及恩州屬縣霜殺桑。
In the eighth month of the second year of the Zhiyuan reign period, frost fell at Taiyuan. In the fourth month of the seventh year of the Zhiyuan reign period, frost fell at Tanzhou. In the seventh month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, frost in Hui, Lan, and other prefectures in Gongchang killed the crops. In the fourth month of the seventeenth year of the Zhiyuan reign period, frost fell at Yidu. In the third month of the twenty-first year of the Zhiyuan reign period, frost in Shandong killed the mulberry trees and silkworms alike, affecting more than thirty thousand households. In the seventh month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, frost at Datong, Pingyang, and Taiyuan killed the grain crop. In the third month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, frost killed the mulberry trees in the commanderies of Jinan and Panyang and in counties under Enzhou.
20
元貞二年八月,金、復州隕霜殺禾。
In the eighth month of the second year of the Yuanzhen reign period, frost at Jin and Fu prefectures killed the grain crop.
21
大德五年三月,湯陰縣霜殺麥。 五月,商州霜殺麥。 六年八月,大同、太原霜殺禾。 七年四月,霜殺麥。 八年三月,濟陽、灤城二縣霜殺桑。 八月,隕霜殺稼。 九年三月,河間、益都、般陽三郡屬縣隕霜殺桑。 清、莫、滄、獻四州霜殺桑二百四十一萬七千餘本,壞蠶一萬二千七百餘箔。 十年七月,大同渾源縣霜殺禾。 八月,綏德州米脂縣霜殺禾二百八十頃。
In the third month of the fifth year of the Dade reign period, frost at Tangyin County killed the wheat crop. In the fifth month, frost at Shangzhou killed the wheat crop. In the eighth month of the sixth year of the Dade reign period, frost at Datong and Taiyuan killed the grain crop. In the fourth month of the seventh year of the Dade reign period, frost killed the wheat crop. In the third month of the eighth year of the Dade reign period, frost at Jiyang and Luancheng counties killed the mulberry trees. In the eighth month, frost killed the crops. In the third month of the ninth year of the Dade reign period, frost in counties under the commanderies of Hejian, Yidu, and Panyang killed the mulberry trees. Frost in the four prefectures of Qing, Mo, Cang, and Xian killed more than 2,417,000 mulberry trees and destroyed more than 12,700 trays of silkworms. In the seventh month of the tenth year of the Dade reign period, frost at Hunyuan County in Datong killed the grain crop. In the eighth month, frost at Mizhi County in Suide Prefecture killed the grain crop on 280 qing of land.
22
至大元年八月,大同隕霜殺禾。 皇慶二年三月,濟寧霜殺桑。
In the eighth month of the first year of the Zhida reign period, frost at Datong killed the grain crop. In the third month of the second year of the Huangqing reign period, frost at Jining killed the mulberry trees.
23
至治三年七月,冀寧陽曲縣、大同路大同縣、興和路威寧縣隕霜。 八月,袁州宜春縣隕霜害稼。 泰定二年三月,雲需府大雪,民饑。 天歷三年二月,京師大霜,晝{矛}。
In the seventh month of the third year of the Zhizhi reign period, frost fell at Yangqu County in Jining, Datong County in Datong Circuit, and Weining County in Xinghe Circuit. In the eighth month, frost at Yichun County in Yuanzhou damaged the crops. In the third month of the second year of the Taiding reign period, heavy snow at Yunxu Prefecture left the people famished. In the second month of the third year of the Tianli reign period, a heavy frost at the capital dimmed the daylight.
24
中統二年四月,雨雹,大如彈丸。 三年五月,順天、平陽、真定、河南等郡雨雹。 四年七月,燕京昌平縣,景州蓚縣,開平路興、松、雲三州雨雹害稼。
In the fourth month of the second year of the Zhongtong reign period, hail fell as large as sling stones. In the fifth month of the third year of the Zhongtong reign period, hail fell in the commanderies of Shuntian, Pingyang, Zhending, Henan, and others. In the seventh month of the fourth year of the Zhongtong reign period, hail at Changping County in Yanjing, Tiao County in Jing Prefecture, and the three prefectures of Xing, Song, and Yun in Kaiping Circuit damaged the crops.
25
至元二年八月,彰德、大名、南京、河南、濟南、太原等郡雨雹。 四年三月,夏津縣大雨雹。 五年六月,中山大雨雹。 六年七月,西京大同縣雨雹。 七年五月,河內縣大雨雹。 十五年閏十一月,海州贛榆縣雨雹傷稼。 十九年八月,雨雹,大如雞卵。 二十年四月,河南風雷雨雹傷稼。 五月,安西路風雷雨雹。 八月,真定元氏縣大風雹,禾盡損。 二十二年七月,冠州雨雹。 二十四年九月,大定、金源、高州、武平、興中等處雨雹。 二十五年三月,靈壁、虹縣雨雹,如雞卵,害麥。 十二月,靈壽、陽曲、天成等縣雨雹。 二十六年夏,平陽、大同、保定等郡大雨雹。 二十七年四月,靈壽縣大風雹。 六月,棣州厭次,濟陽二縣大風雹,傷禾黍菽麥桑棗。 二十九年閏六月,遼陽、沈州,廣寧、開元等路雨雹。 三十一年四月,即墨縣雨雹。 八月,德州安德縣大風雨雹。
In the eighth month of the second year of the Zhiyuan reign period, hail fell in the commanderies of Zhangde, Daming, Nanjing, Henan, Jinan, Taiyuan, and others. In the third month of the fourth year of the Zhiyuan reign period, heavy hail struck Xiajin County. In the sixth month of the fifth year of the Zhiyuan reign period, heavy hail struck Zhongshan. In the seventh month of the sixth year of the Zhiyuan reign period, hail fell at Datong County in the Western Capital. In the fifth month of the seventh year of the Zhiyuan reign period, heavy hail struck Henei County. In the intercalary eleventh month of the fifteenth year of the Zhiyuan reign period, hail at Ganyu County in Haizhou damaged the crops. In the eighth month of the nineteenth year of the Zhiyuan reign period, hail fell as large as hen's eggs. In the fourth month of the twentieth year of the Zhiyuan reign period, wind, thunder, rain, and hail in Henan damaged the crops. In the fifth month, wind, thunder, rain, and hail struck Anxi Circuit. In the eighth month, a fierce hailstorm at Yuanshi County in Zhending destroyed the grain crop entirely. In the seventh month of the twenty-second year of the Zhiyuan reign period, hail fell at Guan Prefecture. In the ninth month of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, hail fell at Dading, Jinyuan, Gaozhou, Wuping, Xingzhong, and other places. In the third month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, hail as large as hen's eggs at Lingbi and Hong counties ruined the wheat crop. In the twelfth month, hail fell at Lingshou, Yangqu, Tiancheng, and other counties. In the summer of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, heavy hail struck the commanderies of Pingyang, Datong, Baoding, and others. In the fourth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, a fierce hailstorm struck Lingshou County. In the sixth month, a fierce hailstorm at Yanci and Jiyang counties in Di Prefecture damaged millet, sorghum, beans, wheat, mulberry trees, and jujubes. In the intercalary sixth month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, hail fell at Liaoyang, Shen Prefecture, Guangning, Kaiyuan, and other circuits. In the fourth month of the thirty-first year of the Zhiyuan reign period, hail fell at Jimo County. In the eighth month, a violent storm of wind, rain, and hail struck Ande County in De Prefecture.
26
元貞元年五月,鞏昌金州、會州、西和州雨雹大,無麥禾。 七月,隆興路雨雹。 二年五月,河中猗氏縣雨雹。 六月,隆興威寧縣,順德邢臺縣,太原交城、離石、壽陽等縣雨雹。 八月,懷孟武陟縣雨雹。
In the fifth month of the first year of the Yuanzhen reign period, heavy hail at Jin, Hui, and Xihe prefectures in Gongchang left no wheat or grain standing. In the seventh month, hail fell at Longxing Circuit. In the fifth month of the second year of the Yuanzhen reign period, hail fell at Yishi County in Hezhong. In the sixth month, hail fell at Weining County in Longxing, Xingtai County in Shunde, and Jiaocheng, Lishi, Shouyang, and other counties in Taiyuan. In the eighth month, hail fell at Wuzhi County in Huaimeng.
27
至大元年四月,般陽新城縣、濟南厭次縣、益都高苑縣風雹。 五月,管城縣大雹,深一尺,無麥禾。 八月,大寧縣雨雹害稼,斃畜牧。 二年三月,濟陰、定陶等縣雨雹。 六月,崞州、源州、金城縣雨雹。 延安神木縣大雹一百餘里,擊死人畜。 三年四月,靈壽、平陰等縣雨雹。 四年四月,南陽雨雹。 閏七月,宣寧縣雨雹。
In the fourth month of the first year of the Zhida reign period, hailstorms struck Xincheng County in Panyang, Yanci County in Jinan, and Gaoyuan County in Yidu. In the fifth month, hail at Guancheng County piled one chi deep and wiped out the wheat and grain crops. In the eighth month, hail at Daning County damaged the crops and killed livestock. In the third month of the second year of the Zhida reign period, hail fell at Jiyin, Dingtao, and other counties. In the sixth month, hail fell at Guo Prefecture, Yuan Prefecture, and Jincheng County. At Shenmu County in Yan'an, hail over an area of more than one hundred li killed people and livestock. In the fourth month of the third year of the Zhida reign period, hail fell at Lingshou, Pingyin, and other counties. In the fourth month of the fourth year of the Zhida reign period, hail fell at Nanyang. In the intercalary seventh month, hail fell at Xuannin County.
28
皇慶元年四月,大名濬州、彰德安陽縣、河南孟津縣雨雹。 六月,開元路風雹害稼。 二年七月,冀寧平定州雨雹。 景州阜城縣風雹。 八月,大同懷仁縣雨雹。
In the fourth month of the first year of the Huangqing reign period, hail fell at Jun Prefecture in Daming, Anyang County in Zhangde, and Mengjin County in Henan. In the sixth month, hail at Kaiyuan Circuit damaged the crops. In the seventh month of the second year of the Huangqing reign period, hail fell at Pingding Prefecture in Jining. Hail struck Fucheng County in Jing Prefecture. In the eighth month, hail fell at Huairen County in Datong.
29
延祐元年五月,膚施縣大風雹,損稼並傷人畜。 六月,宣平、仁壽、白登等縣雨雹。 二年五月,大同、宣德等郡雷雹害稼。 三年五月,薊州雹深一尺。 五年四月,鳳翔府雹傷麥禾。 六年六月,大同縣雨雹,大如雞卵。 七月,鞏昌隴西縣雹害稼。 七年八月,大同路雷風雨雹。
In the fifth month of the first year of the Yanyou reign period, a fierce hailstorm at Fushi County ruined the crops and injured people and livestock. In the sixth month, hail fell at Xuanping, Renshou, Baideng, and other counties. In the fifth month of the second year of the Yanyou reign period, thunder and hail in Datong, Xuande, and other commanderies damaged the crops. In the fifth month of the third year of the Yanyou reign period, hail at Ji Prefecture lay one chi deep. In the fourth month of the fifth year of the Yanyou reign period, hail at Fengxiang Prefecture ruined the wheat and grain crops. In the sixth month of the sixth year of the Yanyou reign period, hail at Datong County fell as large as hen's eggs. In the seventh month, hail at Longxi County in Gongchang damaged the crops. In the eighth month of the seventh year of the Yanyou reign period, thunder, wind, rain, and hail struck Datong Circuit.
