← Back to 資治通鑑

卷285 後晉紀六

Volume 285 Later Jin Records 6

Chapter 285 of 資治通鑑 · Comprehensive Mirror in Aid of Governance
← Previous Chapter
Chapter 285
Next Chapter →
1
285
Comprehensive Mirror in Aid of Governance, Volume 285
2
[Later Jin Records 6] From the eighth month of Zhanmeng Dahuangluo through Rouzhao Dunzang—slightly more than one year in all.
3
Under the Qi Prince section, Kaiyun 2 ( the yisi year, AD 945)
4
In the eighth month, on the first day of the month (jiazi), a solar eclipse occurred.
5
使
On bingyin, He Ning—Right Censor-in-Chief who also served as Vice Minister of the Secretariat and Associate Director of the Chancellery—was removed from the joint post and kept only his original rank. Feng Yu, who held the posts of Bureau of Military Affairs commissioner and Minister of Revenue, was promoted to Vice Minister of the Secretariat and Associate Director of the Chancellery, and the emperor delegated every affair, large or small, to him. After the victory at Yangcheng, the emperor believed the empire had nothing to fear, and he became increasingly arrogant and extravagant. Exotic tribute from every region flowed into the imperial storehouse. He commissioned countless luxuries, enlarged the palaces, and outfitted the inner quarters on a scale no recent dynasty had approached. He erected a Brocade Tower to weave carpet hangings, putting hundreds of artisans to work for a year before the project was complete. He also lavished rewards on performers without restraint. Sang Weihan admonished him: "When Your Majesty once led the army against the Khitan, a soldier gravely wounded received only a few bolts of cloth. Today a performer who earns Your Majesty's favor with a quip or a smile often receives silk bundles, ten thousand cash, brocade robes, and silver belts. Soldiers who see that cannot help but grow bitter and ask whether risking their lives in battle is worth less than a single jest.' If this goes on, the army will fall apart—who then will guard the realm for Your Majesty?" The emperor paid no heed. Feng Yu excelled at flattering the emperor's moods, and his favor only increased. When Feng Yu once fell ill and stayed home, the emperor told the chief ministers that no appointment from regional inspector upward could be made until Feng Yu returned to court. Such was the degree of trust the emperor placed in him. Feng Yu abused his power, and gifts and bribes from every direction crowded his doorstep. "Court administration deteriorated still further."
6
After a long Tang siege of Jianzhou, the local population's loyalty began to fray. Some urged Dong Si'an: "You ought to decide your allegiance before it is too late. Dong Si'an replied: "My family has served the Wang clan for generations. If I betray them now that they are in danger, who in the realm would accept me? The men were moved by his words, and no one turned traitor.
7
使
On dinghai, Tang vanguard and bridge-route commissioner Wang Jianfeng of Shangyuan was first over the wall; Jianzhou fell, and the Min ruler Wang Yanzheng surrendered. Wang Zhongshun was killed in battle, while Dong Si'an rallied his forces and withdrew to Quanzhou. When the Tang army first marched in, the people of Jianzhou had suffered under Wang misrule and Yang Sigong's crushing taxes, and they competed to clear paths through the woods to welcome the invaders. Once Jianzhou was taken, the troops were allowed to loot freely, and palaces and homes were burned to the ground. That night a cold rain fell, and corpses of those who froze to death lay stacked together; the people of Jian lost all hope in their liberators. The Tang emperor let the abuses go unpunished because the army had won the victory.
8
The Southern Han ruler put Prince of Shao Liu Hongya to death.
9
In the ninth month, Xu Wenzhen surrendered Tingzhou, Wang Jixun Quanzhou, and Wang Jicheng Zhangzhou, all submitting to Tang. Tang established the Yong'an military district at Jianzhou.
10
西使
On bingshen, Jing Yanguang—Western Capital garrison commander and Palace Attendant—was made deputy commander of the northern expedition.
11
殿
Wang Qinzuo, Director of the Palace Domestic Service, was appointed acting prefect of Hengzhou. When army provisions ran low, the court ordered Wang Qinzuo to seize and purchase grain from the populace. Du Wei had more than a hundred thousand hu of grain stored at Hengzhou, and Wang Qinzuo reported the figure from the tax rolls. Du Wei was furious and memorialized the throne: "What offense have I committed, that Wang Qinzuo should inventory and seize my grain! The court recalled Wang Qinzuo and lavished gifts on Du Wei to appease him.
12
On wushen, the court established the Weixin military district at Caozhou.
13
使
Li Shouzhen, commander of the Palace Guards horse and foot, was dispatched to garrison Chanzhou.
14
使
On yimao, Zhang Yanzhe, military governor of Zhangde, was posted to garrison Hengzhou.
15
The Southern Han ruler executed Liu Sixu, Lin Shaoqiang, Lin Shaoliang, and He Changyan. Because Left Censor-in-Chief Wang Hong had once joined Gaozu in a plot to enthrone Liu Hongchang, he was demoted to inspector of Yingzhou but was ordered to commit suicide before he could take up the post. At court and beyond, everyone feared for his life.
16
In winter, the tenth month, on guisi, the court established the Zhen'an military district at Chenzhou.
17
Empress Dowager Song of Tang, honored as Yuanyijing after death, died.
18
使使
Wang Yanzheng was brought to Jinling, where the Tang emperor appointed him General of the Imperial Guard. Yang Sigong was executed to satisfy the people of Jianzhou. Wang Chongwen, military governor of Baisheng, was appointed military governor of Yong'an. Wang Chongwen ruled with a light hand, and the people of Jianzhou gradually settled down.
19
使 使使使
Earlier, King Wang Geon of Goryeo had conquered neighboring states by force and grown formidable. The foreign monk Maro told Gaozu on his behalf: "Parhae is our ally by marriage; its king was taken captive by the Khitan. We ask that your court join us in recovering him." Gaozu did not respond. After the emperor fell out with the Khitan, Maro raised the proposal again. The emperor hoped Goryeo would strike the Khitan eastern frontier and draw off their forces. Wang Geon died about then; his son Wu declared himself acting head of state and sent a memorial announcing his father's death. In the eleventh month, on wuxu, Wu was appointed commissioner of the Dayi Army and King of Goryeo, and Guo Renyu, Master of Ceremonies, was dispatched to urge him to attack the Khitan. When Guo Renyu reached Goryeo, he found its army pitifully weak; Maro's earlier claims had been Wang Geon's empty boasting, and the Koreans in truth dared not fight the Khitan. After Guo Renyu returned, Wu pleaded other reasons for inaction.