30
至治元年六月,武州雨雹害稼。 永平路大雹深一尺,害稼。 七月,真定、順德等郡雨雹。 二年四月,涇州涇川縣雨雹。 六月,思州大風雨雹。 三年五月,大風雨雹,拔柳林行宮大木。
In the sixth month of the first year of the Zhizhi reign period, hail at Wu Prefecture damaged the crops. At Yongping Circuit, hail piled one chi deep and damaged the crops. In the seventh month, hail fell in the commanderies of Zhending, Shunde, and others. In the fourth month of the second year of the Zhizhi reign period, hail fell at Jingchuan County in Jing Prefecture. In the sixth month, a violent storm of wind, rain, and hail struck Si Prefecture. In the fifth month of the third year of the Zhizhi reign period, a violent storm of wind, rain, and hail uprooted great trees at the Willow Grove traveling palace.
31
泰定元年五月,冀寧陽曲縣雨雹傷稼。 思州龍泉平雨雹傷麥。 六月,順元、太平軍、定西州雨雹。 七月,龍慶路雨雹,大如雞卵,平地深三尺餘。 八月,大同白登縣雨雹。 二年四月,奉元白水縣雨雹。 五月,洮州路可當縣、臨洮府狄道縣雨雹。 六月,興州、鄜州、靜寧州及成紀、通渭、白水、膚施、安塞等縣雨雹。 七月,檀州雨雹。 三年六月,鞏昌路大雨雹。 中山府安喜縣、乾州永壽縣雨雹。 七月,房山、寶坻、玉田、永平等縣大風雹,折木傷稼。 八月,龍慶州雨雹一尺,大風損稼。 四年七月,彰德湯陰縣,冀寧定襄縣,大同武、應二州雨雹害稼。
In the fifth month of the first year of the Taiding reign period, hail at Yangqu County in Jining damaged the crops. Hail at Longquanping in Si Prefecture ruined the wheat crop. In the sixth month, hail fell at Shunyuan, Taiping Army, and Dingxi Prefecture. In the seventh month, hail at Longqing Circuit fell as large as hen's eggs and lay more than three chi deep on level ground. In the eighth month, hail fell at Baideng County in Datong. In the fourth month of the second year of the Taiding reign period, hail fell at Baishui County in Fengyuan. In the fifth month, hail fell at Kedang County in Taozhou Circuit and Didao County in Lintao Prefecture. In the sixth month, hail fell at Xing Prefecture, Fu Prefecture, Jingning Prefecture, and Chengji, Tongwei, Baishui, Fushi, Ansai, and other counties. In the seventh month, hail fell at Tan Prefecture. In the sixth month of the third year of the Taiding reign period, heavy hail struck Gongchang Circuit. Hail fell at Anxi County in Zhongshan Prefecture and Yongshou County in Qian Prefecture. In the seventh month, fierce hailstorms at Fangshan, Baodi, Yutian, Yongping, and other counties broke trees and damaged the crops. In the eighth month, hail at Longqing Prefecture lay one chi deep, and fierce winds further damaged the crops. In the seventh month of the fourth year of the Taiding reign period, hail at Tangyin County in Zhangde, Dingxiang County in Jining, and the two prefectures of Wu and Ying in Datong damaged the crops.
32
致和元年四月,濬州、涇州大雹傷麥禾。 五月,冀寧陽曲縣、威州井陘縣雨雹。 六月,涇川、湯陰等縣大雨雹。 大寧、永平屬縣雨雹。
In the fourth month of the first year of the Zhihe reign period, heavy hail at Jun and Jing prefectures ruined the wheat and grain crops. In the fifth month, hail fell at Yangqu County in Jining and Jingxing County in Wei Prefecture. In the sixth month, heavy hail struck Jingchuan, Tangyin, and other counties. Hail fell in counties under Daning and Yongping.
33
天歷二年七月,大寧惠州雨雹。 八月,冀寧陽曲縣大雹如雞卵,害稼。 三年七月,順州、東安州及平棘、肥鄉、曲陽、行唐等縣風雹害稼。 開元路雨雹。
In the seventh month of the second year of the Tianli reign period, hail fell at Huizhou in Daning. In the eighth month, hail as large as hen's eggs at Yangqu County in Jining damaged the crops. In the seventh month of the third year of the Tianli reign period, hail at Shun Prefecture, Dong'an Prefecture, and Pingji, Feixiang, Quyang, Xingtang, and other counties damaged the crops. Hail fell at Kaiyuan Circuit.
34
至順二年十二月,冀寧清源縣雨雹。 三年五月,甘州雨雹。 乙巳,天鼓鳴於西北。
In the twelfth month of the second year of the Zhishun reign period, hail fell at Qingyuan County in Jining. In the fifth month of the third year of the Zhishun reign period, hail fell at Gan Prefecture. On yisi day, the heaven drum sounded in the northwest.
35
中統二年九月,河南民王四妻靳氏一產三男。 《唐志》云:「物反常為妖,陰氣盛則母道壯也。」
In the ninth month of the second year of the Zhongtong reign period, Jin, wife of the commoner Wang Si of Henan, gave birth to three boys at one delivery. The Tang Annals states: "When things depart from the norm they become omens; when yin force prevails, the maternal principle grows vigorous."
36
至元元年八月,武城縣王氏妻崔一產三男。 十年八月甲寅,鳳翔寶雞縣劉鐵牛妻一產三男。 二十年二月,高州張醜妻李氏一產四子,三男一女。 四月,固安州王得林妻張氏懷孕五月生一男,四手四足,圓頭三耳,一耳附腦後,生而即死,具狀有司上之。 二十八年九月,襄陽南漳縣民李氏妻王一產三子。
In the eighth month of the first year of the Zhiyuan reign period, Cui, wife of a member of the Wang clan in Wucheng County, gave birth to three boys at one delivery. In the eighth month of the tenth year of the Zhiyuan reign period, on jiayin day, the wife of Liu Tie'niu of Baoji County in Fengxiang gave birth to three boys at one delivery. In the second month of the twentieth year of the Zhiyuan reign period, Lady Li, wife of Zhang Chou of Gaozhou, gave birth to four children at one delivery: three boys and one girl. In the fourth month, Zhang, wife of Wang Delin of Gu'an Prefecture, after five months of pregnancy gave birth to a boy with four hands and four feet, a round head, and three ears, one attached behind the skull; he died at once upon birth. A full report was submitted to the relevant authorities. In the ninth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, Wang, wife of a commoner surnamed Li of Nanzhang County in Xiangyang, gave birth to three sons at one delivery.
37
大德元年五月,遂寧州軍戶任福妻一產三男。 十一月,遼陽打雁孛蘭奚戶那懷妻和裏迷一產四男。 四年,寶應縣民孫奕妻朱氏一產三男。 十年正月,江州湖口縣方丙妻甘氏一產四男。
In the fifth month of the first year of the Dade reign period, the wife of Ren Fu, a military-household registrant of Suining Prefecture, gave birth to three boys at one delivery. In the eleventh month, Holimi, wife of Nayihuai of the Bolu xi household at Dayan in Liaoyang, gave birth to four boys at one delivery. In the fourth year of the Dade reign period, Lady Zhu, wife of the commoner Sun Yi of Baoying County, gave birth to three boys at one delivery. In the first month of the tenth year of the Dade reign period, Lady Gan, wife of Fang Bing of Hukou County in Jiang Prefecture, gave birth to four boys at one delivery.
38
五行,二曰火。 炎上,火之性也,失其性為沴。 董仲舒云:「陽失節,則火災出。」 於是而濫炎妄起,災宗廟,燒宮館,雖興師眾弗能救也。 是為火不炎上。 其征恒燠,其色赤,是為赤眚赤祥。
Of the Five Elements, the second is Fire. To blaze upward is the nature of Fire; when Fire loses its nature, aberration follows. Dong Zhongshu said: "When yang falls out of balance, fire disasters arise. Then flames burst forth without restraint, ancestral temples are stricken, palace halls are consumed, and even mustering armies cannot check the destruction. This is what is meant by Fire no longer blazing upward. Its portent is unrelenting heat, its color red—these are the red calamities and red auspices.
39
定宗三年戊申,野草自焚,牛馬十死八九,民不聊生。
In the third year of Emperor Dingzong's reign, on wushen day, wild grasses burst into flame of their own accord; eight or nine out of every ten cattle and horses perished, and the people could scarcely survive.
40
至元十一年十二月,淮西正陽火,廬舍、鎧仗悉毀。 十八年二月,揚州火。 元貞二年,杭州火,燔七百七十家。
In the twelfth month of the eleventh year of the Zhiyuan reign period, fire at Zhengyang in western Huai destroyed dwellings, armor, and weapons entirely. In the second month of the eighteenth year of the Zhiyuan reign period, fire broke out at Yang Prefecture. In the second year of the Yuanzhen reign period, fire broke out at Hangzhou and burned seven hundred seventy households.
41
大德八年五月,杭州火,燔四百家。 九年三月,宜黃縣火。 十年十一月,武昌路火。
In the fifth month of the eighth year of the Dade reign period, fire broke out at Hangzhou and burned four hundred households. In the third month of the ninth year of the Dade reign period, fire broke out at Yihuang County. In the eleventh month of the tenth year of the Dade reign period, fire broke out in Wuchang Circuit.
42
延祐元年二月,真州揚子縣火。 三年六月,重慶路火,郡舍十焚八九。 六年四月,揚州火,燔官民廬舍一萬三千三百餘區。
In the second month of the first year of the Yanyou reign period, fire broke out at Yangzi County in Zhen Prefecture. In the sixth month of the third year of the Yanyou reign period, fire broke out in Chongqing Circuit, and eight or nine out of every ten prefectural offices were burned. In the fourth month of the sixth year of the Yanyou reign period, fire broke out at Yang Prefecture and destroyed more than thirteen thousand three hundred official and private dwellings.
43
至治二年四月,揚州、真州火。 十二月,杭州火。 三年五月,奉元路行宮正殿火,上都利用監庫火。 九月,揚州江都縣火,燔四百七十餘家。
In the fourth month of the second year of the Zhizhi reign period, fire broke out at Yang and Zhen prefectures. In the twelfth month of the second year of the Zhizhi reign period, fire broke out at Hangzhou. In the fifth month of the third year of the Zhizhi reign period, fire broke out in the main hall of the traveling palace in Fengyuan Circuit, and the Liyong Directorate storehouse at Shangdu also caught fire. In the ninth month of the third year of the Zhizhi reign period, fire broke out at Jiangdu County in Yang Prefecture and burned more than four hundred seventy households.
44
泰定元年五月,江西袁州火,燔五百餘家。 三年六月,龍興路寧州高市火,燔五百餘家。 七月,龍興奉新縣、辰州辰溪縣火。 八月,杭州火,燔四百七十餘家。 四年八月,龍興路火。 十二月,杭州火,燔六百七十家。
In the fifth month of the first year of the Taiding reign period, fire broke out at Yuan Prefecture in Jiangxi and burned more than five hundred households. In the sixth month of the third year of the Taiding reign period, fire broke out at Gaoshi in Ning Prefecture, Longxing Circuit, and burned more than five hundred households. In the seventh month of the third year of the Taiding reign period, fire broke out at Fengxin County in Longxing and Chenxi County in Chen Prefecture. In the eighth month of the third year of the Taiding reign period, fire broke out at Hangzhou and burned more than four hundred seventy households. In the eighth month of the fourth year of the Taiding reign period, fire broke out in Longxing Circuit. In the twelfth month of the fourth year of the Taiding reign period, fire broke out at Hangzhou and burned six hundred seventy households.
45
天歷二年三月,四川紹慶彭水縣火。 四月,重慶路火,延二百四十餘家。 七月,武昌路江夏縣火,延四百家。 十二月,江夏縣火,燔四百餘家。 三年二月,河內諸縣火。
In the third month of the second year of the Tianli reign period, fire broke out at Pengshui County in Shaoqing, Sichuan. In the fourth month of the second year of the Tianli reign period, fire broke out in Chongqing Circuit and spread to more than two hundred forty households. In the seventh month of the second year of the Tianli reign period, fire broke out at Jiangxia County in Wuchang Circuit and spread to four hundred households. In the twelfth month of the second year of the Tianli reign period, fire broke out at Jiangxia County and burned more than four hundred households. In the second month of the third year of the Tianli reign period, fire broke out in various counties of Henei.