20
使使 使使
On yimao, King Hongzuo of Wuyue executed Inner Palace Commissioner Du Zhaoda; on jiwei, he executed Inner Guards supreme commander and prefect of Mingzhou, Kan Fan. Du Zhaoda was a grandson of Du Jianhui; both he and Kan Fan were notoriously greedy. The wealthy Qiantang merchant Cheng Zhaoyue bribed both men and won a place at King Hongzuo's side. Cheng Zhaoyue was cunning and obsequious; the king favored him above veteran commanders, and Kan Fan seethed with resentment. Cheng Zhaoyue learned of Fan's anger, went to him, and kowtowed in apology. Kan Fan berated him at length, then said: "I had meant to kill you outright; since you have repented, I will let the matter drop." Cheng Zhaoyue remained afraid and plotted to destroy Kan Fan. Kan Fan was overbearing and stubborn; he was widely hated, and the king had come to dislike him too. Cheng Zhaoyue wanted Kan Fan posted away but feared he would catch on; he privately asked Right Commander Hu Jinsi: "Suppose we appoint you and Fan each to govern his home prefecture—would Fan suspect a plot?" Hu Jinsi agreed, and Fan was appointed prefect of Mingzhou while Jinsi was named prefect of Huzhou. Kan Fan raged: "Posting me to the provinces is casting me aside. Hu Jinsi replied: "An old soldier who wins a major prefecture should count himself lucky—why refuse to go?" Kan Fan finally accepted the order. Soon afterward Hu Jinsi was kept at court on another excuse.
21
使 使
The mother of Qian Renjun, supreme commander of all horse and foot forces, was Du Zhaoda's aunt. Cheng Zhaoyue accused Fan and Zhaoda of plotting to put Qian Renjun on the throne; they were jailed and tortured until they confessed. After Fan and Zhaoda were executed, Qian Renjun was stripped of rank and imprisoned in the Eastern Palace. Cheng Zhaoyue then purged the factions of Kan and Du, executing or exiling more than a hundred rivals of equal rank whom he envied, until the people feared even to look at him directly. Hu Jinsi was stolid and taciturn; Cheng Zhaoyue mistook him for a simpleton and left him alone. Cheng Zhaoyue arrested Qian Renjun's former clerk Shen Wenqi and tortured him mercilessly to incriminate his master. Shen Wenqi held firm and refused to yield. Hongzuo admired his loyalty and promoted him to a court post. Shen Wenqi was from Quzhou.
22
In the twelfth month, on yichou, King Hongzuo of Wuyue was promoted to supreme commander of southeastern forces.
23
滿
On xinwei, Yin Peng of Guangjin, formerly a Secretariat drafter, was appointed Supervising Censor and direct academician of the Bureau of Military Affairs. Yin Peng was a follower of Feng Yu; and whenever the court made an appointment or removal, Feng Yu consulted Yin Peng first. Petitioners and bribes soon crowded both men's gates.
24
使 使 使
Earlier, while the emperor was still ill, Sang Weihan—Bureau of Military Affairs commissioner and Palace Director—sent a maidservant to the palace on New Year's Day to greet the Empress Dowager and casually asked whether Imperial Younger Brother Rui had been keeping up with his studies. When the emperor heard of this, he told Feng Yu, who accused Sang Weihan of plotting to change the succession. The emperor began to suspect him. Li Shouzhen had long despised Sang Weihan; he joined Feng Yu and Li Yantao in a plot to oust him, arguing that Zhao Ying—Palace Director acting as Kaifeng prefect—was pliable, and together they urged the emperor to replace Sang Weihan with Zhao Ying. On dinghai, Sang Weihan was dismissed from the chief ministry and appointed prefect of Kaifeng. Zhao Ying became Palace Director, and Li Song Bureau of Military Affairs commissioner and acting Palace Attendant. Sang Weihan pleaded a foot ailment, seldom appeared at court, and refused all visitors. Someone asked Feng Yu: "Sang Weihan is a veteran minister. Even if you will not keep him in the chief ministry, you ought at least to reward him with a great military governorship. Why appoint him prefect of Kaifeng and make him handle trifling local business?" Feng Yu replied: "I fear he might rebel." The man objected: "What could a scholar-official do to rebel? Feng Yu said: "Even if he does not rebel himself, he might incite others to."
25
使
Dai Yan, a recluse of Xiangyin in Chu, wrote satirical verse; King Xifan of Chu had him imprisoned. Ding Sijin, deputy chief commissioner of the Heaven's Strategy Army, submitted a forceful memorial of remonstrance; Xifan thereupon stripped him of his posts and titles.
26
宿 使
Xie Zhong, an officer on the staff of Tang's Prince of Qi, Jingda, spoke plainly to him: "Song Qiqiu was the late emperor's friend from common days. To abandon him now to obscurity will not satisfy the court." Jingda repeated the point to the Tang ruler: "Qiqiu is a man of established standing. You need not use him, but why discard him merely to make a show of principle?" The Tang ruler then sent Jingda himself to Qingyang to summon Qiqiu back.
27
Under the Prince of Qi — third year of Kaiyun ( bingwu, A.D. 946)
28
使 使
In spring, the first month, Qiqiu was appointed Grand Tutor and concurrent Director of the Secretariat, with permission to attend court but no role in governance. Li Jianxun, commissioner of Zhaowu, was named Right Vice Director of the Department of State Affairs and concurrent Vice Director of the Chancellery; he and Feng Yanji, Vice Director of the Secretariat, were both made Grand Councillors. Jianxun was well versed in bureaucratic business, but timid and hesitant in judgment. Yanji excelled at polished prose, but was crafty and fawning, loved grand pronouncements, and cultivated a wide circle of partisans. Gao Yue of the Ministry of Works memorialized the court, denouncing the crimes of Yanji and his brothers. The Tang ruler was enraged and demoted him to assistant magistrate of Qizhou. Earlier the Tang ruler had set up the Xuanzheng Court inside the palace, placing Hanlin Academician and Editorial Assistant Chang Mengxi at its head to manage secret affairs. Mengxi and Yan Xu, Vice Director of the Secretariat, were both loyal, upright men without private designs. The Tang ruler told Mengxi, "Of all my ministers, only Yan Xu stands apart from faction, but he lacks force of talent. I fear he cannot withstand their party. You must stand at his side and strengthen him." Before long Mengxi was dismissed from the Xuanzheng Court, and Xu was sent out to serve as governor of Chizhou. Mengxi thereupon pleaded illness, drowned himself in wine, and withdrew from court affairs altogether. Xu was the son of Keqiu.
29
In the second month, on the new moon of renxu, the sun was eclipsed.
30
使 使
Zhao Zaili, commissioner of Jinchang and Palace Attendant, had passed through ten commands in turn. Everywhere he went he plundered and oppressed, until his household wealth surpassed that of every other military governor. The emperor, drawn by his wealth, arranged in the third month, on gengshen, for his daughter to marry Prince Yanxu, military commissioner of Zhenning. Zaili paid one hundred thousand strings of cash out of his own pocket, while the costs borne by the government were several times that amount. Yanshu and his younger brother Yanbao were both grandsons of Gaozu, whom the emperor had raised as his own sons.
31
使
Wang Jixun, Tang prefect of Quanzhou, wrote to Li Hongyi, commissioner of Weiwu, proposing friendly relations. Hongyi resented the letter as an affront: Quanzhou had once belonged to his Weiwu command, and Jixun was treating him as an equal. In summer, the fourth month, he dispatched his brother Hongtong at the head of ten thousand men to attack Quanzhou.
32
使 使
Earlier, when Feng Hui held Shuofang from Lingzhou, he had kept the Tangut chieftain Tuoba Yanchao at the prefectural seat, and the tribes dared not raid. As he prepared to leave his post, he set Yanchao free. Wang Lingwen, the former governor of Zhangwu, succeeded Hui at Shuofang. Instead of conciliating the Qiang and Hu, he held them to the strict letter of Chinese law. The Qiang and Hu, furious at his treatment, rose in revolt and swept the frontier in competing raids. The clans of Tuoba Yanchao, Shi Cun, and Ye Sibao joined forces, stormed Lingzhou, and killed Lingwen's brother Lingzhou. On wuwu, Lingwen sent an urgent memorial to the throne.
33
使使使
Liu Congxiao, chief commander of Quanzhou, told Prefect Wang Jixun, "Hongtong's army is overwhelming. The men will not fight wholeheartedly because your rewards and punishments are unjust. You should yield your post and search your own conduct." Congxiao then removed Jixun to his private residence, assumed control of the military administration himself, took the field against Li Hongtong, and won a crushing victory. He reported the matter to Tang. The Tang ruler made Congxiao prefect of Quanzhou, recalled Jixun to Jinling, and sent a general with troops to garrison the city. Wang Jicheng was moved from Zhangzhou to Hezhou, and Xu Wenzhen from Tingzhou to Qizhou.
34
西 使
Two hundred li northwest of Dingzhou stood Wolf Mountain, where the local people had built a fort on the heights to shelter from barbarian raids. Inside the fort was a Buddhist chapel where the nun Sun Shenyi dwelt. By occult arts she swayed the people; her words about future events often came true, and believers gathered from far and near. Sun Fangjian of Zhongshan and his brother Xingyou, who called themselves Shenyi's nephews, abstained from wine and meat and served her with scrupulous devotion. When Shenyi died, Fangjian inherited her practices, proclaiming that she had achieved seated transformation. He adorned her corpse with solemn care and tended it as though she still lived, and her followers multiplied day by day. Just then Jin broke with the Khitan. Levies on the northern frontier grew crushing, bandits swarmed everywhere, and the people could no longer live in peace. Fangjian and Xingyou therefore rallied the stout men of the countryside, seized the temple for a fortress, and held it for their own protection. When the Khitan invaded, Fangjian led his men in ambush and captured large stores of armor, cattle, horses, and military goods. Families flocked to join them in ever greater numbers. In time they numbered more than a thousand households and became, in effect, a band of outlaws. Fearing punishment by the authorities, they submitted to the court and pledged their loyalty. The court, for its part, valued their strength against invaders and appointed Fangjian commander for the recruitment and pacification of the northeast.
35
使
Fangjian repeatedly crossed into Khitan lands to raid and plunder, killing and capturing many. Soon his demands knew no end. Whenever the court failed even slightly to satisfy him, he would surrender the whole stronghold to the Khitan and offer to guide their armies in. Hebei was then in the grip of famine. Everywhere the starved dead numbered in the tens of thousands. Between Yan, Yun, Cang, and Bei, bandits rose like peaks, and the authorities could not check them. Du Wei, commissioner of Tianxiong, sent his adjutant Liu Yanhan to purchase horses on the frontier. Fangjian seized him and delivered him to the Khitan. Yanhan escaped and returned. In the sixth month, on renxu, he reached Daliang and reported, "Fangjian means to take advantage of the realm's calamity and famine to bring the Khitan in upon us. We must prepare."
36
使使使 使西 使
Earlier, while Feng Hui held Shuofang at Lingwu, he had won the loyalty of the Qiang and Hu. Within a year he had bought five thousand horses. The court, wary of his power, moved him first to Bin and Shaan, then recalled him as chief of the palace foot corps and commissioner of Heyang. Hui understood the court's mind, regretted leaving Lingwu, and therefore cultivated Feng Yu and Li Yantao with rich gifts, seeking to be sent back to Lingzhou. The court, seeing the Qiang and Hu in fresh turmoil, on bingyin restored Hui to Shuofang and ordered him to lead Guanxi troops against them; Yao Yuanfu, prefect of Weizhou, was named chief commander of the campaign's horse and foot forces.
37
使使使 使使使使使 使 使使
On yichou, Dingzhou reported that Khitan forces were massing on the frontier. The court appointed Li Shouzhen, governor of Tianping and commander of the palace horse and foot, overall commander of the northern field headquarters, with Huangfu Yu, governor of Yicheng, as his second. Zhang Yanze, governor of Zhangde, was named commander of the horse forces and chief adjutant; Li Yin of Ji, governor of Yiwu, commander of the foot forces and chief array master. Wang Yanchao of Linqing, a commander of the Imperial Guard, and Bai Yanyu of Taiyuan were sent with ten battalions to Xingzhou. Li Yantao, commander of the horse forces and governor of Zhen'an, then held real power at court and treated Shouzhen with open disdain. Nothing Shouzhen did in the field, however small, escaped Yantao's notice. Shouzhen outwardly deferred to him, but inwardly hated him.