46
皇慶元年,冬無雪,詔禱嶽瀆。 延祐元年,大都檀、薊等州冬無雪,至春草木枯焦。
In the first year of the Huangqing reign period, there was no snow all winter, and an edict ordered prayers at the sacred mountains and rivers. In the first year of the Yanyou reign period, Tan, Ji, and other prefectures around the capital had no snow all winter, and by spring the grasses and trees were withered and scorched.
47
至元二年八月丙寅,濟南鄒平縣進芝一本。 八年八月癸酉,益都濟州進芝二本。 十五年四月,濟南歷城縣進芝。 十九年六月,芝生眉州青神縣景德寺。 二十三年四月丁未,江東宣慰司進芝一本。 十月,濟寧進芝一本。 二十六年三月癸未,東流縣獻芝。 四月,池州貴池縣民王逸進紫芝十二本。 六月,汲縣民朱良進紫芝。 二十八年三月,芝生鈞州陽翟縣。 二十九年六月,芝生賀州。
On bingyin day in the eighth month of the second year of the Zhiyuan reign period, Zouping County in Jinan presented one specimen of lingzhi. On guiyou day in the eighth month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, Jizhou in Yidu presented two specimens of lingzhi. In the fourth month of the fifteenth year of the Zhiyuan reign period, Licheng County in Jinan presented lingzhi. In the sixth month of the nineteenth year of the Zhiyuan reign period, lingzhi appeared at Jingde Temple in Qingshen County, Meizhou. On dingwei day in the fourth month of the twenty-third year of the Zhiyuan reign period, the Jiangdong Pacification Commission presented one specimen of lingzhi. In the tenth month of the twenty-third year of the Zhiyuan reign period, Jining presented one specimen of lingzhi. On guiwei day in the third month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Dongliu County presented lingzhi as tribute. In the fourth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Wang Yi, a commoner of Guichi County in Chizhou, presented twelve specimens of purple lingzhi. In the sixth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Zhu Liang, a commoner of Ji County, presented purple lingzhi. In the third month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, lingzhi appeared at Yangdi County in Jun Prefecture. In the sixth month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, lingzhi appeared at He Prefecture.
48
大德五年十二月,興元西鄉縣進芝一本,色如珊瑚。 六年正月,濟南鄒平縣進芝一本,五枝五葉,色皆赤。 至大四年八月,芝生國學大成殿。 延祐二年三月,芝生大成殿。 五年七月,芝生大成殿。
In the twelfth month of the fifth year of the Dade reign period, Xixiang County in Xingyuan presented one specimen of lingzhi, coral-red in color. In the first month of the sixth year of the Dade reign period, Zouping County in Jinan presented one specimen of lingzhi with five branches and five leaves, all of them red. In the eighth month of the fourth year of the Zhida reign period, lingzhi appeared in the Hall of Great Completion at the Imperial Academy. In the third month of the second year of the Yanyou reign period, lingzhi appeared in the Hall of Great Completion. In the seventh month of the fifth year of the Yanyou reign period, lingzhi appeared in the Hall of Great Completion.
49
中統二年正月辛未,禦帳殿受朝賀,是夜,東北有赤氣照人,大如席。
On xinwei day in the first month of the second year of the Zhongtong reign period, the emperor received court congratulations in the imperial tent hall; that night a red glow shone over the northeast, as large as a mat.
50
五行,三曰木。 曲直,木之性也,失其性為沴,故生不暢茂,為變異者有之,是為木不曲直。 其征恒雨,其色青,是為青眚青祥。 大德七年十一月辛酉,木冰。
Of the Five Elements, the third is Wood. To bend and grow straight is the nature of Wood; when Wood loses its nature, aberration follows. Growth fails to flourish, anomalies appear, and this is what is meant by Wood no longer bending and growing straight. Its portent is unrelenting rain, its color green—these are the green calamities and green auspices. On xinyou day in the eleventh month of the seventh year of the Dade reign period, glazed frost formed on the trees.
51
至順二年十一月丁巳,雨木冰。 十二月癸亥,雨木冰。 元貞元年,太平路蕪湖縣進榆木,有文曰「天下太平年」。 至治三年五月庚子,柳林行宮大木風拔三千七百株。
On dingsi day in the eleventh month of the second year of the Zhishun reign period, rain fell with glazed frost on the trees. On guihai day in the twelfth month of the second year of the Zhishun reign period, rain fell with glazed frost on the trees. In the first year of the Yuanzhen reign period, Wuhu County in Taiping Circuit presented a piece of elm wood bearing the inscription "Years of Great Peace Under Heaven." On gengzi day in the fifth month of the third year of the Zhizhi reign period, a windstorm at the Liulin traveling palace uprooted three thousand seven hundred large trees.
52
至元十七年二月,真定七郡桑有蟲食之。 二十九年五月,滄州、濰州,中山,元氏、無棣等縣桑蟲食葉,蠶不成。 元貞元年四月,真定中山、靈壽二縣桑有蟲食之。
In the second month of the seventeenth year of the Zhiyuan reign period, insects devoured the mulberry trees in the seven commanderies of Zhending. In the fifth month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, mulberry worms ate the leaves at Cang and Wei prefectures, Zhongshan, Yuanshi, Wudi, and other counties, and the silkworm crop failed. In the fourth month of the first year of the Yuanzhen reign period, insects devoured the mulberry trees in Zhongshan and Lingshou counties in Zhending.
53
大德五年四月,彰德、廣平、真定、順德、大名等郡蟲食桑。 至大元年五月,大名、廣平、真定三郡蟲食桑。 致和元年六月,河南德安屯蠖食桑。
In the fourth month of the fifth year of the Dade reign period, insects devoured the mulberry trees in the commanderies of Zhangde, Guangping, Zhending, Shunde, Daming, and others. In the fifth month of the first year of the Zhida reign period, insects devoured the mulberry trees in the three commanderies of Daming, Guangping, and Zhending. In the sixth month of the first year of the Zhihe reign period, tent caterpillars devoured the mulberry trees at the De'an garrison in Henan.
54
天歷二年三月,滄州、高唐州及南皮、鹽山、武城等縣桑,蟲食之如枯株。
In the third month of the second year of the Tianli reign period, insects stripped the mulberry trees at Cang and Gaotang prefectures and at Nanpi, Yanshan, Wucheng, and other counties until they stood like dead stumps.
55
至順二年三月,冠州蟲食桑四萬株。 晉、冀、深、蠡等州及鄆城、延津二縣蟲夜食桑,晝匿土中,人莫捕之。 五月,曹州禹城、保定博野、東昌封丘等縣蟲食桑,皆既。
In the third month of the second year of the Zhishun reign period, insects devoured forty thousand mulberry trees in Guan Prefecture. In Jin, Ji, Shen, Li, and other prefectures and in Yuncheng and Yanjin counties, the insects fed on mulberry at night and hid in the soil by day, so that people could not catch them. In the fifth month, insects devoured the mulberry trees in Yucheng in Caozhou, Boye in Baoding, Fengqiu in Dongchang, and other counties until the infestation had run its course.
56
至元九年六月丁亥,京師大雨。 二十四年九月,太原、河間、河南等路霖雨害稼。 二十五年七月,保定郡,霸、漷二州淫雨害稼。 八月,嘉祥、魚臺、金鄉三縣淫雨,九月,莫、獻二州淫雨。 保定路淫雨。 二十六年六月,濟寧、東平、汴梁、濟南、順德、真定、平灤、棣州霖雨害稼。 二十八年八月,大名、清河、南樂諸縣霖雨為災。 九月,河間郡淫雨。
On dinghai day in the sixth month of the ninth year of the Zhiyuan reign period, heavy rain fell at the capital. In the ninth month of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, prolonged rains in Taiyuan, Hejian, Henan, and other circuits damaged the crops. In the seventh month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, excessive rains in Baoding Commandery and in Ba and Huo prefectures damaged the crops. In the eighth month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, excessive rains struck Jiaxiang, Yutai, and Jinxiang counties; in the ninth month, Mo and Xian prefectures were likewise inundated. Baoding Circuit also suffered excessive rain. In the sixth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, prolonged rains damaged the crops in Jining, Dongping, Bianliang, Jinan, Shunde, Zhending, Pingliang, and Di Prefecture. In the eighth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, prolonged rains brought disaster to Daming, Qinghe, Nanle, and other counties. In the ninth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, Hejian Commandery suffered excessive rain.
57
至大四年七月,河間、順德、大名、彰德、廣平等路,德、濮、恩、通等州及河東祁縣霖雨害稼。 皇慶元年,龍興路新建縣雨害稼。
In the seventh month of the fourth year of the Zhida reign period, prolonged rains damaged the crops in the circuits of Hejian, Shunde, Daming, Zhangde, and Guangping, in De, Pu, En, and Tong prefectures, and in Qi County in Hedong. In the first year of the Huangqing reign period, rain damaged the crops at Xinjian County in Longxing Circuit.
58
延祐四年四月,遼陽蓋州雨水害稼。 六年七月,霸州文成縣雨害稼三千餘頃。
In the fourth month of the fourth year of the Yanyou reign period, rain damaged the crops at Gaizhou in Liaoyang. In the seventh month of the sixth year of the Yanyou reign period, rain damaged more than three thousand qing of crops at Wencheng County in Ba Prefecture.
59
泰定元年七月,真定、廣平、廬州十一郡雨傷稼。 八月,汴梁考城、儀封,濟南霑化、利津等縣霖雨,損禾稼。
In the seventh month of the first year of the Taiding reign period, rain damaged the crops in eleven commanderies including Zhending, Guangping, and Luzhou. In the eighth month of the first year of the Taiding reign period, prolonged rains at Kaocheng and Yifeng in Bianliang and at Zhanhua and Lijin in Jinan, among other counties, damaged the grain crops.
60
五行,四曰金。 從革,金之性也,失其性為沴,時則冶鑄不成,變異者有之,是為金不從革。 金石同類,故古者以類附見。 其征恒絜,其色白,是為白眚白祥。
Of the Five Elements, the fourth is Metal. To follow change and be reshaped is the nature of Metal; when Metal loses its nature, aberration follows. Smelting and casting then fail, anomalies appear, and this is what is meant by Metal no longer following change and being reshaped. Metal and stone belong to the same category, and so the ancients recorded them together under related headings. Its portent is unrelenting drought, its color white—these are the white calamities and white auspices.
61
至元十三年,霧靈山伐木官劉氏言,檀州大峪錐山出鐵礦,有司覆視之,尋立四冶。
In the thirteenth year of the Zhiyuan reign period, Liu, the timber official at Wuling Mountain, reported that iron ore had been found at Dayu Zhuishan in Tan Prefecture. The authorities sent inspectors to verify the report and soon established four smelting works.
62
大德元年,雲州聚陽山等冶言,礦石煽煉銀貨不出,詔減其課額。 二年六月,撫州崇仁縣辛陂村有星隕於地,為綠色隕石,邑人張椿以狀聞。 泰定四年八月,天全道山崩,飛石擊人,中者輒死。
In the first year of the Dade reign period, the smelteries at Juyang Mountain in Yun Prefecture and elsewhere reported that smelting the ore yielded no silver. An edict was issued reducing their tax quotas. In the sixth month of the second year of the Dade reign period, a meteor fell to earth at Xinpi Village in Chongren County, Fuzhou. It was a green meteorite, and a local man named Zhang Chun reported the event to the authorities. In the eighth month of the fourth year of the Taiding reign period, a mountainside collapsed in Tianquan Circuit. Flying rocks struck people, and those hit were killed at once.
63
庶征之恒絜,劉向以為《春秋》大旱也。 京房《易傳》曰:「欲得不用,茲謂張,厥災荒。」 荒,旱也。
Among the ordinary portents, unrelenting drought—Liu Xiang understood this to signify the great droughts recorded in the Spring and Autumn Annals. Jing Fang's Commentary on the Changes says: "To desire gain yet refuse to use it—this is called overreach; its calamity is desolation. Desolation means drought."
64
中統三年五月,濱、棣二州旱。 四年八月,真定郡及洺、磁等州旱。
In the fifth month of the third year of the Zhongtong reign period, Bin and Di prefectures suffered drought. In the eighth month of the fourth year of the Zhongtong reign period, Zhending Commandery and Mo, Ci, and other prefectures suffered drought.
65
至元元年二月,東平、太原、平陽旱,分命西僧禱雨。 五年十二月,京兆大旱。 八年四月,蔚州靈仙、廣靈二縣旱。 九年六月,高麗旱。 十三年十二月,平陽路旱。 十六年七月,趙州旱。 十八年二月,廣寧、北京大定州旱。 二十三年五月,汴梁旱,京畿旱。 二十四年春,平陽旱,二麥枯死。 二十五年,東平路須城等六縣,安西路商、耀、乾、華等十六州旱。 二十六年,絳州大旱。
In the second month of the first year of the Zhiyuan reign period, Dongping, Taiyuan, and Pingyang suffered drought, and Western monks were separately dispatched to pray for rain. In the twelfth month of the fifth year of the Zhiyuan reign period, Jingzhao suffered severe drought. In the fourth month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, Lingxian and Guangling counties in Wei Prefecture suffered drought. In the sixth month of the ninth year of the Zhiyuan reign period, Goryeo suffered drought. In the twelfth month of the thirteenth year of the Zhiyuan reign period, Pingyang Circuit suffered drought. In the seventh month of the sixteenth year of the Zhiyuan reign period, Zhao Prefecture suffered drought. In the second month of the eighteenth year of the Zhiyuan reign period, Guangning, Beijing, and Dading Prefecture suffered drought. In the fifth month of the twenty-third year of the Zhiyuan reign period, Bianliang and the capital region both suffered drought. In the spring of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, Pingyang suffered drought, and the winter and spring wheat crops withered and died. In the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, drought struck six counties including Xucheng in Dongping Circuit and sixteen prefectures including Shang, Yao, Qian, and Hua in Anxi Circuit. In the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Jiang Prefecture suffered severe drought.
66
元貞元年六月,環州、葭州及咸寧、伏羌、通渭等縣旱。 七月,河間肅寧、樂壽二縣旱,泗州、賀州旱。 二年八月,大名開州、懷孟武陟縣、河間肅寧縣旱。 九月,莫州、獻州旱。 十月,化州旱。 十二月,遼東、開元二路旱。
In the sixth month of the first year of the Yuanzhen reign period, Huan and Jia prefectures and Xianning, Fuqiang, Tongwei, and other counties suffered drought. In the seventh month of the first year of the Yuanzhen reign period, Sunning and Leshou counties in Hejian, as well as Si and He prefectures, suffered drought. In the eighth month of the second year of the Yuanzhen reign period, Kaizhou in Daming, Wuzhi County in Huaimeng, and Sunning County in Hejian suffered drought. In the ninth month of the second year of the Yuanzhen reign period, Mo and Xian prefectures suffered drought. In the tenth month of the second year of the Yuanzhen reign period, Hua Prefecture suffered drought. In the twelfth month of the second year of the Yuanzhen reign period, the Liaodong and Kaiyuan circuits suffered drought.
67
至大三年夏,廣平亢旱。
In the summer of the third year of the Zhi Da reign period, Guangping suffered severe drought.
68
皇慶元年六月,濱、棣、德三州及蒲臺、陽信等縣旱。 二年九月,京畿大旱。
In the sixth month of the first year of the Huangqing reign period, Bin, Di, and De prefectures and Putai, Yangxin, and other counties suffered drought. In the ninth month of the second year of the Huangqing reign period, the capital region suffered severe drought.
69
延祐二年春,檀、薊、濠三州旱。 夏,鞏昌蘭州旱。 四年四月,德安府旱。 五年七月,真定、河間、廣平、中山大旱。 七年六月,黃、蘄二郡及荊門州旱。
In the spring of the second year of the Yanyou reign period, Tan, Ji, and Hao prefectures suffered drought. That summer, Lan Prefecture in Gongchang suffered drought. In the fourth month of the fourth year of the Yanyou reign period, De'an Prefecture suffered drought. In the seventh month of the fifth year of the Yanyou reign period, Zhending, Hejian, Guangping, and Zhongshan suffered severe drought. In the sixth month of the seventh year of the Yanyou reign period, the Huang and Qi commanderies and Jingmen Prefecture suffered drought.
70
至治元年六月,大同路旱。 二年十一月,岷州旱。 三年夏,順德、真定、冀寧大旱。
In the sixth month of the first year of the Zhizhi reign period, Datong Circuit suffered drought. In the eleventh month of the second year of the Zhizhi reign period, Min Prefecture suffered drought. In the summer of the third year of the Zhizhi reign period, Shunde, Zhending, and Jining suffered severe drought.
71
致和元年二月,廣平、彰德等郡旱。
In the second month of the first year of the Zhihe reign period, Guangping, Zhangde, and other commanderies suffered drought.
72
天歷元年八月,陜西大旱,人相食。 二年夏,真定、河間、大名、廣平等四州四十一縣旱。 峽州二縣旱。 八月,浙西湖州,江東池州、饒州旱。 十二月,冀寧路旱。
In the eighth month of the first year of the Tianli reign period, Shaanxi suffered severe drought, and people resorted to cannibalism. In the summer of the second year of the Tianli reign period, drought struck four prefectures—Zhending, Hejian, Daming, and Guangping—and forty-one counties. Two counties in Xia Prefecture suffered drought. In the eighth month of the second year of the Tianli reign period, Huzhou in western Zhejiang and Chizhou and Raozhou in eastern Jiangnan suffered drought. In the twelfth month of the second year of the Tianli reign period, Jining Circuit suffered drought.
73
至順元年七月,肇州、興州、東勝州及榆次、滏陽等十三縣旱。 二年,霍、隰、石三州,阜城、平地二縣旱。
In the seventh month of the first year of the Zhishun reign period, Zhao, Xing, and Dongsheng prefectures and thirteen counties including Yuci and Fuyang suffered drought. In the second year of the Zhishun reign period, Huo, Xi, and Shi prefectures and Fucheng and Pingdi counties suffered drought.
74
恒絜,則有介蟲之孽。 釋者謂小蟲有甲飛揚之類,陽氣所生也,於《春秋》為螽,今謂之蝗。 按劉歆雲,貪虐取民則螽與魚同占。 劉向以為介蟲之孽,當屬言不從。 今仿之。
When drought is unrelenting, calamities of armored insects follow. Commentators explain that small shelled insects that take wing are born of yang energy; the Spring and Autumn Annals call them zhong, and today they are called locusts. According to Liu Xin, when rulers are greedy and cruel in their exactions upon the people, locusts and fish carry the same portent. Liu Xiang held that calamities of armored insects belong to the category of speech not being heeded. Here I follow this approach.
75
中統三年五月,真定、順天、邢州蝗。 四年六月,燕京、河間、益都、真定、東平蝗。 八月,濱、棣等州蝗。
In the fifth month of the third year of the Zhongtong reign period, Zhending, Shuntian, and Xing Prefecture suffered locust plagues. In the sixth month of the fourth year of the Zhongtong reign period, Yanjing, Hejian, Yidu, Zhending, and Dongping suffered locust plagues. In the eighth month of the fourth year of the Zhongtong reign period, Bin, Di, and other prefectures suffered locust plagues.
76
至元二年七月,益都大蝗。 十二月,西京、北京、順德、徐、宿、邳等州郡蝗。 五年六月,東平等郡蝗。 七年七月,南京、河南諸路大蝗。 八年六月,上都、中都、大名、河間、益都、順天、懷孟、彰德、濟南、真定、衛輝、平陽、歸德、順德等路,淄、萊、洺、磁等州蝗。 十六年四月,大都十六路蝗。 十七年五月,忻州及漣、海、邳、宿等州蝗。 十九年四月,別十八里部東三百餘里蝗害麥。 二十五年七月,真定、汴梁蝗。 八月,趙、晉、冀三州蝗。 二十七年四月,河北十七郡蝗。 二十九年六月,東昌、濟南、般陽、歸德等郡蝗。 三十一年六月,東安州蝗。
In the seventh month of the second year of the Zhiyuan reign period, Yidu suffered a severe locust plague. In the twelfth month of the second year of the Zhiyuan reign period, Xijing, Beijing, Shunde, Xu, Su, Pi, and other prefectures and commanderies suffered locust plagues. In the sixth month of the fifth year of the Zhiyuan reign period, Dongping and other commanderies suffered locust plagues. In the seventh month of the seventh year of the Zhiyuan reign period, Nanjing, Henan, and other circuits suffered severe locust plagues. In the sixth month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, locust plagues struck Shangdu, Zhongdu, Daming, Hejian, Yidu, Shuntian, Huaimeng, Zhangde, Jinan, Zhending, Weihui, Pingyang, Guide, Shunde, and other circuits, as well as Zi, Lai, Ming, Ci, and other prefectures. In the fourth month of the sixteenth year of the Zhiyuan reign period, locust plagues struck sixteen circuits in the capital region. In the fifth month of the seventeenth year of the Zhiyuan reign period, Xin Prefecture and Lian, Hai, Pi, Su, and other prefectures suffered locust plagues. In the fourth month of the nineteenth year of the Zhiyuan reign period, locusts ravaged the wheat more than three hundred li east of the Bie Shibali bu. In the seventh month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, Zhending and Bianliang suffered locust plagues. In the eighth month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, Zhao, Jin, and Ji prefectures suffered locust plagues. In the fourth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, seventeen commanderies in Hebei suffered locust plagues. In the sixth month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, Dongchang, Jinan, Banyang, Guide, and other commanderies suffered locust plagues. In the sixth month of the thirty-first year of the Zhiyuan reign period, Dong'an Prefecture suffered a locust plague.