38
使 使
Earlier, after Tang forces had taken Jianzhou, they wanted to press on and seize Fuzhou, but the Tang ruler forbade it. Chen Jue, the military affairs commissioner, volunteered to go himself and persuade Li Hongyi to come to court. Song Qiqiu praised Jue's eloquence and promised that Hongyi could be won over without drawing a single sword. The Tang ruler ennobled Hongyi's mother and wife as ladies of the realm, promoted his four younger brothers, named Jue envoy to Fuzhou, and showered Hongyi with gold and silk. Hongyi saw through the ploy. When Jue arrived, he received him with haughty speech and chilly neglect. Jue never dared raise the matter of coming to court and withdrew empty-handed.
39
西
In autumn, the seventh month, the Yellow River broke at Yangliu, poured west into Shen County in a flood forty li wide, and ran north past Chaocheng.
40
使使
A traveler from Youzhou reported that Zhao Yanshou wished to defect to the court. The military commissioners Li Song and Feng Yu believed the report. They ordered Du Wei, governor of Tianxiong, to write to Yanshou, explain the court's wishes, and tempt him with rich rewards. Zhao Xingshi, a Luozhou officer who had once served under Yanshou, was sent after him with a secret letter. Yanshou wrote back: "I have lived too long in a foreign land and yearn to return to China. Send a great army to receive me, and I will break free and come south." The tone of the letter was earnest and confidential. The court rejoiced and again dispatched Xingshi to Yanshou to arrange a rendezvous.
41
In the eighth month Li Shouzhen reported: "North of the Long Wall we met more than a thousand Khitan horsemen and fought them for forty li. We beheaded their chieftain Xieli, and many of the rest, driven into the water, drowned." On dingmao an edict recalled Li Shouzhen to encamp at Chunzhou.
42
使
After breaking with the Khitan, the emperor repeatedly summoned the Tuyuhun chieftain Bai Chengfu to court and honored him with lavish feasts and gifts. Chengfu had fought the Khitan with the emperor at Chunzhou and later garrisoned Huazhou with Zhang Cong'en. In the great heat of that summer he sent his people back toward Taiyuan to graze their herds in Lan and Shi. Many tribesmen broke the law, and Liu Zhiyuan refused to let a single offense pass. Seeing how weak the court had become and fearing Zhiyuan's harsh rule, the tribes plotted to slip away together to their old homelands. Bai Kejiu, second only to Chengfu in rank, led his people in flight to the Khitan first. They made him governor of Yunzhou to entice Chengfu after him.
43
使
Zhiyuan consulted Guo Wei and said, "In these troubled times, keeping such people at Taiyuan is a disease in the heart of the realm. Better to remove them." Chengfu's household was enormously wealthy—he even fed his horses from silver mangers. Wei urged Zhiyuan to kill him and confiscate his wealth to support the army. Zhiyuan sent a secret memorial: "The Tuyuhun are treacherous and unreliable. Move them into the interior." The emperor sent officials to resettle nineteen hundred tribesmen, scattering them through Heyang and other prefectures. Zhiyuan had Wei lure Chengfu and his people into Taiyuan, then accuse the five clans of treason, surround them with troops, and slaughter them—four hundred souls in all—before seizing their property. An edict commended and rewarded the deed. From that day the Tuyuhun dwindled away.
44
使
Murong Yanchao, prefect of Puzhou, was accused of unlawful levies after he seized five hundred hu of government grain, brewed it into mash, and assessed the cost upon his people. Li Yantao, who had long hated Yanchao, exposed the case, and the offense called for death. Yantao pressed Feng Yu to execute him, while Liu Zhiyuan memorialized the throne in his defense. Li Song said, "Offenses like Yanchao's are committed by every governor in the realm. Apply the law to the letter, and no one will feel safe." On jiaxu an edict spared Yanchao's life, stripped his titles, and exiled him to Fangzhou.
45
使使 使 使 西 使 使使使使使
Chen Jue of Tang, returning from Fuzhou as far as Jianzhou, shamed by his failure, forged an edict dispatching Palace Guard officer Gu Zhong to summon Hongyi to court. He styled himself acting administrator of Fuzhou, seized troops and garrisons from Ting, Jian, Fu, and Xin on his own authority, and ordered Feng Yanlu, Jianzhou's military supervisor, to march them swiftly on Fuzhou to receive Hongyi. Yanlu first wrote to Hongyi, warning him of the consequences that awaited. Hongyi answered with a challenge to battle and sent Yang Chongbao, commander of the tower ships, at the head of the prefectural army to meet them. Jue named Chen Hui, prefect of Jianzhou, commander of the river war boats, and reported, "Fuzhou is isolated and doomed—it can fall within days." The Tang ruler was furious at Jue's usurpation of authority, but many ministers argued, "The army is already beneath the walls. The attack cannot be stopped now—we must send help." On dingchou, Jue and Yanlu defeated Yang Chongbao at Houguan. On wuyin they pressed their advantage and assaulted the western gate of Fuzhou. Hongyi sallied out, routed them utterly, and captured Yang Kuangye, commander of Tang's Left Divine Might Guard. The Tang emperor made Wang Chongwen grand commander for the southeast, named Wei Cen eastern army supervisor and Yan Lu southern army supervisor, and their combined forces took Fuzhou's outer city. Hongyi held fast in the inner citadel.
46
使 西 西
Feng Hui marched across the Dry Sea; by the time he reached Huidé his provisions were gone. Tuoba Yanchao mustered tens of thousands, drew up three lines, blocked the key route, and seized the watering places to wait. Panic spread through the ranks. Feng Hui tried to buy peace with gifts; Yanchao accepted. Envoys shuttled from dawn to noon, but the armies still did not stand down. Yao Yuanfu said, "The enemy knows we are starving and parched. They only pretend to accept peace to wear us down; if we wait until dusk, we will all be taken prisoner. Their force is large, but their elite are few—the men on the western hills are the ones to fear. The rest are ordinary infantry and need not trouble us. Hold the line and wait. I will lead our best horsemen against the western hills; if we gain even a small advantage I will raise the yellow flag, and the main force can join—we are sure to break them." He led the cavalry forward and fought hand to hand at close range. Yanchao gave ground; Yuanfu raised the yellow flag; Feng Hui brought up the main force, and Yanchao was routed. The next day Feng Hui entered Lingzhou.
47
In the ninth month thirty thousand Khitans invaded Hedong. On renchen Liu Zhiyuan defeated them at Yangwu Valley and took seven thousand heads.
48
After Liu Sichao and his associates were executed, Chen Daoxiang grew uneasy at heart. Deng Shen sent him a copy of the Han Annals. When Daoxiang asked why, Deng Shen said, "You fool—this book tells how Han Xin was executed and Peng Yue was minced. You should read it closely!" The Southern Han ruler had Chen Daoxiang and Deng Shen executed and wiped out their clans.
49
使
Li Hongyi declared himself acting military commissioner of Weiwu and provisional governor of Min, changed his name to Hongda, and asked Jin for confirmation. On jiawu he was appointed military commissioner of Weiwu, co-grand councillor, and governor of Min affairs.
50
Zhang Yanze reported victories over the Khitan north of Dingzhou and again at Taizhou, with two thousand heads taken.
51
使使 退 使
On xinchou Ma Jie led Tang troops from Mumu Mountain in a storm of the camp to Shanhua Gate Bridge, where Ding Yanzhen blocked them with a hundred men. Hongda fell back to Shanhua Gate while the Tang army occupied both rings of the outer city. He shortened his name to Da, submitted as a vassal, and asked Wuyue for military aid.
52
King Xi Fan of Chu, knowing the emperor's taste for extravagance, sent rare treasures repeatedly and asked to be made commander-in-chief. On jiachen Xi Fan was appointed commander-in-chief of all circuit forces.
53
On bingchen the Yellow River broke through at Linhuang in Cao Prefecture.
54
使 滿 使
The Khitans had Liu Yanzuo, governor of Yingzhou, write to Wang Luan at Leshou offering to surrender the city. He added, "There are fewer than a thousand Khitan troops in the city. Send a light force to strike them—I will act as your ally within the walls. Moreover, rains have been heavy this autumn. From Waqiao northward the land is flooded. The Khitan ruler has returned to his tent. Even if he hears of trouble south of the passes, distance and water will keep him from aiding the city." Wang Luan and Du Wei repeatedly urged that Ying and Mo could be seized now; Murong Qian of Shenzhou submitted a map of the two prefectures. Feng Yu and Li Song were persuaded and wanted to send a major army to link up with Zhao Yanshou and Liu Yanzuo.
55
使使 使使使使使使使使使使使使使使使 使
Whenever Li Shouzhen marched through Guangjin, Du Wei had showered him with gold, silk, and weapons—often by the tens of thousands. From this Li Shouzhen and Du Wei grew close. When Li Shouzhen came to court, the emperor praised him: "I hear you often spend your own fortune to reward your soldiers." He replied, "That is only because Du Wei has served the state with all his heart, supplying me with gold and silk. How could I dare take the credit!" He went on, "If Your Majesty ever sends troops north again, I am ready to fight alongside Du Wei until the frontier is cleared." The emperor was all the more impressed with him. When the northern campaign was planned, the emperor made Du Wei supreme commander with Li Shouzhen as deputy. Zhao Ying privately told Feng Yu and Li Song, "Du Wei is an imperial in-law already a general and minister, yet his ambitions are never satisfied. How can we entrust him with command again! If we must act in the north, we would do better to put Li Shouzhen alone in charge." They did not listen. In the tenth month of winter, on xinwei, Du Wei was made grand commander of the northern expedition; Li Shouzhen chief supervisor of armies and cavalry; and a full roster of wing and vanguard commanders was appointed under them. A proclamation was issued: "A great army is sent forth to subdue the cunning barbarians. First seize Ying and Mo and secure the lands south of the passes; then recover You and Yan and sweep the northern frontier clean." It also promised that whoever captured the Khitan ruler would receive a first-rank military governorship and rewards of ten thousand strings of cash, ten thousand bolts of silk, and ten thousand taels of silver." Rain had fallen without letup since the sixth month, and the march and supply trains had become miserably hard.
56
使 使 使 使
Lin Zanyao, a Tang general in Zhangzhou, rebelled and killed army supervisor Zhou Chengyi. Chen Hui of Jianzhou and Liu Congxiao of Quanzhou drove out Zanyao and put Dong Si'an of Quan in provisional charge of Zhangzhou. The Tang emperor wished to appoint Dong Si'an prefect of Zhangzhou, but he declined because his father's given name was Zhang. The Tang emperor renamed Zhangzhou Nanzhou and ordered Dong Si'an and Liu Congxiao to lead their troops against Fuzhou. On gengchen they laid siege to the city. When Fuzhou's envoy reached Qiantang, King Hongzuo summoned his generals. All said, "The route is long and dangerous—it would be hard to save them." Only Shuiqiu Zhaoquan, inner palace supervisor of Lin'an, argued they should go to Fuzhou's aid. Hongzuo said, "When the lips are gone, the teeth grow cold. I am commander-in-chief of the empire—if I cannot rescue a neighbor, what good am I! Are you content merely to eat your fill and sit idle?" On renwu he sent Zhang Yun and Zhao Chengtai with thirty thousand men by land and sea to relieve Fuzhou.
57
祿 祿 使 宿
When recruits failed to come forward, Hongzuo ordered a roundup: "Anyone pressed into service shall receive only half the usual rations and pay." The next day volunteers flocked to the colors. Hongzuo put Zhaoquan in sole charge of operations, but Zhaoquan, wary of Cheng Zhaoyue, yielded command to him. Hongzuo put Cheng Zhaoyue in charge of relief and supply and entrusted planning to Yuan Dezhao. Dezhao was the son of Wei Zichang. Hongzuo proposed casting iron coins to increase soldiers' pay; his brother Hongyi objected: "Iron coinage has eight evils: once the new coins circulate, the old coins will drain into neighboring states—that is the first; if they work in our realm but not in others, trade will stall and goods will not flow—that is the second; copper coinage is strictly forbidden yet people still counterfeit; every household has pots and every field has plows—crime will multiply—that is the third; Min cast iron coins and fell into chaos—not a model to follow—that is the fourth; the treasury is full yet we advertise want—that is the fifth; pay has fixed norms; to raise it without cause breeds greed—that is the sixth; once a policy is changed and spoiled, it cannot quickly be restored—that is the seventh; Qian' is our dynastic name; to change the currency is ill-omened—that is the eighth." Hongzuo abandoned the plan. Du Wei and Li Shouzhen assembled at Guangjin and marched north. Du Wei repeatedly had the princess petition the throne for more troops, saying, "We are deep in enemy country and need every man we can get." Thus the palace guards all fell under his command, and the capital was left undefended.
58
In the eleventh month, on dingyou, Li Shouzhen was appointed acting administrator of the Yongzhou field headquarters.
59
On jihai Du Wei reached Yingzhou to find the gates wide open and the streets eerily silent; he dared not enter. Learning that the Khitan general Gao Mohan had already slipped away, Du Wei sent Liang Hanzhang with two thousand cavalry in pursuit; they were ambushed at Nanyangwu and wiped out. Du Wei then turned his army south. Several counties including Shucheng had offered to surrender; Du Wei's men burned their homes, seized their women, and marched away.