77
大德元年六月,歸德邳州、徐州蝗。 二年四月,燕南、山東、兩淮、江浙、燕南屬縣百五十處蝗。 三年五月,淮安屬縣蝗,有鹙食之。 十月,隴、陜蝗。 五年六月,順德路、淇州蝗。 七月,廣平、真定等路蝗。 八月,河南、淮南、睢、陳、唐、和等州,新野、汝陽、江都、興化等縣蝗。 六年四月,真定、大名、河間等路蝗。 七月,大都涿、順、固安三州及濠州鐘離、鎮江丹徒二縣蝗。 七年五月,益都、濟南等路蝗。 六年,大寧路蝗。 八年四月,益都臨朐、德州齊河縣蝗。 六月,益津縣蝗。 九年六月,通、泰、靖海、武清等州縣蝗。 八月,涿州,良鄉、河間南皮、泗州天長等縣及東安、海鹽等州蝗。 十年四月,大都、真定、河間、保定、河南等郡蝗。 六月,龍興、南康等郡蝗。
In the sixth month of the first year of the Dade reign period, Pizhou in Guide and Xuzhou suffered locust plagues. In the fourth month of the second year of the Dade reign period, locust plagues struck one hundred fifty counties in Yannan, Shandong, the Two Huai, and Jiang-Zhe. In the fifth month of the third year of the Dade reign period, locusts infested the subordinate counties of Huai'an, and ibises came to devour them. In the tenth month of the third year of the Dade reign period, Long and Shaan suffered locust plagues. In the sixth month of the fifth year of the Dade reign period, Shunde Circuit and Qi Prefecture suffered locust plagues. In the seventh month of the fifth year of the Dade reign period, Guangping, Zhending, and other circuits suffered locust plagues. In the eighth month of the fifth year of the Dade reign period, locust plagues struck Sui, Chen, Tang, He, and other prefectures in Henan and Huainan, as well as Xinye, Ruyang, Jiangdu, Xinghua, and other counties. In the fourth month of the sixth year of the Dade reign period, Zhending, Daming, Hejian, and other circuits suffered locust plagues. In the seventh month of the sixth year of the Dade reign period, Zhuo, Shun, and Guo'an prefectures in the capital region and Zhongli in Haozhou and Dantu in Zhenjiang suffered locust plagues. In the fifth month of the seventh year of the Dade reign period, Yidu, Jinan, and other circuits suffered locust plagues. In the sixth year of the Dade reign period, Daning Circuit suffered a locust plague. In the fourth month of the eighth year of the Dade reign period, Linqu in Yidu and Qihe County in Dezhou suffered locust plagues. In the sixth month of the eighth year of the Dade reign period, Yijin County suffered a locust plague. In the sixth month of the ninth year of the Dade reign period, Tong, Tai, Jinghai, Wuqing, and other prefectures and counties suffered locust plagues. In the eighth month of the ninth year of the Dade reign period, locust plagues struck Zhuo Prefecture; Liangxiang, Nanpi in Hejian, Tianchang in Sizhou, and other counties; and Dong'an, Haiyan, and other prefectures. In the fourth month of the tenth year of the Dade reign period, the capital region and the commanderies of Zhending, Hejian, Baoding, Henan, and others suffered locust plagues. In the sixth month of the tenth year of the Dade reign period, Longxing, Nankang, and other commanderies suffered locust plagues.
78
皇慶元年,彰德安陽縣蝗。 延祐七年六月,益都路蝗。
In the first year of the Huangqing reign period, Anyang County in Zhangde suffered a locust plague. In the sixth month of the seventh year of the Yanyou reign period, Yidu Circuit suffered a locust plague.
79
致和元年四月,大都薊州、永平路石城縣蝗。 鳳翔岐山縣蝗,無麥苗。 五月,潁州及汲縣蝗。 六月,武功縣蝗。
In the fourth month of the first year of the Zhihe reign period, Ji Prefecture in the capital region and Shicheng County in Yongping Circuit suffered locust plagues. Locusts struck Qishan County in Fengxiang, leaving no wheat seedlings. In the fifth month of the first year of the Zhihe reign period, Ying Prefecture and Ji County suffered locust plagues. In the sixth month of the first year of the Zhihe reign period, Wugong County suffered a locust plague.
80
天歷二年四月,大寧興中州、懷慶孟州、廬州無為州蝗。 六月,益都莒、密二州蝗。 七月,真定、汴梁、永平、淮安、廬州、大寧、遼陽等郡屬縣蝗。 三年五月,廣平、大名、般陽、濟寧、東平、汴梁、南陽、河南等郡,輝、德、濮、開、高唐五州蝗。
In the fourth month of the second year of the Tianli reign period, Xingzhong Prefecture in Daning, Meng Prefecture in Huaiqing, and Wuwei Prefecture in Luzhou suffered locust plagues. In the sixth month of the second year of the Tianli reign period, Ju and Mi prefectures in Yidu suffered locust plagues. In the seventh month of the second year of the Tianli reign period, locust plagues struck the subordinate counties of Zhending, Bianliang, Yongping, Huai'an, Luzhou, Daning, Liaoyang, and other commanderies. In the fifth month of the third year of the Tianli reign period, locust plagues struck the commanderies of Guangping, Daming, Banyang, Jining, Dongping, Bianliang, Nanyang, and Henan, as well as the five prefectures of Hui, De, Pu, Kai, and Gaotang.
81
至順元年六月,漷、薊、固安、博興等州蝗。 七月,解州、華州及河內、靈寶、延津等二十二縣蝗。 二年三月,陜州諸路蝗。 六月,孟州濟源縣蝗。 七月,河南閿鄉、陜縣,奉元蒲城、白水等縣蝗。
In the sixth month of the first year of the Zhishun reign period, Huo, Ji, Guo'an, Boxing, and other prefectures suffered locust plagues. In the seventh month of the first year of the Zhishun reign period, Xie and Hua prefectures and twenty-two counties including Henan, Lingbao, and Yanjin suffered locust plagues. In the third month of the second year of the Zhishun reign period, various circuits in Shan Prefecture suffered locust plagues. In the sixth month of the second year of the Zhishun reign period, Jiyuan County in Meng Prefecture suffered a locust plague. In the seventh month of the second year of the Zhishun reign period, locust plagues struck Wenxiang and Shan County in Henan and Pucheng, Baishui, and other counties in Fengyuan.
82
至元十五年四月,濟南無棣縣獲白雉以獻。 元貞三年正月,寧海州牟平縣獲白鹿於聖水山以獻。 至元二十四年七月癸丑,日暈連環,白虹貫之。
In the fourth month of the fifteenth year of the Zhiyuan reign period, Wudi County in Jinan captured a white pheasant and presented it as tribute. In the first month of the third year of the Yuanzhen reign period, Mouping County in Ninghai Prefecture captured a white deer on Mount Shengshui and presented it as tribute. On the guichou day of the seventh month of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, the sun was ringed by linked halos, and a white rainbow pierced through them.
83
五行,五曰土。 土,中央生萬物者也,而莫重於稼穡。 土氣不養,則稼穡不成,金木水火沴之,沖氣為異,為地震,為天雨土。 其征恒風,其色黃,是為黃眚黃祥。
Of the Five Elements, the fifth is Earth. Earth is the element at the center from which the myriad things are born, and nothing is more vital than the grain harvest. When Earth's vital force fails to nourish, the harvest fails; Metal, Wood, Water, and Fire then turn aberrant, and clashing energies produce anomalies—earthquakes and earth falling from the sky. Its portent is unrelenting wind, its color yellow—these are the yellow calamities and yellow auspices.
84
中統元年五月,澤州、益州饑。 二年六月,塔察兒部饑。 七月,桓州饑。 三年五月,甘州饑。 閏九月,濟南郡饑。
In the fifth month of the first year of the Zhongtong reign period, Ze and Yi prefectures suffered famine. In the sixth month of the second year of the Zhongtong reign period, the Tachar tribe suffered famine. In the seventh month of the second year of the Zhongtong reign period, Huan Prefecture suffered famine. In the fifth month of the third year of the Zhongtong reign period, Gan Prefecture suffered famine. In the intercalary ninth month of the third year of the Zhongtong reign period, Jinan Commandery suffered famine.
85
至元二年四月,遼東饑。 五年九月,益都饑。 六年十一月,濟南饑。 十一月,固安、高唐二州饑。 七年五月,東京饑。 七月,山東淄、萊等州饑。 八年正月,西京、益都饑。 九年四月,京師饑。 七月,水達達部饑。 十七年三月,高郵郡饑。 十八年二月,浙東饑。 四月,通、泰、崇明等州饑。 十九年九月,真定路饑,民流徙鄂州。 二十三年七月,宣寧縣饑。 二十四年九月,平灤路饑。 十二月,蘇、常、湖、秀四州饑。 二十五年十一月,兀良合部饑。 二十六年二月,合木裏部饑。 三月,安西、甘州等路饑。 四月,遼陽路饑。 閏十月,武平路饑,檀州饑。 十二月,蠡州饑,河間、保定二路饑。 二十七年二月,開元路寧遠縣饑。 四月,浙東婺州饑,河間任丘、保定定興二縣饑。 九月,河東山西道饑。 二十八年三月,真定、河間、保定、平灤、太原、平陽等路饑,杭州、平江、鎮江、廣德、太平、徽州饑。 九月,武平路饑。 十二月,洪寬女直部饑,大都內郡饑。 二十九年正月,清州、興州饑。 三月,輝州龍山縣、裏州和中縣饑,東安、固安、薊、棣四州饑。 三月,威寧、昌州饑。 閏六月,南陽、懷孟、衛輝等路饑。 三十年十月,京師饑。
In the fourth month of the second year of the Zhiyuan reign period, Liaodong suffered famine. In the ninth month of the fifth year of the Zhiyuan reign period, Yidu suffered famine. In the eleventh month of the sixth year of the Zhiyuan reign period, Jinan suffered famine. In the eleventh month of the sixth year of the Zhiyuan reign period, Guo'an and Gaotang prefectures suffered famine. In the fifth month of the seventh year of the Zhiyuan reign period, Dongjing suffered famine. In the seventh month of the seventh year of the Zhiyuan reign period, Zi, Lai, and other prefectures in Shandong suffered famine. In the first month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, Xijing and Yidu suffered famine. In the fourth month of the ninth year of the Zhiyuan reign period, the capital suffered famine. In the seventh month of the ninth year of the Zhiyuan reign period, the Shuidada tribe suffered famine. In the third month of the seventeenth year of the Zhiyuan reign period, Gaoyou Commandery suffered famine. In the second month of the eighteenth year of the Zhiyuan reign period, eastern Zhejiang suffered famine. In the fourth month of the eighteenth year of the Zhiyuan reign period, Tong, Tai, Chongming, and other prefectures suffered famine. In the ninth month of the nineteenth year of the Zhiyuan reign period, Zhending Circuit suffered famine, and the people fled to Ezhou. In the seventh month of the twenty-third year of the Zhiyuan reign period, Xuanning County suffered famine. In the ninth month of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, Pingluan Circuit suffered famine. In the twelfth month of the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, the four prefectures of Suzhou, Changzhou, Huzhou, and Xiuzhou suffered famine. In the eleventh month of the twenty-fifth year of the Zhiyuan reign period, the Uriankhai tribe suffered famine. In the second month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, the Hemuli tribe suffered famine. In the third month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Anxi, Gan Prefecture, and other circuits suffered famine. In the fourth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Liaoyang Circuit suffered famine. In the intercalary tenth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Wuping Circuit and Tan Prefecture suffered famine. In the twelfth month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, Lixian and the two circuits of Hejian and Baoding suffered famine. In the second month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, Ningyuan County in Kaiyuan Circuit suffered famine. In the fourth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, Wuzhou in eastern Zhejiang and the two counties of Renqiu in Hejian and Dingxing in Baoding suffered famine. In the ninth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, the Hedong Shanxi Circuit suffered famine. In the third month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, Zhending, Hejian, Baoding, Pingluan, Taiyuan, Pingyang, and other circuits suffered famine, as did Hangzhou, Pingjiang, Zhenjiang, Guangde, Taiping, and Huizhou. In the ninth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, Wuping Circuit suffered famine. In the twelfth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, the Hongkuan Jurchen tribe and the inner commanderies of Dadu suffered famine. In the first month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, Qing and Xing prefectures suffered famine. In the third month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, Longshan County in Huizhou and Zhonghe County in Li Prefecture suffered famine, as did the four prefectures of Dong'an, Guo'an, Ji, and Di. In the third month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, Weining and Chang Prefecture suffered famine. In the intercalary sixth month of the twenty-ninth year of the Zhiyuan reign period, Nanyang, Huaimeng, Weihui, and other circuits suffered famine. In the tenth month of the thirtieth year of the Zhiyuan reign period, the capital suffered famine.
86
元貞二年四月,平陽絳州、太原陽曲、臺州黃巖饑。
In the fourth month of the second year of the Yuanzhen reign period, Jiang Prefecture in Pingyang, Yangqu in Taiyuan, and Huangyan in Taizhou suffered famine.
87
大德元年六月,廣德路饑。 七月,寧海州文登、牟平等縣饑。 三年八月,揚州、淮安等郡饑。 四年二月,湖北饑。 三月,寧國、太平二路饑。 九月,建康、常州、江陵等郡饑。 六年五月,福州饑。 六月,杭州、嘉興、湖州、廣德、寧國、饒州、太平、紹興、慶元、婺州等郡饑,大同路饑。 七月,建康路饑。 十一月,保定路饑。 七年二月,真定路饑。 五月,太原、龍興、南康、袁州、瑞州、撫州等路,高唐、南豐等州饑。 六月,浙西饑。 七月,常德路饑。 八年六月,烏撒、烏蒙、益州、忙部、東川等路饑。 九年三月,常寧州饑。 五月,寶慶路饑。 八月,揚州饑。 十年三月,濟州任城饑。 四月,漢陽、淮安、道州、柳州饑。 七月,黃州、沅州、永州饑。 八月,成都饑。 十一月,揚州、辰州饑。
In the sixth month of the first year of the Dade reign period, Guangde Circuit suffered famine. In the seventh month of the first year of the Dade reign period, Wendeng and Mouping counties in Ninghai Prefecture suffered famine. In the eighth month of the third year of the Dade reign period, Yangzhou, Huai'an, and other commanderies suffered famine. In the second month of the fourth year of the Dade reign period, Hubei suffered famine. In the third month of the fourth year of the Dade reign period, the two circuits of Ningguo and Taiping suffered famine. In the ninth month of the fourth year of the Dade reign period, Jiankang, Changzhou, Jiangling, and other commanderies suffered famine. In the fifth month of the sixth year of the Dade reign period, Fuzhou suffered famine. In the sixth month of the sixth year of the Dade reign period, Hangzhou, Jiaxing, Huzhou, Guangde, Ningguo, Raozhou, Taiping, Shaoxing, Qingyuan, Wuzhou, and other commanderies suffered famine, as did Datong Circuit. In the seventh month of the sixth year of the Dade reign period, Jiankang Circuit suffered famine. In the eleventh month of the sixth year of the Dade reign period, Baoding Circuit suffered famine. In the second month of the seventh year of the Dade reign period, Zhending Circuit suffered famine. In the fifth month of the seventh year of the Dade reign period, Taiyuan, Longxing, Nankang, Yuan, Rui, and Fuzhou circuits and Gaotang, Nanfeng, and other prefectures suffered famine. In the sixth month of the seventh year of the Dade reign period, western Zhejiang suffered famine. In the seventh month of the seventh year of the Dade reign period, Changde Circuit suffered famine. In the sixth month of the eighth year of the Dade reign period, Wusa, Wumeng, Yi Prefecture, Mangbu, Dongchuan, and other circuits suffered famine. In the third month of the ninth year of the Dade reign period, Changning Prefecture suffered famine. In the fifth month of the ninth year of the Dade reign period, Baoqing Circuit suffered famine. In the eighth month of the ninth year of the Dade reign period, Yangzhou suffered famine. In the third month of the tenth year of the Dade reign period, Rencheng in Jizhou suffered famine. In the fourth month of the tenth year of the Dade reign period, Hanyang, Huai'an, Da Prefecture, and Liuzhou suffered famine. In the seventh month of the tenth year of the Dade reign period, Huang, Yuan, and Yong prefectures suffered famine. In the eighth month of the tenth year of the Dade reign period, Chengdu suffered famine. In the eleventh month of the tenth year of the Dade reign period, Yangzhou and Chen Prefecture suffered famine.
88
至大元年二月,益都、般陽、濟寧、濟南、東平、泰安大饑。 六月,山東、河南、江淮等郡大饑。 二年七月,徐州、邳州饑。
In the second month of the first year of the Zhida reign period, Yidu, Panyang, Jining, Jinan, Dongping, and Tai'an suffered severe famine. In the sixth month of the first year of the Zhida reign period, Shandong, Henan, Jianghuai, and other commanderies suffered severe famine. In the seventh month of the second year of the Zhida reign period, Xuzhou and Pi Prefecture suffered famine.
89
至治元年正月,蘄州蘄水縣饑。 二月,河南汴梁、歸德、安豐等路饑。 五月,膠州、濮州饑。 七月,南恩、新州饑。 十一月,鞏昌成州饑。 十二月,慶遠、真定二路饑。 二年三月,河南、淮東、淮西諸郡饑,延安延長、宜川二縣饑,奉元路饑。 四月,東昌、霸州饑。 九月,臨安河西縣饑。 三年二月,京師饑。 三月,平江嘉定州饑。 崇明、黃巖二州饑。 十一月,鎮江丹徒、沅州黔陽縣饑。 十二月,歸、澧二州饑。
In the first month of the first year of the Zhizhi reign period, Qishui County in Qizhou suffered famine. In the second month of the first year of the Zhizhi reign period, the Bianliang, Guide, and Anfeng circuits in Henan suffered famine. In the fifth month of the first year of the Zhizhi reign period, Jiao and Pu prefectures suffered famine. In the seventh month of the first year of the Zhizhi reign period, Nan'en and Xin prefectures suffered famine. In the eleventh month of the first year of the Zhizhi reign period, Cheng Prefecture in Gongchang suffered famine. In the twelfth month of the first year of the Zhizhi reign period, the two circuits of Qingyuan and Zhending suffered famine. In the third month of the second year of the Zhizhi reign period, commanderies in Henan, Huaidong, and Huaixi suffered famine, as did Yanchang and Yichuan counties in Yan'an and Fengyuan Circuit. In the fourth month of the second year of the Zhizhi reign period, Dongchang and Ba Prefecture suffered famine. In the ninth month of the second year of the Zhizhi reign period, Hexi County in Lin'an suffered famine. In the second month of the third year of the Zhizhi reign period, the capital suffered famine. In the third month of the third year of the Zhizhi reign period, Jiading Prefecture in Pingjiang suffered famine. In the third month of the third year of the Zhizhi reign period, Chongming and Huangyan prefectures suffered famine. In the eleventh month of the third year of the Zhizhi reign period, Dantu in Zhenjiang and Qianyang County in Yuan Prefecture suffered famine. In the twelfth month of the third year of the Zhizhi reign period, Gui and Li prefectures suffered famine.
90
泰定元年正月,惠州、新州、南恩州,信州上饒縣,廣德路廣德縣,岳州臨湘、華容等縣饑。 二月,慶元、紹興二路,綏德州米脂、清澗二縣饑。 三月,臨洮狄道縣、石州離石縣饑。 四月,江陵、荊門軍、監利縣饑。 五月,贛州、吉安、臨江等郡,昆山、南恩等州饑。 八月,冀寧、延安、江州、安陸、杭州、建昌、常德、全州、桂陽、辰州、南安等路屬州縣饑。 九月,紹興、南康二路饑。 十一月,泉州饑,中牟、延津二縣饑。 二年正月,梅州饑,祿施、英德二州饑。 閏正月,河間、真定、保定、瑞州四郡饑。 二月,鳳翔路饑。 三月,薊、漷、徐、邳等州饑,濟南、肇慶、江州、惠州饑。 四月,杭州、鎮江、寧國、南安、潯州、潭州等路饑。 五月,廣德、袁州、撫州饑。 六月,寧夏路饑。 九月,瓊州、成州饑,德慶路饑。 十二月,濟南、延川等郡饑。 三年三月,河間、保定、真定三路饑。 三月,大都、永平、奉元饑。 十一月,沈陽、大寧、永平、廣寧,金、復州,甘肅亦集乃路饑。 四年正月,遼陽諸郡饑。
In the first month of the first year of the Taiding reign period, Huizhou, Xin Prefecture, and Nan'en Prefecture, Shangrao County in Xin Prefecture, Guangde County in Guangde Circuit, and Linxiang, Huarong, and other counties in Yue Prefecture suffered famine. In the second month of the first year of the Taiding reign period, the two circuits of Qingyuan and Shaoxing and the two counties of Mizhi and Qingjian in Suide Prefecture suffered famine. In the third month of the first year of the Taiding reign period, Didao County in Lintao and Lishi County in Shi Prefecture suffered famine. In the fourth month of the first year of the Taiding reign period, Jiangling, Jingmen Army, and Jianli County suffered famine. In the fifth month of the first year of the Taiding reign period, Gan, Ji'an, and Linjiang commanderies and Kunshan and Nan'en prefectures suffered famine. In the eighth month of the first year of the Taiding reign period, subordinate prefectures and counties in Jining, Yan'an, Jiang Prefecture, Anlu, Hangzhou, Jianchang, Changde, Quan Prefecture, Guiyang, Chen Prefecture, Nan'an, and other circuits suffered famine. In the ninth month of the first year of the Taiding reign period, the two circuits of Shaoxing and Nankang suffered famine. In the eleventh month of the first year of the Taiding reign period, Quanzhou and the two counties of Zhongmou and Yanjin suffered famine. In the first month of the second year of the Taiding reign period, Meizhou and the two prefectures of Lusi and Yingde suffered famine. In the intercalary first month of the second year of the Taiding reign period, the four commanderies of Hejian, Zhending, Baoding, and Ruizhou suffered famine. In the second month of the second year of the Taiding reign period, Fengxiang Circuit suffered famine. In the third month of the second year of the Taiding reign period, Ji, Huo, Xu, Pi, and other prefectures suffered famine, as did Jinan, Zhaoqing, Jiang Prefecture, and Huizhou. In the fourth month of the second year of the Taiding reign period, the circuits of Hangzhou, Zhenjiang, Ningguo, Nan'an, Xun Prefecture, and Tan Prefecture suffered famine. In the fifth month of the second year of the Taiding reign period, Guangde, Yuan Prefecture, and Fuzhou suffered famine. In the sixth month of the second year of the Taiding reign period, Ningxia Circuit suffered famine. In the ninth month of the second year of the Taiding reign period, Qiong and Cheng prefectures and Deqing Circuit suffered famine. In the twelfth month of the second year of the Taiding reign period, Jinan, Yanchuan, and other commanderies suffered famine. In the third month of the third year of the Taiding reign period, the three circuits of Hejian, Baoding, and Zhending suffered famine. In the third month of the third year of the Taiding reign period, Dadu, Yongping, and Fengyuan suffered famine. In the eleventh month of the third year of the Taiding reign period, Shenyang, Daning, Yongping, and Guangning, Jin and Fu prefectures, and Yijinai Circuit in Gansu suffered famine. In the first month of the fourth year of the Taiding reign period, the commanderies of Liaoyang suffered famine.
91
二月,奉符、長清、萊蕪三縣饑,建康、淮安、蘄州屬縣饑。 四月,通、薊等州,漁陽、永清等縣饑。 七月,武昌江夏縣饑。
In the second month of the fourth year of the Taiding reign period, the three counties of Fengfu, Changqing, and Laiwu suffered famine, as did subordinate counties in Jiankang, Huai'an, and Qizhou. In the fourth month of the fourth year of the Taiding reign period, Tong, Ji, and other prefectures and Yuyang, Yongqing, and other counties suffered famine. In the seventh month of the fourth year of the Taiding reign period, Jiangxia County in Wuchang suffered famine.