60
On jiyou Wuyue forces reached Fuzhou and slipped into the city from the south of Zengpu. Tang troops seized Dongwu Gate; Li Da and the Wuyue army fought them together but could not gain the advantage. Inside and outside were now cut off from each other, and the city grew desperate.
61
退 使 簿
The Tang emperor sent Wang Jianfeng, prefect of Xinzhou, to reinforce the siege of Fuzhou. Though Wang Chongwen was nominal commander, Chen Jue, Feng Yanlu, and Wei Cen fought for control; Liu Congxiao and Wang Jianfeng defied orders and each sought glory, so the armies could not coordinate. The troops lost heart, and the city could not be taken. The Tang emperor appointed Du Changye of Jiangzhou Minister of Personnel with charge of Secretariat affairs. Earlier Du Changye had left the Secretariat for Jiangzhou; on his return he reviewed the accounts, sighed over the ledgers, and said, "In only a few years half the treasury is gone—how can this last!"
62
使 退
The Khitan emperor launched a major invasion, marching from Yi and Ding toward Hengzhou. Du Wei reached Wuqiang; on hearing the news he prepared to retreat south through Ji and Bei. Zhang Yanze of Zhangde was at Hengzhou; he joined Du Wei and argued that the Khitan could be defeated. Du Wei turned back toward Hengzhou with Zhang Yanze as vanguard. On jiayin they reached Zhongdu Bridge, which the Khitan already held. Zhang Yanze led a cavalry charge to seize it; the Khitan burned the bridge and fell back. Jin and Khitan armies camped on opposite banks of the Hutuo River. At first the Khitan, seeing the Jin host arrive and failing to hold the bridge, feared a crossing that would unite with Hengzhou's garrison, and considered retreat. When they learned the Jin were entrenching for a long siege, they stayed.
63
Tian Xinggao, prefect of Shizhou in Shu, rose in rebellion; the court sent the palace attendant Geng Yanxun at the head of an army to put him down.
64
使 使
Du Wei had been appointed supreme commander on account of his connections to the imperial clan, yet he was by nature timorous and faint-hearted. Even the subordinate commanders held the rank of military governor, yet they spent their days in mutual entertainment—feasting and revelry—and scarcely ever spoke of the war. Li Gu, prefect of Cizhou and chief of northern supply lines, urged Du Wei and Li Shouzhen: "Our main force stands almost at the walls of Hengzhou—we can see the enemy's campfires from here. Drive tripods of timber into the stream, heap brush and earth atop them, and a bridge can be thrown up in no time. Let us coordinate secretly with the garrison to light signal fires; send brave men by night to cut their way into the enemy lines. A pincer from within and without, and the Khitan will break and run." The other generals assented—but Du Wei alone refused. He dispatched Li Gu south to oversee grain supplies at Huai and Meng.
65
西
The Khitan massed their main force to block the Jin army's path, while stealthily sending Xiao Han and the liaison officer Liu Chongjin with a hundred riders and stragglers along the western hills to fall upon the Jin rear, severing grain routes and the road home. Every forager who crossed their path was stripped bare. Survivors who made it back told of overwhelming enemy numbers, and panic spread through the ranks. Xiao Han's force reached Luancheng, where more than a thousand defenders, unaware of their approach, capitulated in confusion. Khitan captors branded captured Jin civilians on the face with the words "Spared by imperial command," then drove them southward in flight. Supply porters who met these refugees abandoned their wagons and scattered in terror. Xiao Han was uncle to the Khitan emperor on his mother's side.
66
On the first day of the twelfth month (ding-si cycle day), Li Gu penned a confidential memorial describing the army's dire straits. He pleaded for the emperor to remove to Huazhou under escort of Gao Xingzhou and Fu Yanqing, and to deploy forces at Chenzhou and Heyang against a possible enemy breakthrough. A courier named Guan Xun was sent at a gallop with the dispatch.
67
宿 調 退
On ji-wei day, the emperor learned for the first time that the main army lay encamped at Zhongdu Ford. Guan Xun reached the capital that same night. On geng-shen, Du Wei begged for more troops; the court ordered several hundred palace guards released from garrison duty and dispatched to his aid. Another decree mobilized five hundred thousand bundles of fodder from Hebei and the prefectures of Huai, Meng, Ze, and Lu—requisitioned under relentless pressure until the regions seethed with unrest. On xin-you, Du Wei sent Zhang Zuo and others again with desperate appeals—but on the return journey they were taken by the Khitan, and from that day court and field lost all contact. With the imperial guard already committed to the expedition, dread gripped the capital—no one knew what course to take. Sang Weihan, prefect of Kaifeng, convinced the realm stood on the brink of ruin, sought an audience to plead with the emperor. The emperor was training falcons in the palace grounds and refused to see him. He appealed next to the chief ministers, who dismissed his warnings. Retiring, he told his intimates: "The Jin dynasty will not long survive to receive ancestral sacrifices!"
68
使 使 西 使 退 退
The emperor proposed to take the field in person; Li Yantao dissuaded him. Though Fu Yanqing held a command in the expeditionary force, the emperor detained him to guard Jingzhou Ford. On ren-xu, Gao Xingzhou of Guide Circuit was named supreme commander of the northern front, with Fu Yanqing as second-in-command; together they were posted to Chenzhou. Jing Yanguang, regent of the western capital, was stationed at Heyang to project strength. Wang Qing, commander of the Imperial Guard, said to Du Wei: "Our army stands five li from Hengzhou—why do we sit here and wait to die? Our camp is cut off and rations are gone—we will disintegrate without a blow. Give me two thousand foot soldiers as advance guard to take the bridge and breach the line; then lead the main force after me. Once inside Hengzhou, we shall be secure." Du Wei agreed, and dispatched Wang Qing and Song Yanyun forward together. Wang Qing fought with ferocious elan; the Khitan buckled and gave ground. The other commanders urged a general advance; Du Wei refused. Song Yanyun was routed; he swam to safety and fled. Wang Qing alone held the north bank with his men, trading blow for blow. He begged Du Wei again and again for relief—and not one horse was sent. Wang Qing told his troops: "Our commander-in-chief watches us die and sends no aid. He must have his own designs. Let us die for our country—that is all that remains!" His men were stirred by the speech; not one fell back. Fighting raged until nightfall without pause. Fresh Khitan reserves poured in; Wang Qing and every man with him perished. From that hour, the army's will to fight was broken. Wang Qing was a native of Mozhou.