92
天歷二年正月,大同及東勝州饑,涿州房山、范陽等縣饑。 四月,奉元耀州、乾州、華州及延安、邠、寧諸縣饑,流民數十萬。 大都、興和、順德、大名、彰德、懷慶、衛輝、汴梁、中興等路,泰安、高唐、曹、冠、徐、邳等州饑。 江東、浙西二道饑。 八月,忻州饑。 十月,漢陽、武昌、常德、澧州等路饑,鳳翔府大饑。 三年正月,寧海州文登、牟平縣饑,懷慶、衡州二路饑,真定、汝寧、揚、廬、蘄、黃、安豐等郡饑。 二月,河南大饑。 三月,東昌須城、堂邑縣饑。 沂、莒、膠、密、寧海五州,臨清、定陶、光山等縣饑。 鞏昌蘭州、定西州饑。 四月,德州清平縣饑。
In the first month of the second year of the Tianli reign period, Datong and Dongsheng Prefecture suffered famine, as did Fangshan, Fanyang, and other counties in Zhuo Prefecture. In the fourth month of the second year of the Tianli reign period, Yao, Qian, and Hua prefectures in Fengyuan and the counties of Yan'an, Bin, and Ning suffered famine, and several hundred thousand people were displaced. In the fourth month of the second year of the Tianli reign period, Dadu, Xinghe, Shunde, Daming, Zhangde, Huaiqing, Weihui, Bianliang, Zhongxing, and other circuits and Tai'an, Gaotang, Cao, Guan, Xu, Pi, and other prefectures suffered famine. In the fourth month of the second year of the Tianli reign period, the two circuits of Jiangdong and Zhexi suffered famine. In the eighth month of the second year of the Tianli reign period, Xin Prefecture suffered famine. In the tenth month of the second year of the Tianli reign period, Hanyang, Wuchang, Changde, Li Prefecture, and other circuits suffered famine, and Fengxiang Prefecture suffered severe famine. In the first month of the third year of the Tianli reign period, Wendeng and Mouping counties in Ninghai Prefecture, the two circuits of Huaiqing and Heng Prefecture, and the commanderies of Zhending, Runing, Yang, Lu, Qi, Huang, and Anfeng suffered famine. In the second month of the third year of the Tianli reign period, Henan suffered severe famine. In the third month of the third year of the Tianli reign period, Xucheng and Tangyi counties in Dongchang suffered famine. In the third month of the third year of the Tianli reign period, the five prefectures of Yi, Ju, Jiao, Mi, and Ninghai and Linqing, Dingtao, Guangshan, and other counties suffered famine. In the third month of the third year of the Tianli reign period, Lan Prefecture and Dingxi Prefecture in Gongchang suffered famine. In the fourth month of the third year of the Tianli reign period, Qingping County in Dezhou suffered famine.
93
至順二年二月,集慶、嘉興二郡及江陰州饑,檀、順、維、密、昌平五州饑。 六月,興和路高原,咸平等縣饑。 九月,思州鎮遠府饑。 十二月,河南大饑。 三年四月,大理、中慶路饑。 五月,常寧州饑。 七月,勝州饑。 八月,大都寶坻縣饑。
In the second month of the second year of the Zhishun reign period, the two commanderies of Jiqing and Jiaxing and Jiangyin Prefecture suffered famine, as did the five prefectures of Tan, Shun, Wei, Mi, and Changping. In the sixth month of the second year of the Zhishun reign period, Gaoyuan, Xianping, and other counties in Xinghe Circuit suffered famine. In the ninth month of the second year of the Zhishun reign period, Zhenyuan Prefecture in Sizhou suffered famine. In the twelfth month of the second year of the Zhishun reign period, Henan suffered severe famine. In the fourth month of the third year of the Zhishun reign period, Dali and Zhongqing Circuit suffered famine. In the fifth month of the third year of the Zhishun reign period, Changning Prefecture suffered famine. In the seventh month of the third year of the Zhishun reign period, Sheng Prefecture suffered famine. In the eighth month of the third year of the Zhishun reign period, Baodi County in the capital region suffered famine.
94
至大元年春,紹興、慶元、臺州疫死者二萬六千餘人。
In the spring of the first year of the Zhi Da reign period, more than twenty-six thousand people died of plague in Shaoxing, Qingyuan, and Taizhou.
95
皇慶二年冬,京師大疫。 《唐志》云:「國將有恤,則邪亂之氣先被於民,故疫。」 太宗五年癸巳十二月,大風霾,凡七晝夜。 至元二十年正月,汴梁延津、封丘二縣大風,麥苗盡拔。
In the winter of the second year of the Huangqing reign period, the capital was stricken by a severe plague. The Tang Annals states: "When the state is about to suffer calamity, evil and chaotic forces first descend upon the people, and plague follows." In the twelfth month of the fifth year of Taizong's reign, the year guisi, a great wind and haze lasted seven days and nights. In the first month of the twentieth year of the Zhiyuan reign period, a fierce gale at Yanjin and Fengqiu counties in Bianliang uprooted the wheat seedlings entirely.
96
延祐七年八月,延津縣大風,晝晦,桑隕者十八九。
In the eighth month of the seventh year of the Yanyou reign period, a fierce gale at Yanjin County darkened the daylight, and eight or nine tenths of the mulberry trees were blown down.
97
泰定三年七月,寶坻、房山二縣大風折木。 八月,大都昌平等縣大風一晝夜,壞民居九百餘家。 四年五月,衛輝路輝州大風九日,禾盡偃。 天歷三年二月,胙城縣、新鄉縣大風。
In the seventh month of the third year of the Taiding reign period, fierce winds at Baodi and Fangshan counties snapped trees. In the eighth month of the third year of the Taiding reign period, a gale lasting a full day and night at Changping and other counties in the capital region destroyed more than nine hundred dwellings. In the fifth month of the fourth year of the Taiding reign period, a gale at Huizhou in Weihui Circuit lasted nine days and flattened the grain crop entirely. In the second month of the third year of the Tianli reign period, fierce winds struck Zuocheng and Xinxiang counties.
98
按《漢志》云:「溫而風則生螟丱,有裸蟲之孽。」
The Han Annals observes: "Warm weather with wind breeds stem borers and larvae—the calamity of bare-skinned insects."
99
至元八年六月,遼州和順縣、解州聞喜縣虸蚄生。 十八年,高唐、夏津、武城縣蟊。 二十三年五月,霸州、漷州蝻。 二十四年,鞏昌虸蚄為災。 二十七年四月,婺州螟害稼,雷雨大作,螟盡死,歲乃大稔。
In the sixth month of the eighth year of the Zhiyuan reign period, armyworms appeared at Heshun County in Liaozhou and Wenxi County in Jie Prefecture. In the eighteenth year of the Zhiyuan reign period, crop pests infested Gaotang, Xiajin, and Wucheng counties. In the fifth month of the twenty-third year of the Zhiyuan reign period, locust nymphs appeared at Bazhou and Huozhou. In the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, armyworms ravaged Gongchang. In the fourth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, stem borers damaged the crops at Wuzhou, but a great thunderstorm killed them all, and the year brought a bountiful harvest.
100
元貞元年六月,利州龍山縣、蓋州明山縣螟。 二年五月,濟州任城縣螟。 隨州野蠶成繭,亙數百里,民取為纊。
In the sixth month of the first year of the Yuanzhen reign period, stem borers infested Longshan County in Lizhou and Mingshan County in Gaizhou. In the fifth month of the second year of the Yuanzhen reign period, stem borers infested Rencheng County in Ji Prefecture. At Suizhou, wild silkworms spun cocoons across several hundred li, and the people gathered the silk to make floss.
101
大德七年五月,濟南、東昌、般陽、益都等路蟲食麥。 閏五月,汴梁開封縣蟲食麥。 九年七月,桂陽郡蝝。 至大元年五月,東平、東昌、益都等郡蝝。
In the fifth month of the seventh year of the Dade reign period, insects devoured the wheat in Jinan, Dongchang, Banyang, Yidu, and other circuits. In the intercalary fifth month of the seventh year of the Dade reign period, insects devoured the wheat at Kaifeng County in Bianliang. In the seventh month of the ninth year of the Dade reign period, young locusts appeared in Guiyang Commandery. In the fifth month of the first year of the Zhi Da reign period, young locusts appeared in Dongping, Dongchang, Yidu, and other commanderies.
102
皇慶二年五月,檀州及獲鹿縣蝻。 延祐七年七月,霸州及堂邑縣蝻。
In the fifth month of the second year of the Huangqing reign period, locust nymphs appeared at Tan Prefecture and Huolu County. In the seventh month of the seventh year of the Yanyou reign period, locust nymphs appeared at Bazhou and Tangyi County.
103
泰定四年七月,奉元路咸陽、興平、武功三縣,鳳翔府岐山等縣虸蚄害稼。 天歷二年,淮安、廬州、安豐三路屬縣蝻。
In the seventh month of the fourth year of the Taiding reign period, armyworms damaged the crops at Xianyang, Xingping, and Wugong counties in Fengyuan Circuit and at Qishan and other counties in Fengxiang Prefecture. In the second year of the Tianli reign period, locust nymphs appeared in counties under the three circuits of Huai'an, Luzhou, and Anfeng.
104
至元十六年四月,益都樂安縣朱五十家,牛生牸犢,兩頭四耳三尾,其色黃,既生即死。 大德九年二月,大同平地縣迷兒的斤家,牛生麒麟而死。
In the fourth month of the sixteenth year of the Zhiyuan reign period, at the home of Zhu Wushi in Le'an County, Yidu, a cow gave birth to a heifer calf with two heads, four ears, and three tails. It was yellow and died the moment it was born. In the second month of the ninth year of the Dade reign period, at the home of Mierdejin in Pingdi County, Datong, a cow gave birth to a qilin and died.
105
至大四年,大同宣寧縣民滅的家,牛生一犢,其質有鱗無毛,其色青黃,類若麟者,以其鞹上之。
In the fourth year of the Zhi Da reign period, at the home of the commoner Miede in Xuanning County, Datong, a cow gave birth to a calf covered in scales rather than hair, bluish-yellow in color and qilin-like in appearance. Its hide was presented to the court.
106
泰定三年九月,湖州長興州民王俊家,牛生一獸,鱗身牛尾,口目皆赤,墮地即大鳴,母不乳之。 具圖以上,不知何獸,或曰:「此瑞也,宜俾史臣紀錄。」
In the ninth month of the third year of the Taiding reign period, at the home of the commoner Wang Jun in Changxing Prefecture, Huzhou, a cow gave birth to a creature with a scaly body and an ox's tail, red mouth and eyes. It wailed loudly the moment it fell to the ground, and its mother refused to nurse it. A detailed illustration was sent up to the court. No one could identify the creature, though some said, "This is an auspicious omen and ought to be recorded by the court historians."
107
至元二十四年,諸王薛徹都部雨土七晝夜,沒死牛畜。 大德十年二月,大同平地縣雨沙黑霾,斃牛馬二千。 至治三年二月丙戌,雨土。 致和元年三月壬申,雨霾。
In the twenty-fourth year of the Zhiyuan reign period, earth fell from the sky for seven days and nights over Prince Xiechedu's encampment, burying and killing cattle and livestock. In the second month of the tenth year of the Dade reign period, sand and black haze fell at Pingdi County, Datong, killing two thousand oxen and horses. On bingxu day in the second month of the third year of the Zhizhi reign period, earth fell from the sky. On renshen day in the third month of the first year of the Zhihe reign period, haze fell from the sky.
108
天歷二年三月丁亥,雨土霾。 至順二年三月丙戌,雨土霾。
On dinghai day in the third month of the second year of the Tianli reign period, earth and haze fell from the sky. On bingxu day in the third month of the second year of the Zhishun reign period, earth and haze fell from the sky.
109
至元二十一年九月戊子,京師地震。 按《傳》云:「陽伏而不能出,陰迫而不能升,於是有地震。」 二十六年正月丙戌,地震。 二十七年二月癸未,泉州地震。 丙戌,泉州地復震。 八月癸未,武平路地大震。 二十八年八月己丑,平陽路地震,壞廬舍萬八百區。
On wuzi day in the ninth month of the twenty-first year of the Zhiyuan reign period, the capital was shaken by an earthquake. The Commentary explains: "When yang force lies buried and cannot break forth, and yin force presses down and cannot ascend, earthquakes occur." On bingxu day in the first month of the twenty-sixth year of the Zhiyuan reign period, there was an earthquake. On guiwei day in the second month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, Quanzhou was shaken by an earthquake. On bingxu day, Quanzhou was shaken again. On guiwei day in the eighth month of the twenty-seventh year of the Zhiyuan reign period, Wuping Circuit was shaken by a major earthquake. On jichou day in the eighth month of the twenty-eighth year of the Zhiyuan reign period, an earthquake at Pingyang Circuit destroyed ten thousand eight hundred dwellings.