69
紿 使 使 使
On jia-zi, Khitan forces ringed the Jin encampment at a distance, severing all lines in and out as provisions ran out. Du Wei, Li Shouzhen, and Song Yanyun conspired to submit to the Khitan. Du Wei secretly sent confidants to the Khitan camp to bargain for rich reward. The Khitan emperor feigned agreement: "Zhao Yanshou lacks standing—he could never hold the Middle Kingdom as emperor. Surrender in earnest, and the throne shall be yours." Du Wei exulted—and the decision to capitulate was made. On bing-yin, ambush troops at the ready, he assembled his commanders, unveiled a surrender petition, and demanded their signatures. The commanders stared in horror; none dared protest—they could only mumble compliance. Du Wei dispatched Gao Xun once more to the Khitan camp; the emperor issued a decree of welcome and acceptance. That day Du Wei ordered the entire army into formation outdoors. The men surged forward, believing battle was at hand—until Du Wei addressed them: "We are starved and trapped. I must find a way for us all to survive." He then commanded them to shed their arms. The troops broke into lamentation that echoed across the plain. Before the ranks, Du Wei and Li Shouzhen declared: "The emperor has forfeited moral authority—he favors traitors and distrusts his own generals." Every man who heard them gritted his teeth in rage—or shame. The Khitan emperor sent Zhao Yanshou in imperial scarlet to the Jin camp to rally the troops: "These men are yours now." Du Wei and his officers bowed before Zhao Yanshou's saddle; they even draped Du Wei in scarlet for the army to see—a charade of enthronement, nothing more. Du Wei was granted the title Grand Preceptor; Li Shouzhen, Minister of Education. Du Wei escorted the Khitan emperor to the walls of Hengzhou and announced his submission to Wang Zhou, governor of Shunguo Circuit, who then surrendered as well. On wu-chen, the Khitan emperor entered Hengzhou. He sent forces against Daizhou; its prefect Wang Hui yielded the city. The Khitan had long besieged Yizhou without success, for Prefect Guo Lin held the walls tenaciously. Each time the Khitan emperor passed beneath the walls, he would point upward and sigh: "I can swallow the world entire—yet this one man chokes me at the throat!" After Du Wei's capitulation, the Khitan emperor sent Geng Chongmei to Yizhou to win over the garrison. The men defected en masse; Guo Lin could not hold them and was slain by Geng Chongmei. Guo Lin was a native of Xingzhou.
70
使 使使使
Li Yin, military governor of Yiwu Circuit, and Fang Tai, acting governor of Anguo, both submitted to the Khitan. The Khitan emperor installed Sun Fangjian as governor of Yiwu, Mada as governor of Anguo, and Ma Chongzuo, deputy director of guest relations, as provisional prefect of Hengzhou.
71
Zhang Li, Hanlin academician and minister of personnel, counseled the Khitan emperor: "Great Liao now holds the realm—but Chinese offices should be filled by Chinese men, not by northerners and palace favorites. Misrule will forfeit the people's loyalty; conquer the land today, and you may lose it tomorrow." The Khitan emperor ignored the advice. The Khitan army marched south through Xingzhou and Xiangzhou, Du Wei trailing with his surrendered Jin forces. Zhang Yanze was sent ahead with two thousand cavalry to seize the capital, with orders to reassure officials and populace; Fu Zhu'er served as superintendent.
72
退
Huangfu Yu had known nothing of Du Wei's conspiracy to surrender. The Khitan emperor offered to let Huangfu Yu lead the vanguard into the capital; he refused. Retiring, he told his intimates: "I stand as general and minister of the realm. I failed to die in battle—how could I now turn against my lord?" At Pingji he told his attendants: "I have not eaten in days. What face have I left to walk south?" He gripped his own throat until life left him.
73
使使 使
Zhang Yanze drove his cavalry at breakneck pace, crossing the Baima Ford under cover of night. On ren-shen, word reached the emperor that Du Wei had capitulated. That same night came news that Zhang Yanze had reached Huazhou. The emperor summoned Li Song, Feng Yu, and Li Yantao to counsel in the inner palace, intending to order Liu Zhiyuan to march to the rescue. Before dawn on gui-you, Zhang Yanze hacked his way through Fengqiu Gate. Li Yantao rallied five hundred imperial guards—and could not halt him. Zhang Yanze encamped outside Mingde Gate as chaos engulfed the capital. The emperor kindled a fire in the palace, sword in hand, and drove more than a dozen consorts toward the flames—only to be seized and held back by his guard commander Xue Chao. Soon Zhang Yanze entered through Kuanren Gate bearing letters of reassurance from the Khitan emperor and empress dowager, and summoned Sang Weihan and Jing Yanguang. The emperor ordered the fires doused and every palace gate thrown open. The emperor sat weeping in the garden with his consorts and summoned Fan Zhi to compose the capitulation memorial: "Your grandson and subject Chonggui: calamity struck when the spirits turned away; my mandate expired when Heaven withdrew its favor. I now await judgment in the open country, bound and on my knees, with the Empress Dowager, Lady Feng, and all my house. I send my sons Yanshu and Yanbao—governors of Zhenning and Weixin—to meet you bearing the imperial regalia: one jade seal and three golden seals." The Empress Dowager submitted her own memorial, styling herself "Your new daughter-in-law Li, humble servant." Fu Zhu'er entered to announce the Khitan emperor's decree. The emperor stripped off his imperial yellow, put on plain white, and bowed twice to receive the pronouncement; attendants wept into their sleeves. The emperor sent for Zhang Yanze, hoping to counsel with him. Zhang Yanze replied: "I am unworthy to look upon Your Majesty's face." Summoned again, Zhang Yanze only smiled and kept silent.