110
元貞元年三月壬戌,地震。
On renxu day in the third month of the first year of the Yuanzhen reign period, there was an earthquake.
111
大德六年十二月辛酉,雲南地震,戊辰亦如之。 七年八月辛卯夕,地震,太原、平陽尤甚,壞官民廬舍十萬計。 平陽趙城縣範宣義郇堡徙十餘里。 太原徐溝、祁縣及汾州平遙、介休、西河、孝義等縣地震成渠,泉湧黑沙。 汾州北城陷,長一里,東城陷七十餘步。 八年正月,平陽地震不止。 九年四月己酉,大同路地震,有聲如雷,壞廬舍五千八百,壓死者一千四百餘人。 懷仁縣地震,二所湧水盡黑,其一廣十八步,深十五丈,其一廣六十六步,深一丈。 五月癸亥,以地震,改平陽路為晉寧,太原路為冀寧。 十一月壬子,大同地震。 十二月丙子,地震。 十年正月,晉寧、冀寧地震不止。 十一年三月,道州營道縣暴雨,山裂百三十餘處。 八月壬寅,開成路地震。
On xinyou day in the twelfth month of the sixth year of the Dade reign period, Yunnan was shaken by an earthquake, and on wuchen day it quaked again. On the evening of xinmao day in the eighth month of the seventh year of the Dade reign period, an earthquake struck, worst at Taiyuan and Pingyang, destroying on the order of one hundred thousand official and civilian dwellings. At Xun Fort in Zhaocheng County, Pingyang, the holding of Fan Xuanyi shifted more than ten li. At Xugou and Qi counties in Taiyuan and at Pingyao, Jiexiu, Xihe, Xiaoyi, and other counties in Fen Prefecture, the earthquake opened channels in the earth and springs gushed forth black sand. The north wall of Fen Prefecture's city collapsed along a stretch one li long, and the east wall sank more than seventy paces. In the first month of the eighth year of the Dade reign period, earthquakes at Pingyang did not cease. On jiyou day in the fourth month of the ninth year of the Dade reign period, an earthquake at Datong Circuit roared like thunder, destroying five thousand eight hundred dwellings and killing more than fourteen hundred people. At Huairen County, the earthquake opened two places where black water gushed forth—one eighteen paces wide and fifteen zhang deep, the other sixty-six paces wide and one zhang deep. On guihai day in the fifth month of the ninth year of the Dade reign period, because of the earthquake, Pingyang Circuit was renamed Jinning and Taiyuan Circuit was renamed Jining. On renzi day in the eleventh month of the ninth year of the Dade reign period, Datong was shaken by an earthquake. On bingzi day in the twelfth month of the ninth year of the Dade reign period, there was an earthquake. In the first month of the tenth year of the Dade reign period, earthquakes at Jinning and Jining did not cease. In the third month of the eleventh year of the Dade reign period, torrential rain at Yingdao County in Da Prefecture split the mountains in more than one hundred thirty places. On renyin day in the eighth month of the eleventh year of the Dade reign period, Kaicheng Circuit was shaken by an earthquake.
112
至大元年六月丁酉,鞏昌隴西、寧遠縣地震。 雲南烏撒、烏蒙地三日而大震者六。 九月己酉,蒲縣地震。 十月癸巳,蒲縣、靈縣地震。 二年十二月壬戌,陽曲縣地震有聲。 三年十二月戊申,冀寧路地震。 四年三月己亥,寧夏路地震。 七月癸未,甘州地震,大風,有聲如雷。 閏七月甲子,寧夏地震。
On dingyou day in the sixth month of the first year of the Zhi Da reign period, Longxi and Ningyuan counties in Gongchang were shaken by an earthquake. In Wusa and Wumeng in Yunnan, six major earthquakes struck within three days. On jiyou day in the ninth month of the first year of the Zhi Da reign period, Pu County was shaken by an earthquake. On guisi day in the tenth month of the first year of the Zhi Da reign period, Pu and Ling counties were shaken by an earthquake. On renxu day in the twelfth month of the second year of the Zhi Da reign period, an audible earthquake struck Yangqu County. On wushen day in the twelfth month of the third year of the Zhi Da reign period, Jining Circuit was shaken by an earthquake. On jihai day in the third month of the fourth year of the Zhi Da reign period, Ningxia Circuit was shaken by an earthquake. On guiwei day in the seventh month of the fourth year of the Zhi Da reign period, Gan Prefecture was shaken by an earthquake accompanied by a great wind that roared like thunder. On jiazi day in the intercalary seventh month of the fourth year of the Zhi Da reign period, Ningxia was shaken by an earthquake.
113
皇慶二年六月,京師地震。 己未,京師地震,丙寅又震,壬寅又震。
In the sixth month of the second year of the Huangqing reign period, the capital was shaken by an earthquake. On jiwei day the capital quaked; on bingyin it quaked again, and on renyin it quaked once more.
114
至治二年九月癸亥,地震。 十一月癸卯,地震。
On guihai day in the ninth month of the second year of the Zhizhi reign period, there was an earthquake. On guimao day in the eleventh month of the second year of the Zhizhi reign period, there was an earthquake.
115
泰定元年八月,成紀縣大雨,山崩水溢,壅土至來谷河成丘阜。 十二月庚申,奉元路同州地震,有聲如雷。 三年十二月丁亥,寧夏路地震如雷,發自西北,連震者三。 四年三月癸卯,和寧路地震如雷。 八月,鞏昌通渭縣山崩。 碉門地震,有聲如雷,晝晦。 鳳翔、興元、成都、陜州、江陵等郡地同日震。 九月壬寅,寧夏地震。
In the eighth month of the first year of the Taiding reign period, heavy rain at Chengji County caused mountains to collapse and waters to overflow; earth piled up along the Laigu River until it formed hillocks. On gengshen day in the twelfth month of the first year of the Taiding reign period, Tong Prefecture in Fengyuan Circuit was shaken by an earthquake that roared like thunder. On dinghai day in the twelfth month of the third year of the Taiding reign period, Ningxia Circuit was shaken by three successive earthquakes roaring like thunder from the northwest. On guimao day in the third month of the fourth year of the Taiding reign period, Hening Circuit was shaken by an earthquake that roared like thunder. In the eighth month of the fourth year of the Taiding reign period, mountains collapsed at Tongwei County in Gongchang. At Diaomen, an earthquake roared like thunder and darkened the daylight. On the same day, the earth quaked at Fengxiang, Xingyuan, Chengdu, Shan Prefecture, Jiangling, and other commanderies. On renyin day in the ninth month of the fourth year of the Taiding reign period, Ningxia was shaken by an earthquake.
116
致和元年七月辛酉朔,寧夏地震。 己卯,大寧路地震。 十月壬寅,大寧路地震。
On the first day of the seventh month, xinyou day, in the first year of the Zhihe reign period, Ningxia was shaken by an earthquake. On jimao day in the seventh month of the first year of the Zhihe reign period, Daning Circuit was shaken by an earthquake. On renyin day in the tenth month of the first year of the Zhihe reign period, Daning Circuit was shaken by an earthquake.
117
至順二年四月丁亥,真定涉縣地一日五震或三震,月餘乃止。 四年四月戊申,大寧路地震。 五月戊寅,京師地震有聲。 八月己酉,隴西地震。
On dinghai day in the fourth month of the second year of the Zhishun reign period, the earth at She County in Zhending quaked five times or three times in a single day, and the tremors did not cease for more than a month. On wushen day in the fourth month of the fourth year of the Zhishun reign period, Daning Circuit was shaken by an earthquake. On wuyin day in the fifth month of the fourth year of the Zhishun reign period, an audible earthquake struck the capital. On jiyou day in the eighth month of the fourth year of the Zhishun reign period, Longxi was shaken by an earthquake.
118
至元元年十月壬子,恩州歷亭縣進嘉禾,一莖九穗。 十一月丁酉,太原臨州進嘉禾二莖。 四年十月庚午,太原進嘉禾二本,異畝同穎。 六年九月癸丑,恩州進嘉禾,一莖三穗。 七年夏,東平府進瑞麥,一莖五穗。 十一年,興元鳳州進麥,一莖七穗; 谷一莖三穗。 十四年八月,嘉禾生襄陽。 十七年十月,太原堅州進嘉禾六莖。 十八年八月壬寅,瓜州屯田進瑞麥,一莖五穗。 二十年十月癸巳,斡端宣慰司劉恩進嘉禾,同穎九穗、七穗、六穗者各一。 二十三年五月,廣元路閬中麥秀兩岐。 二十四年八月,濬州進瑞麥,一莖五穗。 二十五年八月,袁州萍鄉縣進嘉禾。 二十六年十二月,寧州民張安世進嘉禾二本。 三十一年,嘉禾生京畿,一莖九穗。
On renzi day in the tenth month of the first year of the Zhiyuan reign period, Liting County in En Prefecture presented auspicious grain—one stalk with nine ears. On dingyou day in the eleventh month of the first year of the Zhiyuan reign period, Lin Prefecture in Taiyuan presented two stalks of auspicious grain. On gengwu day in the tenth month of the fourth year of the Zhiyuan reign period, Taiyuan presented two stalks of auspicious grain from different furrows sharing a single ear. On guichou day in the ninth month of the sixth year of the Zhiyuan reign period, En Prefecture presented auspicious grain—one stalk with three ears. In the summer of the seventh year of the Zhiyuan reign period, Dongping Prefecture presented auspicious wheat—one stalk with five ears. In the eleventh year of the Zhiyuan reign period, Feng Prefecture in Xingyuan presented wheat—one stalk with seven ears; and millet—one stalk with three ears. In the eighth month of the fourteenth year, auspicious grain appeared at Xiangyang. In the tenth month of the seventeenth year, Jianzhou in Taiyuan presented six stalks of auspicious grain. On the renchen day in the eighth month of the eighteenth year, the military colony fields at Guazhou presented auspicious wheat with five ears on a single stalk. On the guisi day in the tenth month of the twentieth year, Liu En of the Wanduan Pacification Commission presented auspicious grain, one stalk each bearing nine ears on the same head, seven ears, and six ears. In the fifth month of the twenty-third year, wheat at Langzhong in Guangyuan Circuit bore two branches. In the eighth month of the twenty-fourth year, Xunzhou presented auspicious wheat with five ears on one stalk. In the eighth month of the twenty-fifth year, Pingxiang County in Yuanzhou presented auspicious grain. In the twelfth month of the twenty-sixth year, the commoner Zhang Anshi of Ningzhou presented two stalks of auspicious grain. In the thirty-first year, auspicious grain appeared in the capital region with nine ears on a single stalk.
119
至大三年九月,河間路獻嘉禾,有異畝同穎及一莖數穗者,敕繪為圖。 皇慶二年八月,嘉禾生渾源州,一莖四穗。
In the ninth month of the third year of the Zhidu reign period, Hejian Circuit presented auspicious grain, including grain from different fields that bore identical ears and stalks bearing multiple ears. The court ordered illustrations made of them. In the eighth month of the second year of the Huangqing reign period, auspicious grain appeared at Hunyuan Prefecture with four ears on one stalk.
120
延祐四年七月,南城產嘉禾。 七年五月,鄱陽進嘉禾,一莖六穗。 至治二年八月,蔚州獻嘉禾。
In the seventh month of the fourth year of the Yanyou reign period, Nancheng produced auspicious grain. In the fifth month of the seventh year, Poyang presented auspicious grain with six ears on one stalk. In the eighth month of the second year of the Zhizhi reign period, Weizhou presented auspicious grain.
121
泰定元年十月,成都縣谷一莖九穗。
In the tenth month of the first year of the Taiding reign period, grain at Chengdu County bore nine ears on a single stalk.