74
使 使 使 滿
Some counseled Sang Weihan to escape. Sang Weihan answered: "I am a chief minister of the realm—where could I flee to!" He simply sat and waited for whatever fate would bring. Zhang Yanze summoned Sang Weihan in the emperor's name. Sang Weihan reached Heavenly Street and met Li Song. He had halted his horse mid-conversation when a military clerk stepped before his stirrup, bowed, and summoned him to the Imperial Guard headquarters. Knowing there was no escape, Sang Weihan turned to Li Song and said: "You held the realm as Palace Attendant—now the realm is lost, and yet I am the one sent to die. Why? Li Song flushed with shame. Zhang Yanze received him from a haughty seat. Sang Weihan rebuked him: "Last year I plucked you from ruin, restored you to a great command, and entrusted you with armies—how have you repaid that grace with such treachery! Zhang Yanze could not answer; he posted guards over him. Meng Chenghui, commissioner of the Palace Administration, had long won the emperor's favor through sycophantic cunning. Now the emperor summoned him to counsel together, but Meng Chenghui hid himself and would not appear. Zhang Yanze hunted him down and put him to death. Zhang Yanze let his soldiers loose in wholesale pillage. The poor took their cue and stormed the mansions of the wealthy, killing and looting at will. For two days the carnage continued until the capital stood hollowed out. Treasures heaped mountain-high in Zhang Yanze's quarters. He flattered himself that he had rendered great service to the Khitan, and drowned day and night in wine and revelry. Whenever he rode abroad, several hundred men followed; every banner bore the legend "Loyal Heart Serves the Throne." Onlookers could only mock him. When soldiers dragged prisoners before him, Zhang Yanze never asked their crimes. He need only glare and hold up three fingers—the prisoner was hustled out and hacked apart. Zhang Yanze had long feuded with Gao Xun, the Palace Gate commissioner. Drunk, he burst into Gao's house, murdered his uncle and younger brother, and left the bodies stacked before the gate. Official and commoner alike shuddered without cold. Li Tao, drafter of the Secretariat, told others: "If I cower in a ditch I may still not survive. Better to go and face him. He presented his card and called on Zhang Yanze: "I am Li Tao—the man who memorialized the throne demanding the Grand Commander's death. I have come to receive my own. Zhang Yanze welcomed him with delight and asked: "Drafter Li—do you fear me now? Li Tao answered: "My fear today is no different from yours in years gone by. Had Emperor Gaozu heeded my counsel, matters would never have reached this pass! Zhang Yanze roared with laughter and called for wine to toast him. Li Tao downed his cup and walked out as if the world were empty."
75
輿 使 使 使
On jia-xu, Zhang Yanze expelled the emperor to the Kaifeng prefectural offices—not an instant longer could he remain in the palace. Wails rose throughout the inner quarters. The emperor, the empress dowager, and the empress rode in palanquins while a dozen palace women and eunuchs walked behind. All who witnessed it wept. The emperor brought every pearl and ingot from the inner treasury with him. Zhang Yanze sent a messenger to warn him: "When the Khitan emperor comes, you cannot conceal such treasures. The emperor surrendered everything, then shared a portion as tribute to Zhang Yanze himself. Yanze cherry-picked the finest pieces and sealed the remainder for the Khitan. Zhang Yanze posted Li Yun, commander of the Striding Swans, with soldiers to confine the emperor; no word passed between inner and outer quarters. The emperor's aunt, Princess Wushi, bribed the guards for one last audience. She and the emperor embraced and wept; then she returned home and hanged herself. Every memorial the emperor and empress dowager drafted for the Khitan emperor had to be shown to Zhang Yanze before it could be dispatched. When the emperor sent for a few bolts of silk from the inner treasury, the steward refused him: "These no longer belong to Your Majesty. He asked Li Song for wine as well; Li Song made excuses and would not send any. He tried to summon Li Yantao, who likewise refused to come. The emperor brooded in desolation for a long while.
76
Feng Yu fawned on Zhang Yanze and offered to deliver the imperial heirloom seal himself, hoping the Khitan would restore him to office.
77
使
Lady Ding, the Lady of Chu, was Zhao Yanshou's mother—a woman of striking beauty. Zhang Yanze sent men to fetch her. The empress dowager wavered and would not yield her. Zhang Yanze hurled abuse, then had her loaded onto a cart and carried off at once.
78
That night Zhang Yanze murdered Sang Weihan. He looped a belt around Weihan's neck and told the Khitan emperor that Weihan had taken his own life. The Khitan emperor said: "I never meant for Weihan to die—why was it done this way! He ordered Weihan's household richly compensated.
79
Gao Xingzhou and Fu Yanqing both came to the Khitan camp to submit. The Khitan emperor had been beaten by Fu Yanqing at Yangcheng and now pressed him on it. Fu Yanqing answered: "Then I fought with all my strength for the Jin emperor. Now whether I live or die is entirely in your hands. The Khitan emperor laughed and let him go.
80
使
On ji-mao, Zhao Yanshou and Zhao Yanbao returned from the Khitan camp bearing a personal edict for the emperor. Jieli relayed the emperor's words: "Grandson, do not grieve—I shall see that you have bread enough to eat. The emperor's heart eased a little, and he submitted a memorial of gratitude.
81
使
The Khitan found the submitted heirloom seal crudely carved and inconsistent with historical records, and suspected a forgery. They issued an edict demanding that the emperor produce the true seal. The emperor replied: "When Wang Congke immolated himself, the original heirloom seal vanished—it must have perished in those flames. This seal was fashioned by my predecessor, as every minister knows. How could I now dare to hide any treasure! The Khitan dropped the matter."
82
使輿 使
Learning that the Khitan emperor intended to cross the Yellow River, the emperor wished to go forward with the empress dowager to welcome him. Zhang Yanze reported this in advance; the Khitan emperor refused. The officials proposed that the emperor perform the full rite of surrender—jade between his lips, leading a sheep, ministers bearing coffins—to meet the Khitan outside the walls. They laid out the protocol for the Khitan emperor's approval. He answered: "I dispatched my armies to seize Daliang by force. This is no occasion for a ceremony of capitulation. That too was refused. He further decreed that all Jin civil and military officers would retain their posts as before; and that court institutions would continue under Han ritual. When officials proposed dispatching the full imperial escort to welcome him, the Khitan emperor replied: "I come in armor at the head of my army. This is no time for Grand Regulator pageantry. Every such proposal was rejected. Earlier, upon reaching Xiangzhou, the Khitan emperor had sent troops to Heyang to seize Jing Yanguang. Jing Yanguang, with nowhere to flee, went to meet the Khitan emperor at Fengqiu. The Khitan emperor confronted him: "You alone ruined the accord between our two courts. Where are those hundred thousand swords you vowed to grind against us! He summoned Qiao Rong, and the two were made to dispute the charges point by point—ten in all. Jing Yanguang at first denied everything until Qiao Rong produced the written record of his own words—then he conceded. For each point conceded, a tally stick was placed against him. At eight tallies Jing Yanguang could only press his face to the earth and beg for death. They shackled him."
83
宿
On bing-xu, the month's last day, the officials quartered themselves at Fengshan Temple.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →